Любовь - сила магии. Меньшее из зол
Шрифт:
Сегодня что конкурс объявили: 'кто сильнее унизит Алекс'? В таком случае Лекс ведет два — один — и это если считать по крупному, а вечер еще не закончен, хотя сомневаюсь, что этот несносный тип кому-то уступит победу.
— В таком случае, надеюсь, ты не опоздаешь завтра или уже, — Артур демонстративно взглянул на золотые часы. Они тяжелым слитком красовались на его широком запястье, подчеркивая финансовый статус владельца, — сегодня к ужину?
— Постараюсь быть вовремя, — сухо ответил Лекс. Похоже, пошлые и совершенно неуместные шуточки телепузика надоели не только мне.
Мы быстро
Варт завел двигатель и с присвистом тронулся. Скорость была бешеной. За окнами автомобиля мелькали деревья, сливаясь в общую черную массу, но сейчас меня это мало тревожило. Честно говоря, я никак не могла собраться с силами, чтобы начать допрос с пристрастием.
Глава 2
Так в полном молчании мы добрались до северо-западной части Лондона. Варт припарковал машину у респектабельного коттеджа на Дордж-стрит, после чего быстро покинул салон автомобиля, уверенным шагом обошел его и, открыв дверцу, галантно подал мне руку. Я вышла и с вызовом уставилась в темно-синие глаза.
— И что дальше?
— Зайдем и обсудим, — он жестом пригласил войти в дом.
— Нет.
— Не глупите. Еще спасибо скажите.
— Это еще за что я должна говорить 'спасибо'?! — возмутилась я.
— Не устраивайте сцену, как капризный ребенок. Живо в дом! Или вам требуется физическая помощь?
Варт вплотную подошел ко мне и стиснул железной хваткой мое запястье.
— Я пойду с вами, но сделаю это по своей воле, — согласилась я, не выказав и намека на покорность. Против физической силы не поспоришь.
— Не сомневаюсь, — ухмыльнулся он, но руку мою так и не отпустил.
Что, последнее слово всегда должно оставаться за ним? — мысленно фыркнула я и королевским шагом направилась в дом.
В холле нас встретил дворецкий, забрал у Лекса пальто и ждал мою куртку. Я демонстративно сделала шаг вглубь дома. Варт в два счета вернул меня на прежнее место, после чего без лишних церемоний расстегнул молнию и стащил с меня верхнюю одежду. Мне оставалось лишь позволить раздеть себя. Ну, не драться же с ним в самом деле!
— Ангелы, тем более Хранители, так себя не ведут! — со знанием дела заявила я.
— Вы о них слишком хорошего мнения.
Уф! Как же он меня раздражает! Жаль, что убийство, даже таких вот несносных павлинов, уголовно наказуемо.
— Юджин, будьте любезны проводить мисс Брум в 'золотую' комнату.
— И стакан молока, — капризно потребовала я. — Пожалуйста.
— Выполняйте. Как закончите, жду вас в библиотеке.
Юджин сдержанно кивнул и предложил пройти на второй этаж по широкой мраморной лестнице.
Дом был обставлен дорогой мебелью в стиле восемнадцатого века.
Ох уж эти англичане!
Поднимаясь по лестнице, я не могла отвести глаз от густо развешанных портретов. Люди, изображенные на них, были запечатлены в разных позах и различных по временной моде нарядах. Один из портретов занимал почти всю площадь
стены лестничной площадки, но мое внимание привлекли не размеры произведения искусства, а очень красивый мужчина, изображенный на нем. Человек был одет в темный камзол, белую рубашку, белый шейный платок, узкие штаны и высокие сапоги. В левой руке красовалась сабля, в правой сжаты кожаные перчатки. Синие глаза…— Это Лекс? — я неуверенно озвучила свою догадку. Что-то в портрете не сходилось с оригиналом.
— Это лорд Ричард Раона, — с гордостью ответил сопровождающий меня дворецкий.
— Раона?! — ахнула я. — Вы сказали Ричард Раона?!
— Да, мисс…
— Лекс! — оставив растерянного дворецкого на лестничной площадке, я пулей помчалась в направлении двери, в которую минуту назад вошел Варт.
Дважды, чуть не споткнувшись на ступеньках, я на полном ходу влетела в библиотеку.
Лекс стоял у бара с полным бокалом виски в руках. От изумления его брови взлетели почти до середины лба.
— Чем обязан, мисс Брум?
— О! Еще как обязан! Помнится, ты спросил: кто такой Ричард Раона — и я тебе ответила. Теперь ты ответь мне: кто же он такой?!
— Портрет. Конечно, — устало вздохнул Варт. — Как же я о нем забыл?
— К чему этот фарс?
— Неужели сходство столь явное? — с холодной улыбкой промурлыкал он, совсем позабыв об показной усталости.
— Я первая спросила! Что это значит?
— Моя дорогая, на портрете действительно изображен Ричард Раона, который жил в этом доме более чем сто двадцать лет назад, — спокойно продекларировал Варт, поднося к губам бокал с виски.
— Он… ваш родственник?
Я всеми силами пыталась вернуть способность нормально мыслить.
— Что-то вроде того.
— Так значит вы тоже… Раона?
— Я — Варт, но да, де Раона мои предки.
— Но… но Кэвин сказал… Это не правда!
— Не правда, что я имею честь носить фамилию Варт или то, что мои предки де Раона? Дорогая мисс Брум, прошу вас изъясняйтесь яснее.
— Ладно, допустим, что так оно и есть, — нахмурилась я, отчаянно собирая разлетевшиеся мысли. — Поэтому вы решили на мне жениться?
— Хм-м. Я был уверен, что вы уже давно все поняли и в восторге от этой сделки, — он сделал большой глоток виски и поставил стакан на стол за собой. — А женюсь я исключительно по любви!
Он еще и издевается! Гад!
— Но я не хочу за вас замуж! Я вообще не хочу замуж!
Мое отчаяние переходило все границы. Знать о пророчестве и предполагать его свершение совсем не то, что лицезреть нежеланного жениха, избавиться от которого не так-то просто.
— Дорогая, вы разбиваете мне сердце, но выхода у вас, к сожалению, нет. Да и выбор небольшой, — в его синих глазах плясали бесенята.
— У меня есть выбор? — спохватилась я. — Какой?
— Конечно же, есть. За исключением детей, в вашем полном распоряжении четверо неженатых Раона: очаровашка Артур, Ален, Энтони и ваш покорный слуга.
— А Ричард? Мне в мужья пророчили именно Ричарда, — совсем растерявшись, я даже не знала, что об этом думать.
— Ммм, избранник, предсказанный судьбой, — ухмыльнулся Варт. — Как романтично! В таком случае ваш выбор можно сократить до трех кандидатур.