Любовь и ненависть
Шрифт:
– Да.
Все вокруг стали радоваться, смеяться и опять стрелять в небо.
Но среди этих радостных возгласов было три разбитых сердца,
которые уже потеряли всю надежду на будущее. Это были Ву—
рал, госпожа Фереде и я. Мы трое страдали, но никто словно
и не замечал этого.
Спустя час Вурал пошел танцевать со всеми. Фереде весь
праздник не сводила с меня глаз. Она ими словно пожирала
меня. Будто сначала срывала с меня кожу, а после рубила топо—
ром.
Ибрагим
Джан спросил Ибрагима:
– Ну что, друг, выяснил приготовление сосисок в немусуль—
манской стране?
– Немного осталось.
– Узнай, наконец, ты нам нужен в Стамбуле. Ты сразу воз—
вращаешься в Венецию?
– Нет, сначала поеду в Ургуп,– ответил Ибрагим.
– Отдыхать? – задал вопрос Джан.
– Отдыхать,– ответил Ибрагим.
– Ты заслужил,– добавил мужчина.
Потом Вурал снова пришел и сел в кресло возле меня, на тот
момент все взоры были обращены в нашу сторону.
Перед тем как уйти в дом, я незаметно взяла нож со стола
и спрятала его под юбку платья. Вот и наступила наша первая
брачная ночь. Я стояла и смотрела на кольцо, обвела своим
взглядом комнату. Сзади ко мне подошел Вурал и с нежнос—
тью сказал:
– Как здесь хорошо, правда? Ты еще увидишь дом в Стам—
буле.
Я заулыбалась в ответ и спросила Вурала:
– Полагаю, ты гордишься собой. Сделал всех счастливыми,
а себя нет? Зачем ты сделал это?
– При чем тут это, Бихтер?
Тут я повернулась и дерзко прокричала:
– Увы, не получилось у твоего брата завладеть мной, но
получилось у тебя, верно?
– О чем ты?
– О том, что твой брат преградил мне путь и сказал, что,
живой или мертвой, но я буду его. Он ждал столько лет, чтобы
посмотреть на меня. Я сказала, что умру, но не выйду за драго—
ценного сына Устюнов. Как я ошибалась. Твой брат сдержал
свое слово! – разгневанно прокричала я.
Вурал посмотрел на меня, а после сказал:
– Хватит! Здесь нет моего брата! Нет! Но здесь есть я, твой
муж, и ты будешь моей!
Схватив меня за руку, он захотел свалить меня на кровать,
но не смог. Я резко вытащила нож и сказала ему, прижав лез—
вие к его шее:
– Ну уж нет, Вурал Устюн, лучше я убью тебя и себя, но не
стану твоей. Да ты хоть раз видел, как перерезают горло челове—
ку? Нет? А я видела, как она упала, пытаясь что—то сказать,
Мельтем захлебывалась
своей кровью, она была совсем ребен—ком. Она затихла, и по ее щеке стекала последняя живая слеза.
Потом она умерла. Все они умерли из—за кровной вражды! Они
все умерли, и ты умрешь, если тронешь меня. Тебе ясно?
В глазах Вурала я увидела страх и сожаление. Он посмотрел
на меня с грустью и тоской и еле—еле вымолвил:
– Да.
Мы всю ночь проспали на разных краях кровати. Воздух был
заряжен напряжением и ненавистью. Если честно, мне было
немного страшно. Мы вздрагивали от каждого шороха, глядя
друг на друга, и снова затихали. Тревожились при каждом шеве—
лении тела, звуке, дрожи и шорохе.
Наконец—то наступило утро, и мы полетели в Стамбул. Пос—
ле напряженного полета нас встретили в аэропорту Стамбула.
Я ехала в одной из машин вместе с Вуралом, госпожой Белькиз,
сестрой Фереде и ее дочерью Ясмин. Эта прелестная девочка
смотрела на меня, не отводя взгляд. И я осмелилась ее спросить:
– Почему ты так смотришь на меня?
– Просто.
Увидев, как я завела разговор с девочкой, сестра Фереде
прижала ее к себе, а госпожа Белькиз со злобой прокричала:
– Разговаривай с ребенком нормально!
– Мама, а что она такого сказала? – спросил у нее Вурал.
Я уже не могла выдерживать этого унижения и заплакала,
смотря в окно. Ясмин еще раз посмотрела на свою маму и потом
сказала ей:
– Мама, а невестка плачет!
Женщина злобно посмотрела на меня исподлобья и сказала:
– Пусть плачет! Пусть проплачет до конца своей жизни!
Ее слова сильно ранили меня. Мне неожиданно стало так
больно, как никогда раньше. Сидя в машине и смотря в окно,
я наблюдала, как жизнь мчится перед моими глазами, как эти
дома, витрины, рекламные щиты. Я понимала, что теперь меня
ничего здесь не держит, казалось, что та ниточка, за которую
держалась, порвалась, и я падаю в ту черную глубокую пропасть.
Глядя на ручку двери машины, я подумала, что это и есть шаг
к свободе, шаг к моему освобождению от этого ада. Рука, словно
завороженная, стала ласкать эту маленькую черную ручку авто—
мобиля. Я ничего не слышала, закрыла свои печальные глаза,
резко открыла дверь и выбросилась из машины. Это все про—
изошло так молниеносно, что никто ничего и не понял. Лишь
услышали скрежет тормозов и сильный стук.
Иногда у нас нет иного выхода, кроме как покончить с собой,
для того чтобы стать свободным и не причинять боль окружа—
ющим. Мы совершаем эти безумства от безысходности, когда
нет иного выхода. Если ты решишь остаться в этих муках, ты