Магические ночи
Шрифт:
Он явно знал путь к сердцу женщины. Её сердечко только что ёкнуло в груди.
– Ты только что это придумал, - сказала ему Сера.
– Нет такой вещи, как понедельниковая пицца.
– Я босс. Я могу устроить все, что захочу.
Она приподнялась на цыпочки, целуя его подбородок.
– В Драхенбург Индастриз хороший соцпакет?
Его руки скользнули по её бокам, прослеживая каждый изгиб.
– Да.
– Как насчёт услуг стоматолога?
– поддразнила она.
Его зубы куснули её нижнюю губу.
– Великолепные.
– Ладно,
– Ты об этом подумаешь, - ровно повторил Кай.
– В этот раз ты говоришь серьёзно?
– Хмм?
– Когда я в последний раз пытался переманить тебя у Симмонса, ты говорила то же самое. И ты врала.
– Когда это было?
– спросила Сера, слишком устав, чтобы копаться в своей памяти.
– В конце нашего первого совместного рабочего дня.
– Кай, это было месяцы назад, - сказала она.
– Ты вёл себя как чванливая задница, и если я правильно помню, тем же вечером ты пытался сделать мне непристойное предложение.
– Я все ещё веду себя как чванливая задница и делаю тебе непристойные предложения по меньшей мере каждый раз, когда тебя вижу, - его улыбка была аппетитно порочной.
– Единственная разница в том, что теперь ты просто наконец-то призналась себе, насколько обе эти вещи тебя заводят.
– Думаю, ты сильно упрощаешь себя, - ответила Сера.
– Ты далеко не просто высокомерный соблазнительный маг.
– А ты далеко не просто какая-то тупая грубая наёмница с мечом. И все же ты притворяешься таковой.
Туше.
– Итак, полагаю, ты хочешь, чтобы я завтра проверила тот магический магазин? Который был на коробках Тарина? «Седьмое Небо», - сказала она, уводя разговор в совершенно другую сторону. Им нужно было позаботиться об этом расследовании. Непристойным предложениям Кая придётся подождать.
– Видишь, что я имею в виду?
– сказал он, целуя её в лоб.
– Умница. Тупая грубиянка не заметила бы транспортную маркировку на коробке.
– Ну, я подумывала рубануть по коробке мечом, но хотела сохранить энергию для настоящей угрозы.
– А вот и остренький язычок, - Кай провёл пальцем по её губам.
– Да, я думаю, тебе стоит навестить тот магический магазинчик завтра. Но не в одиночку.
– Я не могу взять тебя, Кай.
– Почему нет?
– Потому что ты нависаешь, сверкаешь глазами и практически всех пугаешь до усрачки, - сказала она ему.
– Я ничего такого не делаю.
– Ещё как делаешь. Запугивающий имидж получается у тебя настолько естественно, что ты даже не осознаешь, что делаешь это.
– Точно так же как сарказм получается у тебя настолько естественно, что ты даже не осознаешь, что делаешь это.
– О, я осознаю, - ответила Сера.
– И все равно это делаю. Такая уж я строптивая. Никакого уважения к власти. Или к собственности. Или к чему-либо. Вот она, я, - она потыкала большим пальцем себе в грудь.
– Именно
поэтому ты не должна отправляться в этот магазин одна, - сказал он.– Ты можешь кого-нибудь оскорбить.
Она фыркнула.
– Я оскорбляю только богачей, у которых какие-то проблемы с моим кусачим остроумием и расклеившейся обувью. Я могу поболтать с людьми, работающими в магическом магазине. Тебе не нужно обо мне беспокоиться.
Но Кай не успокоился.
– Хотя бы возьми с собой Райли.
– Моего брата?
– Он нравится людям. Они открываются перед ним, - сказал Кай.
– И он хорош в сражении.
Сера наградила его твёрдым взглядом.
– Я не хочу знать, откуда тебе это известно, да?
– Эй, Кай в этом не виноват!
– крикнул Райли с другого конца комнаты.
– Какую часть нашего разговора ты слышал?
– потребовала Сера.
– Я слышал, как Кай предложил тебе работу, на которую тебе определённо стоит согласиться, между прочим. Скольким людям предлагают офис со своей оружейной? Это ж твоя работа мечты, Сера. Я также слышал, как вы флиртуете как парочка обезумевших от любви тинейджеров. Боже, найдите себе комнату. Желательно не здесь.
– Скажи мне, как вы с Каем очутились в сражении, Райли.
– Однажды ночью в «Жидкости» какие-то маги решили доказать, какие они бесстрашные и могущественные. Один из них был телекинетиком. Он содрал барную столешницу с шурупов и попытался врезать ею Каю по голове.
– Он знал, кто такой Кай?
– О, все он прекрасно знал. Именно поэтому он это сделал. Чтобы он мог хвастаться своим дружкам, что победил дракона, - Райли фыркнул.
– Но все обернулось не так хорошо, как он надеялся.
Идиот.
– Эти маги были пьяными?
– только пьяный или самоубийца мог атаковать Кая Драхенбурга.
– Они были под кайфом, - сказал Райли.
– Под кайфом от магии и Фейри Лилии.
Сера повернулась к Каю.
– Видишь, именно поэтому тебе не стоит пытаться производить подобные наркотики. Их покупают только идиоты. А идиоты + наркотики = не самое лучшее сочетание.
– Ты слишком много беспокоишься, Сера, - сказал Кай.
– Дела всегда обстояли так. Это совершенно нормальное поведение для молодых и наивных магов. Они ловят кайф, они нападают на кого-то более сильного, им надирают задницу, они узнают своё место. Таков порядок вещей. И через тысячу лет порядок вещей останется таким же.
– Это варварство.
– Возможно. Мы можем наряжаться в шёлк и бриллианты, но когда дело доходит до сути, мы не так уж сильно эволюционировали, как нам нравится думать. Нами все ещё руководят базовые инстинкты.
– Я не наряжаюсь в шёлк и бриллианты. Возможно, в какой-нибудь хороший хлопок. Или, если у меня экстра-экстравагантное настроение, в кожу.
Весёлый смешок зарокотал в его груди.
– Отсыпайся, Сера. Дай мне знать, что вы с Райли обнаружите завтра в этом магазине. Я заеду за тобой в восемь, чтобы отвезти тебя на свидание. И в этот раз мы действительно доберёмся до ресторана.