Магия и тайна Тибета
Шрифт:
1. Лама создал свой фантом, который сделал вид, что сел в портшез, а сам появился у входа в храм, как рассказывали свидетели событий в храме Майтрейи. Потом он исчез (как того и желал его хозяин), прикоснувшись к статуе Майтрейи. А сам отшельник оставался все это время в ските.
2. Кьонгбу римпош вызвал издалека массовую галлюцинацию.
3. Некоторые предположили, что лама был уже мертв, когда произошло чудо, но послал на церемонию в Ташилхунпо заранее созданный фантом.
4. Помню также, ученик Кьонгбу римпоша рассказывал мне, что с помощью особой концентрации ума можно подготовить к особому случаю явление, которое произойдет в будущем. Как только вы успешно справляетесь с концентрацией, процесс продолжается механически, без дальнейшего
О психических явлениях в Тибете можно много еще рассказывать, и все же свидетельства одного исследователя не могут быть полными, особенно учитывая трудные условия, которые встречают каждого ученого в этой стране.
Мое искреннее желание – пусть изложенные сообщения пробудят энтузиазм более меня подготовленных для такой работы ученых, и они предпримут серьезные изыскания тех явлений, о которых упомянуто в этой книге.
Психические исследования могут проводиться в том же духе, что и другие научные работы. Возможные в этой области открытия не содержат ничего сверхъестественного, ничего, что оправдало бы суеверные взгляды и бессмысленности, которыми многие тут прикрываются. Наоборот, такие исследования помогут выявить механизм так называемых чудес, а объясненное чудо уже не чудо.
[1] Всеведущий.
[2] «Гиачер ролпа»; перевод профессора Коллеж де Франс Эд. Фуко.
[3] Пишется рнал хбьорпа; буквально значит «тот, кто обрел совершенное спокойствие», но обычно переводится как «монах– аскет», обладающий магическими знаниями.
[4] Падмасамбхава; проповедовал в Тибете в VIII в. н. э.
[5] Лама высокого ранга; иностранцы называют его «живым Буддой» (см. гл. 3).
[6] В тибетском языке титулы и другие отличия ставятся после имени.
[7] Пишется blama; означает «превосходный», «высший».
[8] «Бардо тод тол».
[9] Женские божества; так они называются на санскрите, но имя используется и в мистической литературе Тибета. По-тибетски называются мках хгрома (произносится Кандома); их часто изображают в виде «матерей»; говорят, что они передают своим почитателям глубокие эзотерические знания.
[10] На санскрите – духовный отец и наставник. Это слово используется тибетскими мистиками, особенно в книжном языке.
[11] Падмасамбхава принадлежит к упадочнической секте тантрического буддизма. Однако нет никаких доказательств, что он был невоздержан в питии, как утверждают те из его последователей, которые хотят оправдать свое пьянство.
[12] Около Шигадзе, столицы провинции Цанг.
[13] Тибетский эквивалент английского «сэр».
[14] Существование такого района отрицают ортодоксальные буддисты.
[15] Це хдас Кьи рнамшес тог гранг.
[16] Полубоги; питаются запахами; одни любят сладкие ароматы, другие отдают предпочтение запахам отвратительным, как запах горелой плоти.
[17] Мудрец и маг.
[18] Местное название шаманов.
[19] Позже
я узнала, что такой костюм носят отшельники, изучившие туммо (см. главу 6) и другие области тайного знания. Такое ожерелье делают из ста восьми небольших круглых костяных бусин, – каждая вырезана из человеческого черепа.[20] Корула и Сепола, оба около 15 тысяч футов.
[21] Новый год в Тибете начинается в феврале.
[22] См. гл. 7.
[23] Такую умственную деятельность тибетцы называют тогпа (рационализация) в противовес тогспе (пониманию).
[24] Тайное учение касается методов духовной тренировки и не относится к эзотерическому знанию, а некоторые иностранцы, незнакомые с буддийской духовной литературой, считают именно так. Понятия «эзотерический буддизм» вообще не существует. Все теории, нашедшие толкование в мистических кругах, дошли до нас из текстов. Те, которые тайно изучаются посвященными, – это способ подготовить мозг для просвещения или, на более низкой ступени, развить паранормальные способности.
[25] Как уже говорилось, этот гомчен – уроженец Восточного Тибета.
[26] Высота 28 150 футов над уровнем моря; высота Эвереста, самой высокой горы в мире, 29 тысяч футов.
[27] См. гл. 1 (о смерти и о том, что после нее).
[28] Колдун.
[29] Ритуальные фигурки, выпекаемые из теста.
[30] Поэт XI в.; эти стихи он написал в пещере отшельника. В Тибете они очень популярны и имеют следующее значение: «Если я сумею прожить в этом уединении до самой смерти и не поддамся соблазну вернуться в мир, достигну своей духовной цели».
[31] «Поехать на юг» – значит отправиться в Гангток или Калимпонг, где жило немало иностранцев; но даже избегая этих мест, все равно нужно следовать дорогой, которой часто ездят западные туристы, пребывающие в горы из Индии.
[32] О туммо см. гл. 6.
[33] См. конец гл. 8.
[34] Полубоги в облике змей; живут в озерах и в океане; как говорят, владеют огромными богатствами.
[35] Особняки великого ламы.
[36] Дома простых монахов.
[37] Музыкальный инструмент, напоминающий гобой.
[38] Вид большой тибетской трубы.
[39] Монах, официально назначенный следить за дисциплиной в гомпа, особенно во время религиозных церемоний.
[40] Уроженец Кхама (Восточный Тибет).
[41] Мука из жареного ячменя – основной пищи всех тибетцев.
[42] Вся территория Монголии, часть Сибири, Маньчжурия и даже европейская часть России.
[43] Пишется дгон па (dgon pa).
[44] Слуги добродетели (добродетельные слуги).
[45] В книге «Мое путешествие в Лхасу» я уже приводила большое количество деталей относительно организации ламаистских монастырей, источников их дохода, информацию об их обитателях и т. д.
[46] Секта «Желтых шапок»; буквально гелугпа означает «те, кто обладает добродетельными обычаями».
[47] Чаще употребляется имя Джампейон; на санскрите это имя звучит как Манджушри.