Любовь по объявлению
Шрифт:
Гости добродушно загудели, а Эйлин почувствовала, что краснеет. Скотт наклонился к ее уху и промурлыкал:
— За Эйлин, заставившую меня полюбить газетную рекламу!
Она радостно засмеялась, чувствуя, как наконец напряжение уступает место расслаблению. Неужели все наладится?
— Как ты думаешь, главный виновник торжества здесь? — Скотт внимательно оглядывал многочисленную толпу. — Я имею в виду нашу анонимную сваху.
— Вполне возможно, — ответила Эйлин, отыскивая глазами Джинни. Еще не время раскрывать
Скотт потерся носом о ее шею.
— Кажется, я должен от души поблагодарить сводню.
— Эй, вы, воркующие голубки! — раздался из динамика голос Дерека.
Эйлин неловко отпрянула от мужа, но сильные руки притянули ее обратно.
— Мы с Полом приготовили для новобрачных маленький тост, — продолжал Дерек.
Голоса братьев зазвучали в унисон. И они исполнили озорные припевки, которые сочинили специально к торжеству.
Гости взвыли от восторга.
— Тише! — проворчал Пол. — Мы только начали. Дальше еще интереснее.
— Мальчики! — в смущении простонала Этель, хватаясь за голову. — Прошу вас, довольно!
— А вот — приветствие жениху! — прокричал Дерек. — Мы поздравляем Скотта с тем, что он может нанять кухарку! Потому что его жена совершенно не способна на такую роль!
— А меня не интересуют кулинарные способности Эйлин! — прокричал в ответ Скотт и тут же быстро коснулся ее губ, потом впился долгим жарким поцелуем.
Гости дружно зааплодировали. Эйлин хотела немного отодвинуться, и снова Скотт не пустил ее. Эйлин охватывало приятное, умиротворенное чувство, словно их брак подлинный. Он и на самом деле подлинный, быстро сказала она себе. Пусть даже сделка слишком поспешная, но не легкомыслие же руководило нами? Оба мечтали о настоящем союзе на всю жизнь!
Скотт потихоньку утянул жену в сторону.
— А сейчас давай улизнем. Я так устал за эту неделю! О, вот и Дон! Я познакомлю тебя, пока мы не ушли.
Дон Рэмси и Скотт Митчел совместно разработали многообещающий проект, связанный с недвижимостью. Они возводили культурный объект в западном Хьюстоне, носивший громкое название «Сплендор-центр».
— Лучше приведи его сюда, — взмолилась Эйлин, снимая туфли и шевеля пальцами. — Ты отдавил мне ноги!
Скотт улыбнулся и потрепал ее по щеке.
— Не надо было меня отвлекать. Ладно, подожди здесь.
Кто-то похлопал Эйлин по плечу. Обернувшись, она увидела Джинни.
— Ты сегодня очень красивая и удивительно застенчивая, — сообщила та. — Настоящая невеста.
— Ох, скорей бы кончались свадебные торжества и началась нормальная жизнь.
— Не занудствуй! Лучше помоги и мне составить брачное объявление.
— Ты забыла, как я натерпелась?
— Ну, из трех кандидатов один все же оказался достойным. Кстати, ты не знаешь парня у стойки бара?
Эйлин покачала головой:
— Наверное, кто-то из папиной конторы.
— Мне кажется, он печален, одинок
и нуждается в хорошей компании. Пока, Эйлин.Появился Скотт с Доном Рэмси.
— Эйлин, познакомься с моим деловым партнером.
На девушку внимательно смотрел интересный мужчина примерно одного возраста со Скоттом, но на полголовы выше него.
— Ваш муж — просто счастливчик, — галантно произнес Дон, пожимая Эйлин руку. — Что вы думаете о нашем проекте?
— Слышала, замысел грандиозный, но хотелось бы узнать поподробнее.
Рэмси усмехнулся.
— Глядя на вас, понимаю, почему Скотт в последнее время так мало занимается делами. Приезжайте сами на строительство.
— С удовольствием! — искренне откликнулась она, сразу же почувствовав расположение к Дону.
— Прошу вас, в любое время. Конечно, через пару месяцев поднимутся корпуса, а пока там просто большая яма. — Он похлопал Скотта по плечу. — Еще раз поздравляю, старик! А вам, Эйлин, желаю удачи. С таким одержимым супругом она вам просто необходима.
И Дон удалился в сторону бара.
Одержимым? Да, Скотт работал не покладая рук. Но намек выглядел весьма странно.
— Поехали? — прошептал Скотт.
Эйлин взглянула на часы. Половина первого.
— Да, если ждать, пока все разойдутся, спать будет некогда. А нам ведь завтра на работу.
— Спать не спать, но я мечтаю о постели.
Вскоре они рука об руку поднимались по ступенькам в ее дом.
— Как здорово, что мы наконец-то одни! — с удовольствием потянулся Скотт, войдя в гостиную. — Иди сюда, женщина! — Он рывком притянул Эйлин к себе. — Признавайся, ты скучала без меня?
— Без тебя? А разве ты отсутствовал? Я и не заметила.
Скотт грубо обнял ее, заломив руки, и прошептал страшным шепотом:
— Отвечай, а то задушу до смерти!
— Ну, хорошо, хорошо. Немножко скучала. Пусти, задыхаюсь же!
Скотт чуть ослабил объятия и посмотрел ей прямо в глаза. Взгляд нетерпеливый, требовательный, как и его тело. Глаза, словно два серых цветка, горели желанием. Он медленно приблизил лицо. Захваченная ответным влечением, Эйлин сама потянулась к нему губами. Руки обвили шею Скотта, а он все сильнее прижимал ее к себе. Нащупав молнию, он начал стаскивать с Эйлин платье.
— Идем наверх, — выдохнула она. В ее голосе чувствовалось нетерпение.
Скотт взял жену за руку и повел по лестнице. Она чувствовала возрастающую радость. Значит, Скотт ушел от нее во время медового месяца не потому, что она не удовлетворяла его в постели. Это победа, хоть и маленькая, но победа! Однако удовлетворенное самолюбие требовательно сменило чувство плотского голода, когда на верхней площадке Скотт, осторожно отведя ее волосы, стал нежно целовать затылок и шею, одновременно лаская руками все тело. Потом, легонько повернув к себе лицом, поднял и понес в спальню…