Магическое королевство
Шрифт:
Глава 3
Зачистка монстров
Мощёная улица представляла собой ковёр из частей монстров. Алекс шагала между изломанными телами гигантских пчёл и пастельно-розовых луж, которые зловеще светились в лунном свете. Время от времени она находила пчелу, которая все ещё дёргалась и знакомила её с острым концом своего меча.
По обе стороны улицы люди осмеливались выходить из клубов и ресторанов, размахивая камерами и широко выпучив глаза. Несколько минут назад толпы разбежались в ужасе, но людская память коротка. Как только стало очевидно, что монстры уже не поднимутся, они все вернулись,
Алекс остановилась возле него.
— Монстры все мертвы, — она вытерла с рукава своей кожаной куртки каплю монстровой слизи, напоминавшей розовую соплю. Она упала на тротуар с влажным шлепком.
Логан посмотрел на кляксу монстровых кишок на земле, затем на ярко-розовое вещество, заляпавшее всю его одежду из чёрной кожи, точно боевой раскрас Барби.
— Скучаешь по своим дням убийств злобных полководцев? — поддразнила его Алекс.
— Те работы были куда менее сложными, — он посмотрел на бугристое поле падших монстров. — И менее грязными.
— Истребление монстров — всегда грязное дело, — она вытащила телефон. Вытерев с экрана монстровую слизь — серьёзно, она проникла всюду — Алекс набрала номер Утилизационной команды Зачистки Монстров.
Ожидая, пока там снимут трубку, Алекс вытащила маленький магический фонарик из куртки.
— Эй, что лучше розовой монстровой слизи? — спросила она, посветив фонариком на Логана. Как только луч попал на его одежду, розовая слизь заискрилась как крошка розовых бриллиантов. — Светящаяся в темноте монстровая слизь. Ты выглядишь очаровательно, — стаккато смешков бурлило в её груди, так и норовя вырваться наружу. — Этот цвет тебе действительно идёт.
Логан не выглядел веселящимся.
— Почему ты никогда не относишься к работе серьёзно?
— Я убиваю монстров, многие из которых — твари из кошмаров. Я регулярно оказываюсь по шею в крови и кишках монстров. Я даже не могу сосчитать все разы, когда едва не погибла. Если я не буду смеяться над этим, я сойду с ума.
Его жёсткое лицо смягчилось.
— Прости.
— Не беспокойся, я позволю тебе загладить вину попозже, — улыбаясь, — Алекс убрала фонарик. — В любом случае, я не просто дурачилась. Этот фонарик — подарок от Марека. Он подсвечивает магию, показывая степень магического разложения. Как только монстр умирает, его магия должна начать разлагаться. Разложение показывается как черные места в блестящей структуре.
— В крови монстров не было пробелов.
— Именно, — сказала она. — Магия в крови пчёл не разлагается.
— Утилизация, — произнёс измождённый голос в её телефоне.
— Привет, Стен, — ответила Алекс. — Телефон прозвонил, должно быть, раз пятьдесят. Ты меня не игнорируешь, нет?
— Я не могу тебя игнорировать, Алекс. Ты влетишь в мой офис с этим своим большим мечом, чтобы привлечь моё внимание. Прошу, прими мои извинения за задержку. Апокалипсис настал внезапно, — сухо сказал начальник отдела Утилизации.
Алекс услышала бегущие шаги, звякающие механизмы и взбудораженные голоса, спорящие на фоне.
— Что происходит?
— Происходит то, что мы завалены работой. Я никогда не видел так много нападений за одну ночь. Кто-то спустил на Мюнхен все виды странных
монстров. Вампирские летучие мыши, кентавры, стрекозы, стихийные быки… список растёт. Весь персонал Зачистки Монстров сегодня работает, и Утилизация не справляется с завалом тел.— У меня для тебя ещё пятьдесят тел, — сообщила ему Алекс.
— Фантастика, — тон его голоса сообщал ей, что это что угодно, но не фантастика. — Какой номер работы?
— 4032.
Быстрый стрёкот пальцев по клавиатуре застучал на телефонной линии.
— Гигантские ядовитые пчелы возле зоопарка?
— Ага.
— Я могу послать кого-нибудь забрать твоих пчёл через… два часа.
— Ты ожидаешь, что мы просто будем сидеть здесь два часа?
Стен вздохнул.
— Я ничего не могу поделать, Алекс. Все мои команды уже работают в полную силу. Два часа — это самое раннее, когда я смогу направить команду на вашу локацию.
— Я только что протестировала их кровь, и тут нет следов заметного магического разложения. Отсутствие магического разложения после смерти классифицирует этих пчёл как четвёртый уровень магической опасности, а значит, у меня приоритет в твоей очереди.
— Перечитывала руководства Совета по магическим опасностям, да? — спросил Стен. Он говорил устало.
— Да.
— Молодец, — сказал он. — Слушай, Алекс, я бы с удовольствием тебе помог, но проблема в том, что перед тобой в очереди ещё десять других магических опасностей четвёртого уровня. Как я и сказал, город этим вечером отправился в ад.
— Как насчёт того, чтобы мы сами утилизировали эти тела? — предложила она.
Мгновение тишины предшествовало неодобрительному ответу Стена.
— Это не стандартная рабочая процедура.
— Как и сидение здесь на протяжении двух часов, пока магический яд из гигантских пчёл течёт прямо в почву. Эта штука токсична, и если она впитается в землю, отравив все, у департамента сельского хозяйства случится припадок.
Стен вздохнул.
— Расскажи мне побольше о своих пчёлах.
— Каждая пчела размером примерно с крупную домашнюю кошку и покрыта толстыми синими драконьими чешуйками, — сказала она.
Логан вытащил телефон и сделал несколько снимков мёртвых пчёл на земле.
— У каждой прочный шлем-панцирь на голове и ядовитое жало размером с кинжал, — продолжила Алекс. — Они имеют иммунитет к магии ветра, поглощают пламя и отражают разрушающие магию чары. Но ледяная магия ломает их броню. Их кровь и кишки выглядят как неоново-розовые сопли. Логан только что послал тебе фотографии.
— Ага, я их получил, — ответил Стен, стуча по клавиатуре. — По описанию они похожи на пчёл, которые сегодня ранее удрали из Института Изучения Необычных Созданий вместе с несколькими другими экзотическими существами, которые теперь творят хаос по всему городу. Сожжение тел должно позаботиться об остаточной магии.
— Супер.
— Подожди, — быстро сказал Стен. — Сохрани мне образец яда. И я хочу одну из этих пчёл. Я собираюсь вскрыть её, чтобы изучить её строение.
Фу.
— Окей.
— Позаботься о том, чтобы транспортировать пчелу и яд в магически запечатанном контейнере хранения.
— Да, мамочка, спасибо. Это не первое моё столкновение с магической опасностью четвёртого уровня.
— Убивать опасных созданий и безопасно их транспортировать — это два совершенно разных вопроса.