Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мальчик как я
Шрифт:

– Ах, Андерсон… Нет, погоди, я сейчас сам приеду! Простите, - бросил Лестрейд Холмсу.
– Позвольте проводить вас к выходу.

– Донован и Андерсон, - Шерринфорд сложил ладони домиком, подушечками пальцев теребя кончик искривлённого носа.

– Всё зло от старых идиотов, - адвокат, провожая взглядом спину инспектора, провёл рукой по волосам. Перстень-печатка с замысловатым узором блеснул на утреннем солнце.
– Надеюсь, в новом, благословенном мире мы вернём всем людям божьи образ и подобие.

Джон решил, что найти Шерлока не сможет, пока тот сам не захочет. Разве что столкнутся случай но, как у журналистки, если это, конечно, действительно случайно вышло.

Разумеется, то же можно было сказать и про старшего Холмса. Лестрейд не годился, кажется, он уже один раз сдал Уотсона, да и мало ли к чему по службе был обязан.

«Тоже мне, рыцарь на распутье».

И тут Джон понял, что зациклился на ситуации, в которую невольно оказался втянут. Если Здешний Джон похож на него, то у него должны быть друзья, готовые пойти в огонь и в воду. Пусть он не женился на Мэри, пусть он служил в Афганистане, наверняка кто-то из его Тамошних знакомых дружит с ним и Здесь. Эдди Томпсон, Билл Мюррей, Майк Стемфорд… Точно, Там Стемфорд заглядывал в Бартс, знал Джима, а Здесь - наверняка и Шерлока. Если, конечно, Здесь был Бартс. Джон наудачу открыл карту в телефоне. Да, это была Здешняя карта.

Решив не рисковать, Уотсон взял такси. Уже подъезжая, он почувствовал неладное. Сердце неприятно кольнуло, когда в кармане завибрировал телефон.

– Джон, посмотри на меня.

Тёмная фигура, стоявшая у края крыши, помахала рукой.

– Стой, где стоишь, смотри на меня.

– Что это значит, Шерлок Ты плачешь

– Нет. Молчи, стой, где стоишь, и слушай меня. Не было никогда «хорошего» Шерлока. Был один-единственный, который обманывал всех для своей выгоды, который убивал, и теперь готов отправиться на небо по дороге, вымощенной кровью. В этом скучном месте мне делать больше нечего, я принёс достаточно жертв, чтобы забраться повыше, - в трубке раздался не то всхлип, не то смех.
– Прощай, маленький, наивный, верный Джон.

– Шерлок, ты сошёл с ума!

– Прощай, запомни сам, и передай остальным я обманщик. Моя жизнь была обманом, зато взлёт будет настоящим. Не своди с меня глаз, Джон.

Гудки.

Маленькая фигурка взмахнула руками и…

Не взлетела.

Шерлок знал, как войти в Бартс незамеченным. Он знал и как незамеченным перемещаться по нему, разумеется, белые халат и шапочка, никакой вызывающей подозрения марлевой повязки, просто как можно естественнее отвернуться к окну в нужный момент. Он одними глазами задал вопрос Молли, которая сегодня была особенно взволнована, краснела и роняла предметы. Как бы Майкрофт или, того хуже, Мориарти не догадался о сговоре по её виду. Хотя ещё полчаса, и всё спишут на сильные переживания. «Всё в порядке», - Молли подала условный знак. Шерлок зашёл в одну из кладовок, поменял халат обратно на пальто. До чёрной лестницы было два шага. На крыше ждал Джим.

Молли нервно потёрла руки. Человек, что-то изучавший рядом под микроскопом, довольно улыбнулся, прищурив холодные бледно-серые глаза.

– Молодец, девочка. Скоро пойдём домой.

Молли потряхивало. Те же лицо и фигура, те же тёмные кудри, походка, движения, тембр голоса и даже интонации, но… Может быть, по отдельности их можно было перепутать. Но рядом - нет. Они были разными, неуловимо разными, как были неуловимо разными эти два мира, в которых ей довелось побывать. Здешний Холмс вызывал у девушки чувство между любовью и жалостью, свой родной - вымораживающий ужас.

