Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Макбеты. Комедия ужасов в 25 сценах…
Шрифт:

Будить наш мирный дом, трубя тревогу?

Макдафф, я жду!

МАКДАФФ.

Ой, леди, ой, беда!

Что я скажу – вам лучше бы не слышать.

Боюсь, натуре женской не снести

Таких вестей… Тут короля убили!!!

(Вбегает Банка.)

О, Банка, о! Убили короля!

Раздаются выстрелы.

ЛЕДИ МАКБЕТ.

Не может быть! Убили? В нашем доме?

БАНКА.

Да

кой, бл, на хыр, где! Скаж дын, шта ты ошибся!

Тыр Дафф, скаж мын соврал! Донт, йо, бл, кинг маст дай!

Возвращаются Макбет и О’Линукс.

МАКБЕТ.

Эх, что бы часом раньше умереть —

Счастливым идиотом! Ведь отныне

В подлунном мире нету ничего,

Что жизнь мою хоть как-то оправдало б:

Вино прокисло, сдох любимый конь,

Остались кости в погребе да уксус!

Дункан, да на кого ж ты, на кого…

Входят Марко и Дональддак.

ДОНАЛЬДДАК.

Что тут за шум?

МАКБЕТ.

Не слышали? И ладно!

Эх, вовсе б вам не знать, что пересох

Источник благородной вашей крови.

МАКДАФФ.

Застрелен ваш отец.

ДОНАЛЬДДАК.

Но кем?

МАРКО.

Но как?

О’ЛИНУКС.

Охранниками пьяными, как видно.

Их лица, платья были сплошь в крови,

У них в руках дымились пистолеты

С глушителями…

МАКБЕТ.

Я теперь жалею,

Что в ярости обоих застрелил!

МАКДАФФ.

Да нах же это было?

МАКБЕТ.

Я не знаю!

А ты-то сам? Ты как бы поступил,

Увидев эту ацкую картину?!

Труп короля в густеющей крови,

И эти двое лыбятся нахально

И поднимают тёплые стволы,

Как детские игрушки… Я вспылил,

Себя не помня, вынул парабеллум…

И кончено.

ЛЕДИ МАКБЕТ.

На помощь! Плохо мне!

МАКДАФФ.

Эй, кто-нибудь! Скорей!

МАРКО.

Что ж мы молчим?

ДОНАЛЬДДАК.

А что тут скажешь? Драпать, драпать надо!

Нам тут одной рукой слезу утрут,

Другою же плеснут в стаканы яду.

МАРКО.

Иль ножиком скорняжным в спину ткнут.

Кругом враги!

БАНКА.

Давай сюда носилки!

(Леди Макбет уносят.)

Теперь пора бы всем одеться нам,

А то на шум сбежались – кто в пижаме,

Кто в нижнем,

кто и вовсе без трусов.

Нехорошо. Оденемся сначала,

А после лично я пойду искать

Безвестного заказчика убийства.

МАКДАФФ.

И я пойду.

МАКБЕТ.

И я.

О’ЛИНУКС

И я.

ВСЕ.

И я!

МАКБЕТ.

Встречаемся к полудню у фонтана?

ВСЕ.

Замётано.

Уходят все, кроме Марко и Дональддака.

МАРКО.

Что делать? Кто – куда?

Я в Англию.

ДОНАЛЬДДАК.

А я, пожалуй, в Штаты.

МАРКО и ДОНАЛЬДДАК.

И хрен там нас отыщут супостаты!

Уходят в разные стороны.

Сцена 11

В замке Макбета. Входят полковник Росс и Старик.

СТАРИК.

На свете я живу лет девяносто

И повидал немало всяких бед —

Войну, чуму, дефолт и перестройку,

А ночи не припомню я такой…

РОСС.

Ну, что, отец? Жилось нам вроде плохо,

А нынче всё же хуже, чем тогда?

Скажи-ка, сколько стоила поллитра

В эпоху бурной юности твоей?

СТАРИК.

Два восемьдесят семь, ни центом больше!

Указом цену утвердил король,

И долго ни один спиртоторговец

Не смел порядок славный нарушать.

РОСС.

А что закуска?

СТАРИК.

Ну так, и закуска!

Могли себе позволить мы всегда

Колбаски фунт, селедочку в рассоле

И хлебца фунта два. А то и три!

РОСС.

А что – кого ни попадя сажали?

СТАРИК.

Кого сажали? Всё враньё, сынок!

Кого сажали – стало быть, за дело!

За просто так не брали никого!

Вот я, к примеру, честный работяга,

И счастлив был в былые времена.

С теперешним не может быть сравненья!

РОСС.

Да полно, батя, слишком уж ты строг!

СТАРИК.

Какое строг! Их надо не словами!

Всех к стенке бы, бессовестных ворюг!

РОСС.

Что, и Макбета?

СТАРИК.

Этого – не знаю.

Он – кто? Король?

РОСС.

Он будет королём.

Поделиться с друзьями: