Мацзу
Шрифт:
В эстуарий Жемчужной реки начали прибывать европейские корабли. Первым примчался американский клипер «Благословение» фирмы «Рассел и Ко», встал на якорь возле острова Лантхоу. На следующий день ко мне приплыл посыльный из Тринадцати факторий от Уоррена Делано, сменившего на посту старшего суперкарго Роберта Форбса, с предложением провести на следующий день деловую встречу на клипере. Чуть позже прибыл Бао Пын с примерно таким же предложением.
— Помоги нам договориться с гвайлоу. Получишь подарок, как в прошлый раз, — сказал он.
— Хорошо, но поеду один, — выдвинул я условие.
Я догадывался, что потребовался американцам, как посредник в переговорах с контрабандистами, которым нужен в той же роли. Незачем им знать, что мне будут платить обе стороны.
В сумерках меня навестил У Бо. Возле Макао постоянно находилась большая флотилия их соплеменников, обслуживавших горожан. Видимо, зоны влияния были поделены, потому что предводитель морских
— Я слышал, что ты ведешь дела с хакка, — начал он. — Нам бы не хотелось пересекать им курс. Пусть они покупают, сколько смогут, а мы доберем остатки.
— Скоро прибудут другие корабли с опиумом, так что хватит всем, кроме начальника таможни Ханя Чжаоцина, — шутливо молвил я.
У Бо предусмотрительно промолчал. Может быть, опасался, что наш разговор дойдет до ушей важного чиновника, а может, все дело в том, что в Китае обогащение, накопительство, даже чрезмерное, даже незаконным путем, является национальной идеей, пусть и осуждается верховной властью.
— Мы будет платить столько же, сколько хакка, — пообещал старик.
На следующий день после сиесты за мной приплыла в Макао четырехвесельная посыльная шлюпка с клипера «Благословение». Уоррена Делано еще не было, поэтому мы с Джеймсом Доу, капитаном клипера, тучным краснощеким коротышкой лет тридцати восьми, почти не выпускавшим изо рта дешевую деревянную трубку, посидели в тени полуюта, выпили по паре оловянных кружек американского крепленого белого вина и поговорили за жизнь.
— Последний рейс — и осяду на берегу! — заявил он с той твердостью в голосе, с какой алкаши произносят, что после этой рюмки завяжут навсегда.
— У тебя есть семья, дети? — полюбопытствовал я.
— Будут! — уверенно заявил он. — Я теперь состоятельный жених! После этого рейса стану еще богаче!
— Тогда самое большее через три года увижу тебя здесь, — напророчил я.
— Это почему?! — удивленно спросил он.
Уверен, что не мне первому он поведал о своих планах, но, видимо, никто из подчиненных не посмел сказать что-либо неодобрительное.
— Потому что молодая жена для старого мужа — это страшнее тайфуна, — поделился я жизненным опытом.
— Откуда тебе знать! — насмешливо отмахнулся он.
Я подумал, что, действительно, не надо слишком умничать, и поменял тему, начав расспрашивать, каковы сейчас цены в Бостоне на дома, мебель, лошадей, кареты… Якобы собирался со временем перебраться туда. Тема зацепила моего собеседника. Как догадываюсь, он уже мысленно все это и еще много чего купил и теперь поделился со мной советами, довольно толковыми. Самое интересное, что такие мечтатели теоретически очень подкованы, а вот на практике оказываются никчемными покупателями, которым, за редчайшим исключением, втюхивают третьесортное и втридорога.
Уоррена Делано, прибывший где-то часа черед полтора и спасший меня от уже порядком надоевшего, мечтательного болтуна, сразу перешел к делу:
— Если договоришься на десять долларов за фунт опиума, тебе десять центов комиссии.
— В предыдущий раз мне платили по двадцать пять, — напомнил я.
— Тогда был всего один корабль, а мы ждем десятка три, и все пройдут через тебя, — проинформировал старший суперкарго, после чего накинул самую малость: — Хорошо, по пятнадцать с фунта.
Сошлись на двадцати центах, и только потому, что у меня были планы на фирму «Рассел и Ко». После чего по моему требованию на грот-мачте подняли самый большой американский флаг, висевший ранее на кормовом флагштоке. Через час пригребли танка и купили тридцать мешков, заплатив недавно отлитыми серебряными «копытами». Наверное, взяли кредит. Поскольку основным их бизнесом было обслуживание экипажей, не вызывали подозрения у соглядатаев, которые наверняка были на лодках, вертевшихся неподалеку. Как обычно, танка простояли до сумерек, после чего погребли в сторону своей бухты.
В сумерках пришли пять «взлетающих драконов». Бао Пын не сомневался, что с моей помощью договорится и купит сто мешков. Так и случилось. Переговоров практически не было. Суперкарго знал, за сколько был продан опиум в прошлом году. Цена его устраивала, потому что была, с учетом моей комиссии, намного выгоднее той, по которой продавали через Ханя Джаоцина. Бао Пыну, точнее, Бао Ки тоже подходила. При такой цене и подарках мне они, как случайно обмолвился мой китайских компаньон, имели около четырех долларов навара с каждого фунта опиума.