Тело Молли ещё хранило следы, душа ещё содрогалась. Шерлок её мира и его не менее безумный приятель Джимми-бой не признавали границ и запретов, щёки девушки пылали при воспоминании, сколько табу её уже заставили переступить, сколько собственных заповедей она успела нарушить. Предательство совсем чужого человека было всего лишь ниткой в этом клубке, и то не самой яркой. Сколького

она ещё о себе не знала. Как бычок на верёвочке, Молли последовала за Безумным Шерлоком в одну из свободных лабораторий, легла на стол, позволила обмотать пластырем щиколотки и запястья. Её ждало новое чувственное удовольствие, за границами боли и стыда

– Шерлок, - прошептала Молли под влиянием неожиданного любопытства.
– Можешь мне сказать, есть ещё другие миры

– Ты имеешь право на последнее желание, - он не пожал, а мягко, вызывающе призывно повёл плечами.
– Они есть, их великое множество.

Он мягко и целомудренно, словно сестрёнку перед сном, поцеловал Молли в тёплую щёку, ловко заклеил девушке рот, взял сияющий скальпель и медленно проделал первый, ещё неглубокий надрез.

(тут автор признаётся, что поленился переигрывать ВЕСЬ диалог на крыше)

– …Ключ от всех дверей Как ты мог повеееерить… Нет, ты меня разочаровал. А почему так получилось Ты на стороне ангелов. Ты скушен. Ты скушен, как цепной пёс, не выходящий за круг радиусом в длину цепи. Мо-раль. Ску-ка. Охраняй свои врата, ангел. Охраняй то, что никому не нужно, когда мир колеблется. Я войду вратами узкими, у меня от них персональный ключ. Кому нужны ваши смешные маленькие замочки, ваши жалкие крохи, когда я могу украсть ЦЕЛЫЙ МИР! О да, ты поймал меня. Ты почти поймал меня, но длина твоей цепи укусить не позволяет. Мои снайперы держат на мушке твоих друзей . Скажи мне, как человек, разбирающийся в морали, стоит ли счастье всего мира одной слезы миссис Хадсон …

«Мир! Мир! Мир!» - пульсировало, отдаваясь болью, в голове Шерлока.

– Приве-ет!
– радостно пропел кто-то над ним, и детектив, проморгавшись, увидел наконец чёрные, маслянисто-блестящие глаза Мориарти.
– Кто кого пойма-ал

Детектив лежал на грязном полу незнакомого помещения. Рядом плясали – зрение ещё не вполне восстановилось – две фигуры.

– Здравствуй, мальчик.

Длинные пальцы огладили щёку, скользнули за ворот. Шерлок уставился на собственное лицо, и нет, это было не зеркало.

– Тебе нравится быть уникальным, единственным, недосягаемым - ухмыльнулся Мориарти.
– Так вот, детка, я тебя разочарую. У меня уже есть один Шерлок. И он куда более способный ученик, чем ты.

– Зачем же я тебе нужен

– Ты практически единственный человек, способный меня поймать. Правда, и здесь ты не уникален, есть ещё Майкрофт, но с ним всегда можно договориться. Можно

Безумный Шерлок поддакнул. По губам его блуждала загадочная улыбка.

– Он, может быть, и брата спасёт, не только мир, если на то будет моя воля. А если брат немного повредится в уме после нашей игры, что поделать, он и так был с дефектом, - Мориарти подмигнул своему помощнику. – Впрочем, если мир после этого случайно рухнет, пусть вспомнит сказку про дудочку и кувшинчик. Что-то я в последнее время сделался сентиментален, полюбил сказки. Ты любишь сказки, Шерлок Майкрофт говорил, одно время ты мечтал стать принцессой. Или это говорил Шерринфорд В Том мире семейка Холмсов куда интереснее. Майкрофту вот столько не хватило до опасной черты, а вот Шерринфорд…

– Это я его соблазнил, - обижено протянул Безумный Шерлок.

Шерлока-детектива передёрнуло. Ловкие руки - почти свои - быстро стаскивали с него одежду. Тело едва слушалось.

– Так ты не умер – с губами еле удалось справиться.

– Какой ты догадливый. Вот что тебя всегда подводит. Конечно, это было умно, маленькая Молли, прикормленные тобой бродяги, и я мог бы поиграть с тобой ещё годик. Ты бы делал грязную работу за братца, обрезал бы мои сети нитку за ниткой, искал бы какую-нибудь ерундовину вроде ключа, пока Майкрофт ловит подброшенные мной предметы. Смешная возня! СКУКА! Кошке придётся скушать мышку раньше времени.

Поделиться с друзьями: