Лягушка-путешественница. Часть 1
Шрифт:
Он в изнеможении закрыл глаза, а девушке опять захотелось заплакать.
Картен молился горячо, истово, страстно, не замечая ни холодного ветра, ни дождя, постепенно превратившегося в мелкую, клубящуюся в воздухе водяную пыль.
"Яроб, ветров владыка, помоги!
– беззвучно шептали его губы, а глаза непрерывно обшаривали посеревший горизонт.
– Развей эту пелену, и, клянусь, я приведу в твой храм барана. Нет, телёнка! Лучшего телёнка, какого только найду на рынке Канакерна!"
Капитан
– Я пошлю десять серебряных риалов в твоё святилище в Обию!
– почти вслух произнёс отчаявшийся купец.
И тут, словно в ответ на его мольбы, в разрыве туч мелькнули затухающие звезды.
– Благодарю тебя, Яроб!
– моргая повлажневшими глазами, пробормотал Картен.
– Оденьтесь, хозяин, - раб заботливо набросил ему на плечи длиннополый кожаный плащ.
– Не мешай!
– огрызнулся хозяин, продолжая с напряжённым вниманием следить за горизонтом.
Вот ещё раз показался клочок неба, и ещё. Мореход застыл, забыв обо всем на свете. Забившись под натянутый парус, матросы довольно гомонили, жуя сухари и запивая их дождевой водой.
"Хорошо быть таким тупым, - презрительно поморщился мореход.
– Сейчас набил брюхо, и плевать, что будет завтра".
Громкий всплеск на миг отвлёк его внимание. Капитан хотел спросить, но тут заметил, как Марбет с Нутом Чекезом бросают за борт ещё одно тело.
– Проклятые мерзавцы!
– выругался Картен себе под нос, вспомнив короткой бой, когда обезумевшие от жажды матросы ломились в каюту.
Ударившая по глазам вспышка оборвала воспоминания. Лучи восходящего солнца, пробившись сквозь плотный слой облаков, осветили несчастное судно. Опытному мореходу понадобилось пара секунд, чтобы понять, насколько благоприятен начинавший крепчать ветер.
– Эй, трюмные тараканы!
– завопил он так яростно, словно и не голодал вовсе.
– Ставьте мачту, поднимайте парус. Боги опять улыбаются нам!
Удивлённые матросы повыскакивали из-под импровизированного навеса и тревожно уставились на хохочущего капитана.
– Ветер сменился, мужи Канакерна! - заговорил стихами купец.
– Дует теперь он туда, где живут наши семьи!
Но, видя, что слушатели все равно его не понимают, раздражённо рявкнул:
– Мачту ставьте, тупые сурки! Наш ветер! Или вы так хотите в царство Такеры!?
Усталые, измученные люди восторженно завопили, глядя с обожанием на своего предводителя и совсем позабыв, что совсем недавно собирались его убить.
Быстро, откуда только силы взялись, освободили лежавшую на палубе мачту, хотя работе и мешала все более усиливавшаяся качка. Радостный суматошный гомон разорвал резкий крик боли. Мокрое, напитавшееся влагой бревно выскочило из обессиленных рук.
– Коровы неуклюжие!
– вскричал Картен, с силой ударив кулаком о борт.
Ал Жорк запрыгал на одной ноге.
– Кажется сломана, хозяин!?
– жалобно проблеял он, глядя на капитана с палубы гребцов.
– Пошёл в трюм!
– раздражённо
– Куда? Левее! Да уберите вы эти тюки, не то все лапы переломаете!
Купец взглянул на небо, где быстро летели большие, рваные облака. Стало ясно, что ветер дует с севера или, скорее, с северо-запада, что подходило для них почти идеально. Услышав удивлённые возгласы, посмотрел на палубу, тут же заметив среди суетящихся матросов высокую, стройную фигуру пассажирки. Поморщившись, собрался отослать её в трюм или в каюту, но передумал: "Ничего с ней не случится, девка здоровая, а у меня и так мало людей".
Мачта с грохотом встала в гнездо. Команда бросилась поднимать парус. Когда послышался сдавленный треск, капитан невольно затаил дыхание. Уж больно тяжела казалась пропитанная водой ткань. Но вот парус начал выгибаться подобно сытому брюху, и корабль, набирая скорость, заскользил по горбатым волнам.
Только тут мореход почувствовал, как он устал, замёрз и проголодался. На корму медленно поднялся Крек Палпин. Такой же, как все, бледный, худой, с глубоко запавшими глазами, в насквозь промокшей одежде.
– Дарин умер, хозяин, - сказал он, пряча взгляд и заметно дрожа.
– И это... Нам бы согреться.
– Вина больше нет!
– отрезал Картен.
– Да я не о том, - понимающе отмахнулся матрос.
– У нас шкур в трюме полно. Вот в них хоть завернуться, что ли? Не то все свалимся в лихорадке.
Он многозначительно шмыгнул носом.
– Держи по ветру, - приказал капитан рулевому, и секунду поколебавшись, отдал свой плащ.
В каютке заботливые рабы уже приготовили сухую одежду. Надевая тунику, он буркнул стоявшему в углу Пусту:
– Достань десяток оленьих шкур.
Невольник удивлённо вскинул брови, но с помощью Милима тут же отодвинул в сторону ковёр, под которым прятался большой квадратный люк. Отодвинув крошечную задвижку, раб нырнул в трюм. Послышалась возня, что-то упало.
– Осторожнее там!
– раздражённо вскричал купец, присаживаясь на корточки.
– Сломаешь что-нибудь, за борт выкину! На корабле калеки не нужны.
– Хорошо, хозяин, - испуганно проблеял Пуст, подавая приятелю туго свёрнутый рулон, по краям топорщившийся рыже-серой шерстью.
Сложив шкуры в охапку, словно поленья, Крек Палпин ушёл, глухо бормоча благодарности. Едва закрылась дверь за матросом, Милим достал из тайника медный кувшин. Не дожидаясь, пока раб наполнит стакан, Картен вырвал его и жадно припал к горлышку.
– Это последнее вино, хозяин, - чуть не плача, пробормотал невольник.
– Сколько ещё сухарей осталось?
– блаженно жмурясь, поинтересовался купец, пропустив его речь мимо ушей.
– Две корзины, - быстро ответил Милим и поспешно добавил.
– Но есть ещё полмешка фасоли. Можно кашу сварить.
– Не промокла?
– нахмурился господин, усаживаясь на вновь расстеленный ковёр.
– Нет, хозяин, - заверил раб.
– Я проверял. Сухая.
– Жрал, наверное?
– беззлобно буркнул Картен.
– Смотри, поймаю, убью!