Магия Крови
Шрифт:
Глава 6
Мне потребовалось всего пятнадцать минут на опрос пострадавших, чтобы убедиться, что никто в зале не был очевидцем нападения на Соломона. Двое мужчин видели, как Стальная Мэри вошел в зал. Он скрыл свое лицо. В зале, полном матерых охотников за головами, никто не обратил на него внимания. Он спокойно пересек комнату и поднялся по лестнице на четвертый этаж, где жил Соломон Ред. Там все и произошло. Мои нынешние свидетели узнали о инциденте только тогда, когда незнакомец и Соломон с громким шумом выскочили из апартаментов в коридор и упали на пол внутреннего зала. По словам Боба Карвера,
Схватка была короткой и безжалостной.
— Кто-нибудь попытался вмешаться?
Четверо наемников за столом помотали головами, все, кроме Иверы, у которой все еще была повязка на носу. Боб Карвер проработал в Гильдии двенадцать лет, Ивера и Кен — по семь, а Джук — около пяти. Все четверо представляли натренированных, закаленных, выносливых и хорошо работающих в команде бойцов. В Гильдии они были известны как Четыре Всадника. Большинство наемников предпочитали вести дела в одиночку, работая с партнером, только когда у них не было выбора. Всадники выполняли тяжелую работу, которая требовала более двух человек, и они были чертовски хороши в этом.
— Он совсем псих, — сказал Боб. — Я решил держаться подальше от этого.
— Да он не сделал ничего особенного, — добавила Джук, проводя рукой по своим торчащим черным волосам. Вероятно, ее образ задумывался как устрашающий, со всеми этими черными волосами и ярким макияжем на глазах. Но черты ее лица были слишком острыми и тонкими, поэтому она больше походила на агрессивную готическую фею Динь-Динь. — Никакого волшебного вихря или штуковин, типа кнута Цян. Он прижал Соломона к лифту и вонзил копье ему в горло. Трах-бах, всем спасибо. Такая кончина для бесстрашного вождя.
— Это был отработанный удар, — добавила Ивера. — Не прицеливался, не колебался, ничего.
— А что случилось после того, как он добавил Соломона в свою коллекцию бабочек?
— Магия нахлынула, — ответила Ивера.
Стальная Мэри может чувствовать приближение магической волны? Было бы злой шуткой.
— А потом?
Боб взглянул на Кена. Высокий худощавый венгр был среди них экспертом в области магии. Он был совсем бесшумным, таким тихим, что вы забывали о его присутствии. Его движения были плавными, что резко контрастировало с его долговязым телом, и он произносил каждое слово так, словно оно сделано из золота.
— Извлечение.
— Пожалуйста, не могли бы вы объяснить это?
Кен минуту размышлял, видимо, взвешивая пользу для человечества против ужасно утомительных усилий по созданию еще нескольких слов.
— Человек прижал руку ко рту Соломона. — Он продемонстрировал своими длинными пальцами жест. — Проговорил слова и сущность покинула тело.
Что, черт возьми, он подразумевает под этим?
— Сущность?
Кен долго рассматривал меня.
— Сияние его магии.
В этом не было никакого смысла.
— Вы можете описать свечение?
Озадаченный вопросом, Кен замолчал.
— Похоже на комок ярко-красной сахарной ваты, — вставила Джук.
— Сияющий магией Соломона. Я чувствовал это. Очень мощный. — Кен кивнул. — Человек держал его сущность в руках, а затем ушел.
— Он просто вышел отсюда?
— Никто не был настолько глуп, чтобы пытаться остановить его, — сказала Джук.
Одним словом, в этом
и заключалась разница между Гильдией и Орденом. Если бы этот человек в плаще появился в отделении Ордена, любой из рыцарей скорее бы умер, чем позволил ему выйти.— Она, — заговорила Ивера.
Боб посмотрел на нее.
— Ив, это был мужчина.
— Нет, это была женщина. — Она покачала головой.
Боб наклонился вперед.
— Я видел эти руки. Это были мужские руки. Парень был шесть с половиной футов ростом.
— Не, около шести и восьми — добавила Джук.
— Это была женщина, — по-прежнему настаивала Ивера.
Я посмотрела на Джук. Та подняла руки:
— Не смотри на меня. Я видела его только со спины. И, по-моему, он был похож на мужчину.
— Кен? — Я уставилась на него.
Маг сложил перед собой длинные пальцы, долго их рассматривал и наконец встретился со мной взглядом.
— Даже не знаю.
Я потерла лоб. Показания свидетелей должны были сузить круг подозреваемых, а не сделать его шире.
— Спасибо, — сказала я, захлопывая блокнот. Делать записи в блокноте было действительно необходимо. Хоть из-за этого я и чувствовала себя глупо. Я могла бы войти в комнату и за полсекунды оценить обстановку: сколько в ней людей, кто из них представляет угрозу и какое оружие использует. Но когда дело доходило до опроса свидетелей, не записав показания, они просто исчезали из моей памяти через несколько часов. Джин, рыцарь-инквизитор Ордена и бывший детектив Бюро Расследований Джорджии, на которого я ровнялась, потому что он, в отличие от меня, знал, что делает. Он мог один раз выслушав свидетеля или подозреваемого, вспомнить, что тот говорил с идеальной точностью. А мне приходится это записать. Такое чувство, что у меня дыра в башке.
Ладно, пора закругляться.
— От имени Ордена я благодарю вас за сотрудничество и так далее и тому подобное.
Джук бросила на меня злобный взгляд. Она изо всех сил пыталась походить на более раннюю версию меня, хотя она, конечно, хороша, к ее возрасту я уже бросила Академию Ордена. Я съедала таких как Джук на завтрак, и она это знала, но все равно продолжала:
— Значит, ты теперь в высшей лиге. Расследование для Ордена и все такое. Мне нужно поклониться, или что-то в этом роде?
Я одарила ее своей маленькой улыбкой психопата.
— Кланяться не обязательно. Но из города не уезжай.
Глаза Джук расширились.
— Это еще почему? Мы что, арестованы, что за хрень?
Я продолжала улыбаться. Мы долго смотрели друг на друга, пока Джук не сдалась и не отвела взгляд на свою чашку, прежде чем отхлебнуть.
— Да пошла ты!
— Ну же, милая, ты же знаешь, это не про меня.
— Пофиг.
Должно быть, привычка Кэррана пялиться альфа-взглядом передалась и мне. Кэрран. Почему из всех людей я подумала именно о нем? Как будто я не могу избегать мыслей о нем.
— Он идет, — пробормотала Ивера.
Марк пробирался ко мне сквозь толпу, одетый в хорошо скроенный по фигуре, деловой темно-синий костюм.
Четыре всадника дружно уставились на него с негодованием.
У Марка была фамилия, но никто ее не помнил. Когда кто-нибудь снисходил до того, чтобы дополнить его имя каким-то отличительным прозвищем, это обычно было «корпоративный мудак» или «этот ублюдок», а если говорящий был особенно недоволен, то «шлак». По крайней мере, он сохранил хотя бы одно имя, в отличие от Клерка.