Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Нет, шер, вы не должны уходить, - услышали они чей-то голос со

стороны двери.

Фиби обернулась и увидела Ивонну, в синем платье и в синем платке

на голове. Стоя у дверей комнаты, она пристально смотрела на

чемодан Пайпер.

– Что вы делаете?
– спросила она.

– Уходим, - сообщила Пайпер.
– Мы...

– И где вы собираетесь остановиться?
– прямо спросила Ивонна.

– Вас наши дела не должны касаться, - холодно заметила Прю.

– Тебе нельзя принимать приглашения ни от кого

из Нового Орлеана.

Ивонна сузила глаза, по очереди оглядев их всех, а потом добавила: -

Вы должны покинуть город.

– А если не покинем?
– полюбопытствовала Фиби.

– Тогда вы все умрете, - ответила старуха.

Сердце Фиби аж подпрыгнуло: Ивонна угрожала им и угрожала их

жизни!

Прю резко подняла руки, и Ивонну вдруг подняло в воздух и

швырнуло о стену за дверью.

– Нам не нравится, когда нам угрожают, - процедила Прю.
– Не шути с

нами, ясно?

Старуха безмолвно тряслась со страху.

Фиби вперилась взглядом в лицо Ивонны.

– Ты даже не представляешь, с кем имеешь дело, - проговорила она ей

ее собственные слова.

Ивонна упала на пол и уковыляла.

– Видите, я же говорила, она что-то замыслила, - заявила Фиби.

– Ты была права, Фиби, прости, что не поверила тебе тогда.
– Прю

подхватила свой чемодан.
– Пошли, мы наконец-то уходим.

Кейн и Дафна попытались уговорить их задержаться еще немного, но

Прю непререкаемым тоном дала понять, что обсуждение закончено.

Она отдала ключи и вышла... Первая остановка - Музей вуду Тус-сэнт,

– проговорила Прю, когда они остановились у музея часом спустя.

После такой размолвки с Ивонной их как ветром сдуло со всем

скарбом из Монтэгью-хаус.

Фиби настороженно уставилась на здание перед собой:

– Строение не слишком похоже на музей, скорее на чей-то дом.

– Внутри он точно выглядит как музей, увидишь, - сказала Прю,

откидывая волосы назад, когда повела их к входу.

В чистом синем небе ярко сияло полуденное солнце. День стоял

жаркий и душный. Сестры зашли в маленький холл, Прю шла позади

Фиби и внимательно наблюдала за ней. Фиби казалась такой слабой,

что качалась как былинка. Может, ей наконец-то полегчает?

– Странно, - пробормотала Прю, когда они зашли внутрь. Кресло за

столом стояло пустое, вентиляторы были неподвижны, а дюжины

свечей вокруг - не зажжены.

– Может, они закрыты, - предположила Фиби.

– Тогда почему дверь открыта?
– возразила Прю, пройдя еще

несколько шагов.

– Хэлло! Габриэлла! Хелена!

Снизу донесся голос:

– Кто там?

– Прю Холлиуэл, Габриэлла, это ты?

– Да.
– Прозвучали чьи-то легкие шаги, и в комнате появилась

Габриэлла.

Сейчас она была одета вполне по-современному: короткая желтая

рубашка, шорты цвета хаки и сандалии. Распущенные волосы

разметались

вокруг лица, выражавшего сильную озабоченность.

– Габриэлла, что случилось?
– спросила Прю.

– Хелена так и не пришла домой прошлой ночью. Я очень волнуюсь.

– Может, ничего страшного. Еще придет, просто опоздала.

– Хелена утром всегда здесь. Когда я позвонила вам, ее еще не было,

но я думала, что она подойдет с минуты на минуту. Но она так и не

пришла.

– А откуда вы знаете, что она не пришла домой вчера ночью?

– Потому что я оставила ей несколько записок, на которые она не

ответила, - сказала Габриэлла,

– А может, она не захотела отвечать, - сказала Фиби с натянутой

улыбкой.
– То есть, например, когда мои старшие сестры проверяют,

дома ли я, я иногда их дурачу.

– Нет, она всегда звонит мне, когда приходит, чтобы дать мне знать,

что она жива-здорова и дома. И когда я позвонила ей, в ответ

раздались долгие гудки, что означало, что она не проверила ни

единого сообщения той ночью.

– А если она просто вышла поразвлечься, - предположила Фиби.
– А

когда пришла домой, то настолько устала, что даже забыла проверить

телефон.

– Нет, только не Хелена, она не любит вечеринки. И она всегда

прослушивает сообщения. Послушайте, я знаю, что-то не в порядке,

она, к сожалению, присоединилась к одному из секрэ сосъетэ недавно.

Вот почему я так спешила домой из Сан-Франциско, к счастью, в мое

отсутствие за ней приглядывал Андре. Он уже обнаружил ее один раз

на пути к месту церемонии и уговорил не ходить, я так надеялась, что

она откажется от своих намерений.

У Прю внутри все заныло: она припомнила разговор между

Габриэллой и Андре, который подслушала, и прекрасно знала, что бы

она почувствовала, окажись одна из ее сестер в опасности.

– Габриэлла, мы можем тебе хоть как-то помочь?
– спросила Прю.

– Благодарю, но не думаю, что вы сможете, Андре ее сейчас ищет. Мне

приходится заворачивать туристов назад все утро, я все надеюсь, что

он позвонит и скажет, что нашел ее, но...

– Уверена, что она скоро вернется, - успокоила ее Пайпер.

– Надеюсь, ведь все ее затеи слишком опасны. Я такая беспомощная...

– слабо добавила Габриэлла.
– И одинокая. Она прошла к окну.

Прю взглянула на сестер: она знала, что они почувствовали то же, что

и она. Они все понимали, какое горе - потерять сестру. Все были

подавлены и разбиты.

– Ну, что думаете?
– заговорила Прю.

– Мы же не можем так бросить Габриэллу, - сказала Пайпер.
– Ей

нужна наша помощь.
– Она подступила ближе к сестрам.
– Кроме того,

мы же выехали из Монтэгью-хаус, почему бы не пожить у Габриэллы,

пока Хелена не вернется?

Фиби вздохнула:

Поделиться с друзьями: