Маленький секрет
Шрифт:
Подойдя к двери, Клер прижалась к ней ухом, пытаясь понять, что сейчас делает Грег. В доме было тихо, поэтому она отперла дверь и осторожно осмотрела лестничную площадку. На ней никого не было. Клер сняла туфли и быстро спустилась по лестнице. В доме везде горел свет; проходя мимо гостиной, она заметила, что графин с виски исчез со столика. Губы Клер презрительно скривились. Грег, должно быть, забрал графин с собой в надежде напиться до беспамятства. Когда она вошла в кухню, к ее ногам прижался Кэссиди. Клер опустилась рядом с ним на пол и крепко обняла собаку, роняя слезы на его шерстку.
— О Кэссиди! — всхлипывала она. — Ну как я
Пес облизывал ее лицо влажным языком. Он всегда очень тонко чувствовал настроение хозяйки. Через некоторое время Клер встала и приготовила себе крепкий кофе. Обычно она никогда не пила его так поздно, потому что потом не могла заснуть, но сегодня необходимо было оставаться начеку. Она не сможет чувствовать себя в безопасности, пока вместе с Ники и Кэссиди не уедет подальше из этого дома. Клер собралась сделать это завтра утром, сразу после звонка в полицию. Она бы позвонила им прямо сейчас, но Ники все-таки заснула, и Клер очень не хотелось, чтобы девочке сегодня в придачу ко всему пришлось отвечать на вопросы полицейских. Ники была слишком измучена. Гораздо лучше подождать до утра, когда она немного отдохнет и успокоится.
Возвращаясь обратно в комнату, Клер прихватила с собой Кэссиди. На этот раз она слышала, как Грегори беспокойно ходит у себя в спальне. Торопливо заскочив в комнату Ники, она снова заперла дверь и принялась ждать.
Клер провела ночь, сидя на стуле у кровати Ники, чтобы не уснуть. Наконец из-за моря поднялось бледное утреннее солнце, озаряя небеса рассветом. В саду возле дома начали щебетать птицы. Внутри у Клер все омертвело. Ники проснулась в семь часов утра, и ее глаза мгновенно наполнились страхом.
— Все в порядке, милая, я здесь, — успокоила ее Клер. Увидев ее и Кэссиди, девочка слегка расслабилась. Глаза у Клер покраснели от бессонной ночи, она чувствовала себя больной и усталой. Из спальни уже давно не доносилось ни звука. Клер расчесала волосы Ники и подождала, пока та оденется.
Они уже выходили из комнаты, когда Ники внезапно схватила ее за руку.
— Клер, не надо звонить в полицию, — взмолилась она. — Давай сначала отсюда уедем. Они начнут задавать всякие вопросы, как тогда, когда умерла мама, и…
Ее глаза наполнились слезами.
Клер крепко обняла девочку.
— Все будет хорошо, не надо снова расстраиваться. Все обязательно будет хорошо, вот увидишь.
Она отперла дверь и, убедившись, что Грега поблизости нет, повела свою падчерицу вниз по лестнице.
Скоро ей придется схватиться с Грегом. Клер приготовила для Ники завтрак и решила разобраться с этим прямо сейчас. Теперь, при свете дня, она чувствовала себя более храброй.
— Я пойду поговорю с твоим отцом, — сказала она девочке. — Оставайся здесь.
Ники была напугана, поэтому Клер попыталась ее успокоить.
— Смотри, здесь с тобой будет Кэссиди. Ты с ним в безопасности.
Она и сама испытывала страх, но еще Клер знала, что никогда не осмелится выступить против мужа, если не сделает этого немедленно. Ребенок внутри нее неожиданно начал толкаться, словно тоже нервничал.
Остановившись у двери в спальню, Клер прислушалась. Изнутри не доносилось ни звука, поэтому она повернула ручку и распахнула дверь. В комнате было темно из-за задернутых штор, но она увидела силуэт Грега, лежащего на кровати. Клер подошла к окну и раздвинула шторы, впуская в комнату солнечный свет. Затем
она осторожно направилась к кровати. Грег даже не пошевелился. Пустой графин из-под бренди стоял рядом, а в руке Грег сжимал один из граненых бокалов, полученных в качестве свадебного подарка от одного из его деловых партнеров. Небольшое количество янтарной жидкости пролилось на белую, обшитую кружевом простыню и застыло на ней темным пятном. Ее муж все еще был в одних трусах, и при взгляде на него страх Клер сменился яростью. В этот момент ее ненависти вполне хватило бы, чтобы его убить.Она пересекла комнату и стала грубо трясти мужа. Голова Грега откинулась в сторону, а из другой его руки что-то выпало. Это была пустая баночка из-под парацетамола. Сердце Клер екнуло, и она встряхнула его еще сильнее, но Грег не реагировал. Теперь ее охватила паника. Что же ей делать? Дрожа, Клер схватила телефон и набрала «999»[4].
— Мне нужна «скорая помощь»! — закричала она. Затем, когда оператор принялась ее успокаивать, Клер смогла назвать их адрес. Потом она позвонила миссис Поп, хотя с первого раза ей это не удалось, так как пальцы ужасно дрожали. Наконец в трубке раздался приветливый голос старой женщины.
— Миссис Поп, вы мне нужны, — всхлипнула Клер.
— Уже еду. — Миссис Поп поспешно бросила трубку.
Остаток дня прошел как в тумане. Миссис Поп приехала почти сразу после «скорой». Медики поспешили к Грегу, и через несколько минут его неподвижное тело уже погрузили в машину. Миссис Поп с обеспокоенным лицом помогла Клер забраться в «скорую помощь» вслед за мужем. Она понятия не имела, что произошло, но сейчас было не время для расспросов.
— Езжайте с ним, милая, — сказала миссис Поп. — И не переживайте о Ники. Я о ней позабочусь.
Дверь автомобиля захлопнули, и вскоре они уже мчались к больнице. Клер плакала, но медики были слишком заняты Грегом, чтобы обращать на нее внимание. Добравшись до больницы, они внесли его внутрь, а Клер кто-то отвел в небольшую комнату ожидания, пообещав держать ее в курсе событий. Она в одиночестве просидела там целую вечность, Клер била дрожь. Наконец дверь открылась, и в комнату вошел молодой врач в белом халате. Он с первого взгляда заметил, что она беременна, и озабоченно нахмурился.
— Миссис Найтингейл, боюсь, у меня для вас плохие новости.
Когда Клер уставилась на него пустым взглядом, врач сглотнул и неохотно продолжил:
— Уверяю вас, мы сделали все возможное, но он умер еще до того, как попал в больницу.
Клер не верила своим ушам, она заметно вздрогнула. Врач сказал ей, что Грег умер. Он не решился лицом к лицу столкнуться с последствиями своего поступка и выбрал путь труса. Клер была рада. Теперь он больше никогда не сможет причинить Ники боль. Осознав это, Клер испытала облегчение. Наверное, ей стоило стыдиться таких мыслей, но Клер ничего не могла с собой поделать.
Молодой доктор был потрясен, когда она зашлась истерическим смехом. Он ожидал слез, но не знал, что делать в случае такой реакции. Постепенно смех женщины сменился всхлипываниями, затем она затихла и сползла на пол, потеряв сознание.
Только ближе к обеду Клер разрешили вызвать такси и уехать домой. Ее хотели оставить под наблюдением, но Клер настояла, что ей нужно быть с Ники.
Когда Клер поднялась на крыльцо, ее встретила миссис Поп, заключив в крепкие объятья.
— Дорогая моя, какой ужас! Я никак не могу поверить…