Утром перед отплытием в Сигуань Роберт Форбс спросил:
—
Платить тебе векселями или серебром?Я выбрал средний вариант:
— Часть наличкой, а остальное векселями.
16
Шхуна «Макао» была готова недели за три до конца зимнего муссона. Ее корпус, мачты и паруса покрашены в шаровый цвет с более темными пятнами, чтобы «растворялась» на фоне моря и неба, особенно в сумерках. Еще будет трудно определить, куда движется. Конопатили корпус китайцы смесью извести и пальмового масла, которая затвердевала через двое суток, становясь водонепроницаемой. Что забавно, у европейцев эта же смесь, изготовленная строго по китайской инструкции, рассыпалась через несколько дней. В носовой части приделали деревянную ростру или, как называют сейчас, гальюнную фигуру в виде богини Мацзу, но не стали красить в золотой цвет, а лишь выбрали более светлый оттенок серого. Для нас ее сделали по моей просьбе с опущенными руками и полуобернувшейся, якобы чтобы кто-нибудь случайно не обломал выступающие части статуи и не обидел богиню. С каждого борта сделали в высоких фальшбортах по четыре пушечных порта для четырех европейских чугунных шестифунтовых пушек, купленных в Тринадцати факториях. Будем перетаскивать их с борт анна борт. Китайские были хуже, даже бронзовые, с плохо расточенными стволами, из-за чего ядра летели, куда хотели. Можно было приобрести пушки большего калибра, но я не собираюсь участвовать в морских баталиях. Нужна лишь защита от пиратов, которые нападают на небольших джонках. На баке и корме стояли по вертлюжной пушке-трехфунтовке, погонная и ретирадная. Если что, помогут отбивать нападения и с бортов. Экипаж состоял из двадцати шести человек, включая Бао Пына в роли моего помощника и главного по торговле и Лианхуа. Присутствие женщины на корабле не считается плохой приметой в Юго-Восточной Азии. Здесь предпочитают шляться по морям целыми семьями. Я бы сократил экипаж на четверть, но таково было пожелание Бао Ки. Мол, пригодятся при нападении пиратов. Шесть членов экипажа были вооружены луками, восемь — фитильными аркебузами с длиной ствола около полуметра и калибром миллиметров пятнадцать и у трех стволы были почти двухметровыми и калибром двадцать пять миллиметров, заряжаемые двумя-тремя пулями. Европейцы называют это оружие гингальсами. Само собой, и дальность, и точность, и убойная силы у них были намного выше, чем у аркебуз. На суше стрелок клал длиннющий ствол на плечо помощника. При выстреле отдача чуть ли не сбивала с ног первого, а второго надолго оглушало. На шхуне на роль помощника сойдет планширь. Шомполов у них не было, закидывали пулю вслед за засыпанным порохом и так и стреляли. У остальных главным оружием были короткие копья. Роль дополнительного вооружения выполняли мечи-дао и топоры. Дао — это любое однолезвийное с изогнутым клинком. В данном случае было подобие фальшиона длиной сантиметров шестьдесят. Винтовки уже не в диковинку, и я купил у американцев пару для себя, но свинцовые пули со стальным сердечником отлил сам и сделал бумажные патроны с ними, покрыв гильзы воском, чтобы не отсыревали. Климат здесь настолько влажный, что мигом сгнивает и ржавеет все, что может, и даже то, что не должно.
Пока шло строительство, я успел обслужить несколько десятков кораблей, причем не только американских. Если «француз», «голландец» или «датчанин» не шел сразу к острову Вампоа под выгрузку, а становился на якорь возле острова Лантоу, чтобы утром двинуться дальше, и капитан готов был рискнуть, я делал предложение, от которого редко кто отказывался. В итоге и хакка, и танка постоянно были в деле, причем первые увеличили свой флот на два «взлетающих дракона».
Только капитаны Джон-компании сразу отказывались от моих услуг, потому что за ними был особый присмотр со стороны китайцев. Заносчивые англосаксы сумели настроить против себя не менее заносчивых аборигенов. В тысяча восемьсот тридцать четвертом году сюда прибыл на двух фрегатах лорд Уильям Нейпир, чтобы добиться льгот для британских торговцев. Получив отказ, он решил продемонстрировать силу, обстреляв китайские форты. Аборигены не успели испугаться, потому что лорд двинул кони, заболев тифом, и фрегаты убрались восвояси. Китайцы запомнили нападение. Большую часть кораблей Джон-компани составляли трех-четырхмачтовые барки, не очень быстрые, но вместительные. Им некуда было спешить, потому что до того же года имели в Британии монополию на торговлю с Китаем, а соотечественники-конкуренты пока не проложили дорогу сюда. Каждый такой барк привозил около тысячи тонн груза. Сколько из него составлял опиум, не знаю. Предполагаю, что трюма были забиты только им. Эти корабли сперва заходили в Индию, где выгружали всё или почти всё привезенное из Европы и взамен брали опиум, чтобы продать в Кантоне и на обратный путь до отказа нагрузиться чаем, тоже своего рода наркотиком. За неполные пять месяцев я основательно приподнялся по деньгам. Даже подумал, что можно и не шляться по морям, а сидеть в Макао и зарабатывать, не сильно утомляясь, посредничеством, но хотелось побыстрее разбогатеть и вернуться в Европу.