Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лучший иронический детектив
Шрифт:

— Все записала, все исполню, — радостно отозвалась Алена. — Вы можете на меня положиться, — верещала она в трубку.

— Ну ладно-ладно. Ты только не забывай звонить, — напутствовала я.

Глава 15

— Смотрите как красиво, — перед въездом в город Альберто остановил машину так, что перед нашими глазами открылась неповторимая по красоте картина.

Белый город раскинулся на трех холмах у подножия северо-восточного склона Сьерра Невады. Между холмами синей лентой несла свои воды река. На фоне живописных гор белые здания, розово-золотистые крыши, и зелень садов создавали

атмосферу чего-то сказочного, нереального и безумно красивого.

— Гранаду называли «королевой городов», «светлой звездой, упавшей на землю», «истинным раем Магомеда», «западным Дамаском», — продолжил Альберто. — Удивительный город с богатой историей. Эта местность была заселена иберийскими племенами еще в пятом веке до нашей эры. Кто только не жил на этих землях! При римском владычестве здесь возникла богатая муниципия Илиберис, в состав которой входило селение Гарната или Гранада. После арабского завоевания стал постепенно складываться новый город, с двумя крепостными центрами: один на месте кварталов римского Илибериса, где уже в восьмом веке высился замок Алькасаба, другой на противоположном берегу реки Дарро.

— Спасибо за содержательную экскурсию, — перебила Альберто Алина. — Все это хорошо, но мне хочется в гостиницу. В той, что вы нас, Альберто, поселили в Гуадиксе, душ не работал, и мне приходилось брать в ладони воду и таким образом себя поливать. Хочу принять душ.

— Хорошо, едем в гостиницу, — выразив на лице неудовольствие, сказал Альберто. — Я только хотел вам предложить экскурсию по старому городу Альбайсин. Это пригород Гранады. Он расположен вон на том холме, — Альберто простер руку вперед, указывая нам направление, куда смотреть. — Альбайсин воспет в испанской поэзии, начиная с прославленных поэтов средневековья и кончая Федерико Гарсиа Лоркой. Название района переводится как «владельцы соколов». Интересно, вы догадаетесь почему?

— Альберто, вы нас ни с кем не путаете? — спросила Алина.

Альберто обиделся. Ему очень хотелось рассказать как можно больше о любимом городе, но нам его рассказ оказался не интересен.

Он ошибался. Мы с удовольствием бы послушали его, но в другой раз. Сейчас хотелось одного — скорее разобраться с Настей Ольшанской.

— Садитесь, уже едем, — пробурчал он, возвращаясь за руль автомобиля.

— Ты обязательно проведешь нас по улочкам Альбайсина, — пообещала я. — Слышала, что этот район — центр художественных ремесел. Здесь можно купить ювелирные изделия из драгоценных камней, дорогое оружие.

Альберто с благодарностью мне улыбнулся:

— Да, по сей день улочки Альбайсина заполнены разнообразными мастерскими. Вы купите такие украшения, что вам все будут завидовать, — пообещал он.

— А теперь в гостиницу, — выкрикнула Алина, падая на заднее сидение.

Пока моя подруга принимала душ, я набрала Венин номер телефона.

— Мы вернулись, — доложила я. — Как ты?

— Я? Лучше всех! — с восторгом ответил Куропаткин. — Я даже подумать не мог, что может быть так красиво. У этого города удивительная аура. Здесь каждое здание дышит историей. Сплетение эпох, разных культур — все это отражено в архитектуре. Сразу так и не поймешь, где ты. В Африке, в арабском государстве, в древнем Риме или в средневековой Европе. Это так заводит! Мы с Алексеем сейчас около собора святого Николая. Обязательно приезжайте сюда, — звал Веня. — Такой вид на Альгамбру открывается со смотровой площадки! Крепостная стена, дворец, сады…

— Обязательно там будем. Ладно, рада,

что у тебя все в порядке.

Я положила трубку. Как раз в это время вышла из ванны Алины.

— Неплохо было бы подкрепиться.

— А ты не хочешь присесть к телефону и обзвонить гостиницы, — не подумав, предложила я.

— А я знаю испанский язык? — с радостью, что у нее нашлась причина мне отказать, откликнулась она. — Гостиницами займется Альберто. Он испанец, занят в туристическом бизнесе, ему и карты в руки.

— А чем займемся мы?

— Мы? Пойдем сейчас пообедаем, потом будем ждать Алениного звонка, совмещая ожидание с прогулкой по Альгамбре или по городу. Скажу тебе по секрету, рассказы Альберто на исторические темы мне порядком надоели. У меня все в голове смешалось: испанцы, арабы, мавры… А тут еще Настя со своей дикой затеей отыскать сокровища.

— Затея не дикая, — осторожно сказала я.

— Да ладно! Одна она такая умная? Педро, его отец, дед сколько времени провели в Альгамбре? И что? Нашли? Разбогатели? Только не говори, что их род был призван охранять сокровища. Не верю!

— Во что не веришь?

— С то, что они не такие, как остальные. Всяк мечтает заработать много денег — чтоб сразу и много! Выиграть в лотерею или найти клад — предел мечтания каждого, — последнее слово она произнесла по слогам. — Я бы сама взяла бы лопату. Если бы верила во всю эту чепуху.

Я не стала спорить, поскольку сама сомневалась в истории Ритиной бабушки. Не в то, что ее девочкой вывезли из Испании, а в давнем предке Али, которому поручили охранять сокровища. Скорей всего это миф, красивая сказка, сложенная для потомков.

— Обедать так обедать, — согласилась я.

Мы постучали в номер к Альберто. Парень без нашей указки уже начал обзванивать отели города.

— Ну как? — поинтересовалась я.

— Пока безрезультатно. Начал с трехзвездочных отелей. Не останавливалась в них Ольшанская. Осталось пять номеров, отзвоню и перейду к четырехзвездочным отелям.

— Я бы на твоем месте начала с двух звезд, — покачала головой Алина.

— Нет, ваша Настя цену себе знает.

— Как же тогда она поселилась с Литовченко в той гостинице, где мы с тобой были? — напомнила я Альберто.

— Сам удивляюсь. Настя производит впечатление капризной девушки. Я думаю, она не собиралась долго жить в той гостинице. Или хотела замести следы. Сейчас у нее богатый спутник. Забыли, что говорил хозяин ресторана? Он заказал самые дорогие блюда и дорогое вино.

— Может для хозяина оно и дорогое, — хмыкнула Алина.

— Нет, я заглянул в меню, а потом в винную карту. Вино было не просто дорогим, а очень дорогим.

— Звони тогда сразу в пятизвездочные отели, — посоветовала я.

— Эх, если бы знать фамилию Настиного спутника. Наверняка он зарегистрировал номер на себя. Если так, то чем я занимаюсь — бесполезное занятие.

— И все же ты добей гостиницы, а мы пока сходим пообедаем, — поставила в известность нашего гида Алина.

Настин звонок застал нас в уютном ресторанчике, недалеко от гостиницы. Мы заказали по супу «гаспаччо», бараньей натуральной котлете, зажаренной на гриле и по бокалу красного вина. С гаспаччо мы погорячились. Суп готовится из свежих помидоров и огурца, для пущей свежести в него добавляется лед — летний супчик. А на дворе ноябрь, пускай не такой как у нас с дождями и первыми морозами, но все равно на улице довольно прохладно. А если и в желудке лед, то вернуть комфорт может только глоток хорошего вина.

Поделиться с друзьями: