Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Люби меня нежно
Шрифт:

–  Наоми, это самый глупый и опасный поступок, который ты только могла совершить, - сказал Феррама.

Уголки ее рта опустились. Она ничего не ответила - верный признак того, что и сама осознавала масштабы бедствия.

Металл звякнул об пол - она освободила брата от жуткого орудия пыток. Он выхватил из дрожащих рук Наоми ключ и бросился к Синтии.

–  А откуда ты знаешь, что за всем этим стоит мафия? Может, это лишь шутка? Может, ты неправильно их поняла. Ты уверена, что эти люди на самом деле принадлежат к мафии?

–  Они, наверное, прислали ей голову

лошади, - предположила Синтия.

Принц бросил на нее укоризненный взгляд. Похоже, она не воспринимала ситуацию всерьез.

–  Сегодня утром мне принесли телеграмму, - ответила Наоми.
– Я обшарила все комнаты. Головы лошади там не было.

Она, наверное, шутит!

–  Ты проверила все сто три комнаты этого уродского особняка? Только потому, что искала голову лошади?

–  Да, я проверила все сто три комнаты моего замка, потому что если бы это не сделала я, то кто же?
– Никто не потрудился ответить, и она продолжила: - В телеграмме было сказано: «Присылай подписанные документы. В полдень. У тебя есть альтернатива: спать на дне моря в компании рыб».

–  Но как такая порядочная девушка могла связаться с мафией?
– покачав головой, спросила Синтия.

Наоми пожала плечами.

–  Они вышли на меня.

–  Как? Где?
– выпалил П. Т.

–  В строительном магазине в Ньюарке.

Он застонал и взъерошил волосы.

–  Но с какой стати мафии интересоваться компанией по производству обуви?

–  Это как раз понятно, - сказала Синтия.
– Мафия в последнее время интересуется всем, в том числе фондовыми рынками. Возможность отмывать деньги и все такое…

–  О, как хорошо, что ты меня просветила!
– простонал он.

–  Я же говорила, Наоми, что смогу тебе помочь, но ты меня не послушала, - набросилась на нее Синтия и, к своему ужасу, увидела, что Наоми застилает кровать, бормоча себе под нос что-то насчет беспорядка в своем любимом замке.

 Так ты знала?
– выпрямился принц.

Эта клубничная красотка оказалась предательницей!

–  Наоми намекнула мне на то, что она собирается продавать свою часть акций. Она спрашивала о возможности изменить порядок пользования трастом, и я посоветовала…

–  Как ты могла, Синтия? Так подло действовать за моей спиной?

–  Так, секундочку, не надо делать из меня козла отпущения…

–  Ты смогла нанести удар в спину собственному мужу?

–  Ты не был моим мужем в то время. Ты и сейчас мне не муж, черт побери. Иначе…

–  Кстати!… - крикнула Наоми из ванной.

Она вытирала воду и собирала разбросанные по полу бумажные полотенца, с отвращением глядя на лужи на кафельном полу.

–  Кстати что?
– в один голос спросили Синтия и принц.

–  О бракосочетании.

–  Ну и?
– как пара попугайчиков, снова одновременно спросили Синтия и принц.

–  Элмер показал мне бумаги. Не надо нервничать. В общем, он настоящий священник, поэтому ваш брак можно считать абсолютно законным. Поздравляю!

–  Законным?!
– в один голос вскрикнули Синтия и П. Т., сознавая, какие осложнения влечет за собой эта новость.

Они в ужасе

переглянулись. Во всяком случае, ее это известие привело в ужас. А принц вдруг ощутил, как его переполняет счастье оттого, что он женат на любимой женщине. Да, он был готов признаться, что до сих нор влюблен в Акулу с Уолл-стрит. Заговор Элмера все еще был в силе, и он надеялся, волшебство не закончится никогда.

–  Ты же клялась, что он не имеет сана!
– обвинил принц Наоми, которая закончила уборку и приблизилась к ним с некоторой опаской.
– Ты сказала, что все это будет лишь веселым представлением.

Он тут же пожалел, что не прикусил язык.

–  И когда это вы обсуждали перспективы моего брака с принцем?
– прищурив глаза, с подозрением спросила Синтия.

–  Дорогая, мы…

Она толкнула его в живот… между прочим, второй раз за этот день. А на часах не было еще и половины одиннадцатого утра.

–  Не заговаривай мне зубы! Ты хитрый лис! Ты планировал эту свадьбу с самого начала, еще до того как Элмер заколдовал нас? Вчерашняя ночь была просто фарсом!

Хотя она не причинила ему боли, он согнулся пополам и застонал, чтобы выиграть время и придумать нужную отговорку. Дик в таких случаях говорил, что врать нужно вдохновенно.

–  Я не… - начал он, но тут же замолчал, и на его лице появилось виноватое выражение.

Он понял, что она не поддалась на его уловки. Наверное, у него бровь дергалась.

–  Он говорит правду, - встала вдруг на защиту брата Наоми.

Он решил пометить этот день в календаре красным цветом, как только вернется в город.

–  Я сказала П. Т., что считаю брак с тобой хорошей идеей для того, чтобы перетащить тебя на нашу сторону, но он лишь спросил, когда я была у своего психиатра.

Синтия обратила на мужа затуманенный взор.

–  Благодарю тебя, Наоми, - проворчал принц.

–  Итак, все готовы к выезду? Нам пора приниматься за большие дела, - провозгласил Элмер, входя в комнату.

На нем был ярко-розовый костюм, обильно украшенный жемчугом, и на ногах все те же голубые замшевые ботинки. Рут вошла за ним в розовом костюме в тон наряду Элмера. Ее ноги украшали золотистые туфли от Феррама на высоченных шпильках, модель «Безумие Мидаса».

П. Т. закатил глаза, чувствуя, что сейчас лишится рассудка.

–  Разве не здорово?
– щебетала Рут, порхая вокруг Синтии.

На высоких каблуках она была похожа на диковинную птичку. Она искренне обняла жену брата.

–  Представь себе! Мафия! Нас покажут по телевизору, я уверена.

–  Ну что, дорогая Синди? Мечты вернулись к тебе, не так ли?
– бросив на Синтию хитрый взгляд, спросил Элмер и подмигнул.

Она вспыхнула.

П. Т. попытался перехватить взгляд жены, чтобы понять, что означает этот таинственный разговор, но она предусмотрительно отвернулась. В это время Элмер и Рут уже принялись упаковывать старые записи в картонную коробку.

–  Что это вы делаете?

Что можно сказать о людях, которые, зная о грозившей опасности спокойно упаковывают грампластинки?

Поделиться с друзьями: