Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Амадахи кивнул.

— Они заряжали катапульты, когда я пролетал.

Катапульта сбросит в нашу сторону что-то жуткое, а кейробаллиста изрешетит болтами, пока мы будем бегать вокруг, пытаясь увернуться от пуль. Класс.

Томас и Роберт Лонеско подошли к группе оборотней. Томас обладал высоким ростом, более шести футов. А Роберт, его супруг, был смуглым и тонким, с большими карими глазами и узким лицом. Они о чем-то переговаривались с Кэрраном.

— Просто из любопытства, у твоего любовника есть реальный план, как взломать этот барьер, или он собирается придумывать его по ходу дела?

— Гастек, ты хочешь возглавить эту миссию в одиночку?

— Спасибо,

воздержусь. Мне нужна выгода, а не ответственность.

— Тогда заткнись.

Роберт Лонеско шагнул по направлению к периметру охранных чар и поднял руку. За ним члены клана крыс выстроились в пять колонн, шириной по четыре человека в три ряда. Роберт сжал руку в кулак. Колонны разделились в перевернутую V-образную форму, во главе которой встал Роберт.

Он стянул с себя одежду. Некоторое время стоял обнаженным, а затем его кожа начала трескаться. Мышцы под кожей кипели и растягивались, как эластичные веревки, и вот уже крыса-оборотень сидела на его месте, опираясь своей огромной когтистой лапой о землю. Глаза Роберта залились зеленым сиянием. Следом за ним, остальные крысы потеряли свой человеческий вид. Роберт поднял морду к небу. Из его рта вырвался низкий обрывистый рев:

— Впеееереееед.

Крысы пригнулись к земле и начали копать. Полетела грязь.

— Интересная тактика, — пробормотал Гастек.

Нам не придется ломать защиту. Мы просто выроем подземный туннель. Здорово.

Андреа подбежала к джипу и забралась ко мне.

— Хэй.

— Привет.

Команды по четыре оборотня начали таскать деревянные балки и укладывать их позади крыс, чтобы укрепить туннель.

Я взглянула на Гастека.

— Не собираешься помочь им копать?

Гастек пожал плечами.

— Вампир — утонченный инструмент, а не бульдозер.

Линии фронта крыс растворились в земле. Им нужно было пройти всего пятьдесят футов или около того. Сам барьер был узким, но, чтобы попасть под него, нужно было приложить определенные усилия.

Через двадцать минут земля по другую сторону барьера зашевелилась. Голова первой крысы-перевертыша показалась из грязи.

Что-то вспыхнуло оранжевым в щели узкого оконного бункера. Наверное, внутри сработала катапульта. Прокатился звук, и из строения без крыши вылетел ярко-оранжевый шар. Он просвистел в воздухе и врезался прямо в среднюю колонну, превратившись в оранжевую жидкость. Жидкость разлилась широкой дугой. Два других бункера последовали примеру, добавив в беспорядок еще больше оранжевой слизи. На ее поверхности заплясали маленькие желтые огоньки. Жидкость загорелась.

Далее последовали хриплые вскрики: полурычание, полустон. Из туннелей на нашей стороне барьера повалил темный поток крыс-оборотней. Передние ряды землекопов были покрыты волдырями на том месте, где их шерсть стала полностью выжжена. Роберт вышел последним. Его левая рука покрылась обожженными мускулами, кожа обуглилась, почти до черна. Он порычал и направился к Томасу. Альфа крыс схватил за руку своего партнера и указал на Дулиттла и его медиков, устроившихся в поле позади нас.

За барьером бушевал огонь. Оборотни продолжали переносить в туннели деревянные балки, укрепляя их.

Я погладила свой меч. На счету каждая секунда.

— Кэрран не вовлекает тебя в обсуждение стратегии? — Спросил Гастек.

— Нет, я здесь, чтобы красиво смотреться.

Сейчас Кэрран не нуждался во мне. Я не генерал, а оружие, которому требуется цель. Собирать массы людей и вести в бой — не моя тема.

Наконец пламя утихло. Группа волхвов вышла вперед во главе с Григорием. Друиды

выстроились рядом с ними позади Кадейрана, их лидера. Две группы разделились между пятью туннелями и вошли внутрь.

Полная тишина повисла над полем. Ближайшие к туннелю три бункера вновь вспыхнули оранжевым, готовые и заправленные, чтобы сбросить на наши головы еще больше горящего дерьма.

Над выходами из туннеля за барьером, воздух замерцал, как жар, поднимающийся от тротуара в знойный летний день.

— Что это? — Гастек прищурился.

— Насекомые.

Мерцания сгустились в темные облака. На долгую секунду рой повис над землей, а затем устремился через поле к бункерам, разделяясь на пять отдельных стай. Они погрузились в укрепления, словно втянутые внутрь. Последовали резкие крики. Человек спрыгнул вниз из правого бункера, преследуемый темным вихрем насекомых. Он пробежал около десяти футов и упал. Облако разлетелось в стороны. Он остался лежать на земле недвижим.

Волхвы и друиды вышли из туннелей на открытое пространство.

Гастек достал из кармана небольшую коробочку и посмотрел на нее:

— Один час три минуты до активации.

Я поднялась на ноги. Первый барьер пройден. Осталось два.

*** *** ***

Вторая защита полупрозрачного бледно-синего цвета не была «рикошетом». Менее двух миль в диаметре, она покрывала вестибюль и внутренние здания аэропорта. К тому же выглядела довольно плотной, такую трудно сломать. Твердый бетон тянулся на двадцать пять ярдов по обе стороны от барьера. Копание под ним заняло бы вечность, а у нас совсем мало времени.

За барьером возвышался забор из колючей проволоки. Земля прямо за ним выглядела только что вспаханной. Странно.

Слева внизу зала открылись ворота. Вывалились тела, около шести футов высотой в плечах, темные, с острыми щетинками, вздымающимися гребнем на шее, и горбами на спине. Животные заскакали по внутреннему периметру, наводняя пространство между полосой вспаханной земли и башней.

— Буйволы? — Спросил кто-то позади меня.

Ведущий зверь затормозил прямо на наших глазах и наклонил морду. Колоссальная пасть открылась, обнажив две пары желтых клыков, передний ряд выглядел больше моей руки. Из его рта вырвался глубокий рев и сменился раздраженным рычанием. Не буйвол, значит.

— Кабаны, — сказал друид рядом со мной. — Калидонские вепри.

Я прежде сражалась с калидонским вепрем. Они чертовски сильны и агрессивны, а боль их только раззадоривает. Их щетина режет, как лезвие бритвы. Чтобы убить одну самку, понадобилось четыре наемника, и у двоих из нас было автоматическое оружие. Здесь было, по крайней мере, три дюжины кабанов, и все они были самцами, каждый из которых был не менее шести с половиной футов в плечах. Две с половиной тонны чистой тупой ярости. Кэрран может убить такого в бою один на один. Мэхон бы мог. Против них у оборотня обычных размеров нет шансов. Даже в форме воина. Кабаны проехались бы по ним бульдозером.

Кэрран подошел ко мне. За ним последовала группа альф: Мэхон и его жена Марта, Даниэль и Дженнифер, Томас Лонеско, Тетушка Би и Джим. .

Кэрран кивнул в сторону башни.

— Можешь сломать защитные чары?

Я взглянула на башню. Шестьсот ярдов. Дистанция почти в две тысячи футов, полная вепрей.

— Если ты возьмешь меня с собой.

Моя кровь сломает что угодно, при достаточной магии. Так что вопрос в том, хватит ли мне сил? Предполагаю, скоро мы это выясним.

Кэрран ухмыльнулся, выглядя немного злым:

Поделиться с друзьями: