Луна над Бездной
Шрифт:
— После того, как разберёмся с Фатагном, можно убить ещё одного нашего старого врага — Грахака, который вставил нам много палок в колёса, — вставил своё слово Тень.
— Грахак действительно путается под ногами, но наша основная цель — Фатагн. Бог-вампир подождёт, успеем его убить.
Апион хитро посмотрел на меня, покачав пальцем:
— Не всегда то, что кажется очевидным, таким является. Грахак — не участник заговора. Он такой же их враг, как и наш.
Я обратил взор обратно к проекции выступавших.
— Я понял, что вы хотите от нас, — продолжил Ваагн. — Только не ясно, зачем мы должны в этом участвовать. Иными словами, какая нам выгода?
— Выгода
— Чтобы нам поклонялись порождения Бездны?! — спросил Тень.
— Молитвы как деньги, — ухмыльнулся Ваагн. — Они не пахнут. Не всё ли равно, кто подпитывает тебя силой, Номер Два?
— Ты прав, — ответил Тень, — к тому же, нам надо также покончить и с наследием Фатагна. С его потомками. У Фатагна было множество детей. Они тоже оставили потомство, но сами были убиты. Надо уничтожить внуков Фатагна.
— А как насчёт его сына, Сардэка, также известного как Шеме-еддон? — спросил Аггот-Шураб.
— А вот его не трогать, — сказал Ваагн. — Я сначала посчитал его лишним, которого надо уничтожить, но затем понял, что он ещё пригодится нам в наших последующих планах.
Однако, это касается лишь его самого, — произнёс Тень. — Его потомство также должно быть уничтожено. Если от него беременны женщины, надо продолжать устраивать им выкидыши.
— А сами женщины, береме-енные его потомством? Их оставлять в живых? — спросил Аггот-Шураб.
— Не обязательно, — ответил тень. — Как получится. Смертные вообще — расходный материал, и о них мы горько плакать не будем.
— А не-е могла ли владычица Цовинар быть береме-енной от Сардэка? — спросил Аггот-Шураб.
— Могла, — кивнул Золотая Маска.
— Тогда не-е мог ли кто из наших её грохнуть?
— А что, Цовинар мертва? — изумился Ваагн.
Я вытаращил глаза, что заметили мои спутники. Моя первая женщина, моя наставница мертва?! Пускай я больше не с ней, но она могла бы стать нашим союзником!
— Неизвестно. Возможно. Она пропала, — ответил Маска, и при этих словах я слегка успокоился, так как не было очевидным, что Цовинар мертва. — Не является на заседания совета Бездны. И в её царстве никто о ней не слышал уже пару недель. За неё правит регент — не то из эшхарготов, не то из хуфутов.
— В сортах смертного мусора не разбираюсь, — произнёс Тень. — Один хрен. Но что до Цовинар… Признавайтесь, бандиты, может, кто из вас убил её, — Тень оглянулся. — Или кто держит в плену?
— Не я! Не я! — наперебой закричали все.
— Что же, — удовлетворённо произнёс Тень. — Чувствую, что не врёте. Это хорошо. Сардэк нужен нам живым, так как пригодится в наших планах. Цовинар как его союзница тоже в живых не повредит.
— А что если Хейбар умрёт ранее, чем Фатагн? — спросил Аггот-Шураб.
— На этот случай, — я чувствовал, что Маска улыбается, — я прибегну к старым козырям в рукаве. Наши враги столкнутся с ожившими утопленниками. Также я вызову своих старых знакомых из ада.
Даже на лицах Апиона и Арастиора отразилось изумление: им также не хотелось встречаться с созданиями из ада.
Глава 10
Бездна
Хотя я и не был знаком лично со своим отцом, мой сыновний долг велел спасти его от нависшей опасности. Или хотя бы предупредить. И я озвучил эту идею отряду. Нира, ставшая моей девушкой, напросилась в путь со мной. Рамир, мой
новоиспечённый ученик, тоже.И я в хаотическом обличии направился к берегу морскому. Там, стоя возле волн серого моря, обдуваемый холодными ветрами, перемешанными с брызгами солёной воды, я произнёс:
— Бездна, обращаюсь к тебе я — ангел твой! Пошли мне эмиссара!
— Я помогу тебе, мой ангел, — раздался потусторонний голос, похожий на женский. Судя по выражениям лиц Ниры и Рамира, волшебницы Хаоса и рыцаря Бездны, они тоже слышали этот голос.
Свист могучего ветра набирал скорость. Волны с бурлением ударялись о берег, расползаясь на огромные клочья пены. И эти клочья вытолкнули из океана в воздух летающее существо размером с человеческую голову. Левитирующая тварь, с шестью щупальцами… Вне всякого сомнения, это была морская пчела, также известная, как харрас. Эти низшие порождения Бездны зовутся морскими пчёлами, так как устройство их стаи напоминает таковое у общественных насекомых: небольшой процент самцов и самок, участвующих в размножении, большая же часть харрасов — бесполые рабочие особи, обладающие разумом. Они могут властвовать над человеческими умами, но в свою очередь подчиняются властителям Бездны — или очень сильным магам, каковым был мой дед по матери. Многие разумные твари могут быть эмиссарами Бездны. У владычицы морской Цовинар, например, на посылках говорящие золотые рыбки, способные к магии.
— Здравия желаю, владыка! — писклявым, похожим на детский голосом произнёс харрас. Я кивнул, приветствуя его в ответ. — Что тебе угодно, Властитель? — продолжило порождение Бездны.
— Отправляйся к моему отцу Фатагну, маленький харрас, — ответил я. — Передай ему, что ему угрожает опасность и нам необходимо встретиться.
— Слушаюсь и повинуюсь, — ответила морская пчела и вернулась в пену.
Пускай харрасы и низшие создания, но они обладают разумом и хаотической магией. Значит, они могут быстро странствовать путями Бездны как в пределах Маргардта, так и между мирами, причём, благодаря обтекаемой форме и врождённой магии перемещения — куда быстрее, чем остальные порождения Бездны через порталы. А это значит, что скоро мой эмиссар достигнет отца и принесёт мне ответное послание.
Так и вышло. Через некоторое время мой посланник вернулся.
— Властитель, — произнёс он. — Твоего отца нет в его замке. Однако, перед уходом он сам оставил сообщение для тебя.
— Я слушаю.
— Ангел Бездны Фатагн хочет, чтобы сын его Сардэк, также называющий себя Шемеддоном, явился на званый обед, куда приглашены многие властители Бездны.
Отец знает моё новое имя! Быстро же разносятся новости в подводном мире!
— Этот обед — не в замке моего отца? Он — у Хейбара?
— Нет, — ответил харрас. — Есть и более высокие уровни, властитель. Вернее, более глубокие. Обед состоится в замке Кадат на плоскогорье Лэнг.
— Где этот замок? — спросила Нира. — Я достаточно глубоко знаю хаотическую магию, но никогда не слышала ни о Кадате, ни о Лэнге.
— Прямо в Бездне, — ответил я. — Пускай я там никогда не был, но знаю это благодаря памяти крови. — Девятый — один из тех уровней Бездны, где растут подводные джунгли. Но они окружают довольно большой участок, выглядывающий на сушу. Да-да, Бездна — это не только подводный мир, иногда она выходит и на поверхность. В этом участке расположены огромные скалы, известные как Хребты Безумия. А среди этих хребтов находится плато Лэнг, известное чернокнижникам многих миров. Прямо посреди Лэнга и возвышается ониксовый замок Кадат.