Ловкие женщины
Шрифт:
— В самом деле?
— Она что-то нашла в «О и Д». Но там кругом люди, поэтому мы договорились встретиться сегодня в восемь в «Большом риске».
— Странное совпадение, — удивился Гейб. — Мы с Джиной Таггарт тоже будем там в восемь.
— Я пообещал Сюз, что возьму ее сегодня туда, покажу кое-какие приемы, — пояснил Райли с невинным видом. — Заодно уж решил пригласить Нелл. Какое тут совпадение? Мне показалось, так удобнее.
— Какие такие приемы в баре?
— Профессиональная тайна.
— Не сомневаюсь, — сухо отозвался Гейб. — Как и в том, что
— Ты патологически подозрителен, — обиделся Райли.
— Но при этом прав, так ведь?
— Так.
— Спасибо.
После ухода кузена Гейб долго думал о Нелл, Сюз, Хлое и снова о Нелл. Хоть бы она перестала дуться и помирилась с ним! «Компромисс», — твердил он Лу. Может, стоит припереть Нелл к стенке и предложить компромисс? Она, разумеется, предъявит длинный список условий, и он на все согласится. Если не считать окна. Остальное — пожалуйста.
О, черт, пусть перекрашивает хоть все окна, лишь бы вернулась.
Он включил Дина, послушал немного и начал печатать отчет. На душе впервые после ухода Нелл полегчало.
Добравшись до дому, Нелл первым делом показала Сюз украденную фотографию.
— Нужно отнести это Марджи, — решила Сюз. — Она наверняка знает о Китти. И не мешало бы поговорить с ней. Всю эту неделю она казалась немного… странной.
— Для некоторых женщин работа — настоящий яд, — сказала Нелл, вспомнив Элизабет.
Через полчаса подруги сидели на кухне у Марджи. Марджи, близоруко щурясь, пригляделась к снимку и кивнула:
— Да, это Китти. Я всегда считала, что Стюарт с ней спит.
— Тебя это, похоже, не слишком огорчало.
— Ну, это же Стюарт! Пусть бы и достался ей. Кстати, я почти уверена, что Китти в конце концов заполучила его.
— Думаешь, он сбежал с ней? — спросила Нелл.
— Ну да. Но если она вернулась, то где же он? — пробормотала Марджи и поднесла к губам стакан с соевым молоком. Вдруг она в ужасе воскликнула: — О нет! А вдруг и он здесь? Приехал вместе с ней? Может, ему опять нужны деньги? Как же мне тогда быть?
— Потребуешь развода, — посоветовала Сюз. — Стюарт — вор и мошенник. Что он тебе может сделать?
— Еще как может, — кивнула Марджи, потрясенно уставясь в стакан. — Я пыталась его убить.
Глава 20
— Что за глупости, Марджи! Не преувеличивай! — прикрикнула Сюз.
— Какие тут глупости! Я огрела его, и он упал. Вся комната была в крови. Впервые за годы супружеской жизни я наслаждалась каждой минутой.
Она мечтательно улыбнулась. Сюз и Нелл обменялись многозначительными взглядами. Сюз взяла стакан и пригубила молоко.
— «Амаретто». Почти не разбавленный.
— Марджи, — упрекнула Нелл, — по-моему, у тебя и так слишком много кальция.
— Для женщин нашей возрастной группы невозможно иметь слишком много кальция, — пробормотала Марджи. — Не поверите, но каждую секунду кальций
просто утекает из ваших костей. И Бадж то же говорит.— А что он говорит насчет «Амаретто»? — поинтересовалась Сюз.
— Об этом он ничего не знает. И не узнает. Так что мне делать со Стюартом?
— Ничего, — твердо ответила Нелл. — И ты не пыталась его убить.
— Еще как пыталась, — возразила Марджи. Она одновременно шмыгнула носом и глотнула ликера, от чего слегка поперхнулась. — Бадж заявил, что Стюарт украл папины деньги. Я потребовала у Стюарта вернуть все, если не хочет, чтобы я ушла. А он засмеялся и сказал, что у меня духу не хватит уйти, а еще лучше, чтобы я катилась на все четыре стороны, никто не заплачет, потому что ему все это до чертиков надоело.
— Ого! — прокомментировала Сюз.
— Ну… А когда он повернулся ко мне спиной, я ударила его молочником из «Дизет роуз».
На этот раз Нелл ей поверила.
— Такая здоровая фарфоровая штуковина. Она стояла на буфете. В ней хранилось кружево эпохи королевы Анны. Я врезала Стюарту прямо по затылку, и он свалился как подкошенный. Королева Анна разлетелась по всем углам.
— Ясно, — кивнула Нелл. — И что дальше?
— Тут вошел Бадж, и я позвонила папе, а папа позвонил Джеку, я поднялась наверх, а они увезли его в аэропорт. — Марджи осуждающе покачала головой, словно получила очередное свидетельство подлости Стюарта. — Поэтому я посчитала, что он улизнул с Китти и деньгами.
— А где был Бадж, когда ты треснула Стюарта? — спросила Сюз.
— В соседней комнате. Когда приехал Стюарт, я заставила его спрятаться.
— И Стюарт не заметил машину Баджа?
— Он всегда ставил ее на боковой улице.
— Всегда? — насторожилась Сюз. — Марджи!
— Но Стюарт был просто ужасен, — прохныкала та. — В постели и вне ее. А вот Бадж действительно хорош, ничего не скажешь.
Нелл достала из шкафчика стакан, налила себе «соевого молока» и отхлебнула.
— Итак, ты спала с Баджем, будучи женой Стюарта?
— Мне это показалось забавным. Отец против разводов. Он считает Джека ходячим скандалом.
— Я тоже, — кивнула Сюз и последовала примеру Нелл.
— Поэтому у меня не было выхода. А после бегства Стюарта остался один Бадж. Я ему всем обязана. Поэтому и терпела. Правда, все не так уж и плохо, но иногда он здорово меня достает. Запрещает работать в кафе. И еще вегетарианство. Нет, я в самом деле считаю, что это полезно, но иногда так хочется вкусненького. Я не ела гамбургеров с тех пор, как он здесь живет. Убила бы за бифштекс.
— Нелл, слышишь звон? Это осколки разбитых иллюзий, — сообщила Сюз.
— А потом? Что произошло, когда Стюарт уехал? — спросила Нелл.
— На следующий день явился Бадж, велел мне не тревожиться, потому что па непременно позаботится о разводе, как только разузнает насчет пропавших денег, — неприязненно проворчала Марджи. — Только ни о чем он не позаботился. Сказал, что не желает никакого шума и сделает так, чтобы Стюарт никогда больше меня не побеспокоил.
— Приве-ет, — протянула Сюз.