Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовный поединок
Шрифт:

— И тебе известно место, где содержится Эдуардо? Ты знаешь, в какой тюрьме он сидит?

Финн поднес к ее глазам один из документов.

— Взгляни сюда, здесь речь идет о Цитадели Сен-Мартен, расположенной на Иль-де-Ре, острове неподалеку от Ла-Рошели. — Его карие глаза потемнели. — Кейт, не стоит радоваться раньше времени. Возможно, мы зря возлагаем надежды на то, что твой брат содержится именно в этой тюрьме. — Он погладил ее по щеке. — Будем двигаться к своей цели маленькими шажками, не рассчитывая на быстрый успех.

Кейт вдруг почувствовала себя виноватой перед ним.

Я лгала и воровала, Финн. Почему ты все же решил мне помочь?

— За время командировки я расправился с группой анархистов и, быть может, ликвидировал остатки их организации. И об этом доложу в рапорте своему начальству. А в заключение рапорта мне хотелось бы указать точное местонахождении Эдуардо де Довиа, этого романтика анархического движения. — Финн нежно поцеловал Кейт. — Однако сейчас меня интересует другое. Скажи, хочешь ли ты меня так же сильно, как я хочу тебя? Говори честно, не обманывай!

— О Боже, неужели ты до сих пор сомневаешься в этом? Как еще мне убедить тебя в своей искренности?

— После твоей лжи и обмана это будет очень трудно сделать.

Их губы слились в долгом глубоком поцелуе.

— Как тебе удается одним поцелуем воспламенить меня, дорогой?

Сердце Кейт учащенно забилось, когда пальцы Финна проникли в ее промежность. Он перевернул ее на спину и положил одну ногу себе на плечо. Они оба сгорали от неудержимого желания слиться в единое целое. Кейт открылась навстречу Финну, и его твердый как камень член вошел в ее лоно. На этот раз их соитие было быстрым и взрывным. Бешеный стук сердца отдавался в ушах Кейт. Или это кто-то колотил в дверь?

Финн застыл, не завершив акт. Неутоленное желание боролось в нем с чувством долга.

— Не обращай внимания, — пробормотала Кейт.

— Кто там? — спросил Финн, повернув голову к двери.

— Это я, Де Рике. Впустите меня.

Финн застонал от разочарования.

— Надеюсь, эта крыса беспокоит нас по важному делу, иначе, предупреждаю, я придушу ее.

Финн встал с кровати, надел кальсоны, а потом поднял с пола сорочку Кейт и бросил ее на постель. Некоторое время Финн стоял, уперев руки в бока. Ему необходимо было прийти в себя. Кейт плохо разбиралась в состоянии возбужденных мужчин, которым помешали довести до конца половой акт. Выражение лица Финна было ужасным. Отдышавшись, он надел брюки. Но ткань в паху все еще топорщилась.

Подойдя наконец к двери, он рывком распахнул ее.

— Почему вы так рано вернулись? — набросился он на осведомителя. — Денег, которые я вам дал, должно было хватить на трех проституток…

Де Рике проскользнул в комнату.

— Полиция и охрана порта прочесывают квартал за кварталом. Они уже близко. — Де Рике вежливо поклонился Кейт. — Прошу вас, уходите. Они преследуют меня, а также ищут вас обоих.

Финн схватил за шиворот Де Рике и прижал его к стене.

— Объясните-ка еще раз ситуацию, я ничего не понял, и постарайтесь не паниковать.

Де Рике всплеснул руками, и на его пальцах блеснули серебряные наперстки.

— У меня две версии. Первая: кто-то видел, как мы отплывали от шлюпа, который потом взорвался. Вторая: вы прикончили не всех бандитов.

— О Боже, час от часу не легче, — пробормотал Финн и отпустил

тщедушного осведомителя.

Де Рике сполз по стене на пол и сел на корточки.

— Прачка, которая живет на моей улице, говорит, что ее спрашивали о человеке по имени Де Рике и двух других людях, — черноволосой молодой женщине и британском наемном убийце.

— Вот дьявол! — выругался Финн, надевая рубашку и сюртук. — У тебя нет в запасе еще одних брюк, Кейт?

Она отрицательно покачала головой.

— Не надевай лифчик и корсет, — торопливо распорядился он. — Ничто не должно сковывать твоих движений. Возможно, нам придется спасаться бегством. — Финн снова повернулся к хозяину квартиры. — Как все это произошло?

— Месье, нельзя рассчитывать на то, что никто не заметит, как вы взрываете суда в гавани, — простонал уродец и показал Финну неприличный жест.

Финн в этот момент возился с оружием и не обратил внимания на дерзость Де Рике. Кейт фыркнула, едва сдерживая смех.

— Этот коротышка отважен, как бык на арене, — промолвила она.

Финн спрятал обрез под сюртук, а ружье повесил на плечо.

— Проведите нас незаметно к конюшням, — обратился он к Де Рике.

Маленький француз протянул руку и пошевелил пальцами, давая понять, что Финн должен заплатить ему за услугу.— Если вы посмеете просить денег, — взорвался Финн, — вам придется искать большой наперсток, чтобы надеть его на шею вместо головы, которую я вам откручу за нахальство.

Финн выглянул из-за колонны аркады.

— Идите по этой улице, — прошептал ему Де Рике, — до проулка, где стоят магазинчики. Там вы свернете на широкую дорогу, пройдете еще немного и упретесь в конюшни.

— Мы держим путь в Цитадель Сен-Мартен на острове Иль-де-Ре. Как нам добраться туда?

— На восточной окраине города есть причал, оттуда на остров ходит паром. Но переправа работает только до захода солнца. Вы можете также обратиться к хозяину трактира «Скромница», который находится поблизости. В его распоряжении тоже есть паром. Если вы хорошо ему заплатите, он доставит вас на остров.

Финн кивнул.

— Вам необходимо где-то отсидеться, — продолжал осведомитель. — В Ла-Флот живет один мой знакомый, он смотрит за маяком. Если вы доберетесь до него и назовете мое имя, он примет вас, как родных.

Финн взял Кейт за руку, и они зашагали по улице, минуя уличных торговцев и небольшие лавчонки, которые в этот час уже были закрыты. В конце аркады они остановились под сенью колонн.

— Тебе следовало бы вести себя повежливей с Де Рике, — с укоризной сказала Кейт. — В конце концов из-за тебя он подвергает свою жизнь опасности.

— За последние двенадцать часов я заплатил ему почти пятьдесят фунтов, — проворчал Финн и взглянул на карманные часы: половина одиннадцатого вечера. — Я получил меньшую сумму за восемнадцать месяцев службы в Кандагаре.

Выглянув из-за колонны, Финн внимательно оглядел широкий бульвар, простиравшийся перед ними. Обычно в течение дня эта торговая часть города кишела народом, но сейчас мощенная булыжником мостовая была безлюдна.

— В конце бульвара, в районе пристани, все еще кипит жизнь, — заметила Кейт. — Нам опасно появляться там.

Поделиться с друзьями: