Малик Д’Сад: Демон Перекрестка
Шрифт:
Вэрин Ноктис сидела за массивным столом, изучая какие-то документы. Она сменила дорожный костюм на домашнее платье глубокого винного цвета, но сохранила строгую причёску. Когда Малик вошёл, она подняла голову, и её чёрные глаза впились в него, словно пытаясь проникнуть в самую суть.
— Оставь нас, Эзра, — произнесла она, не отрывая взгляда от Малика.
Управляющий поклонился и вышел, бесшумно закрыв за собой дверь. Малик остался один на один с хозяйкой поместья.
— Подойди ближе, — приказала Вэрин, указывая
Малик повиновался, ощущая, как воздух вокруг неё словно вибрирует от сдерживаемой силы.
— Знаешь, почему ты здесь? — спросила Вэрин, откладывая в сторону перо, которым делала пометки.
— Вы сказали, что хотите изучить меня, госпожа, — ответил Малик, сохраняя нейтральное выражение лица.
— Верно, — она кивнула. — Но знаешь ли ты, почему именно тебя? Я не привыкла интересоваться рудничными рабами.
Малик промолчал, ожидая, что она продолжит.
Вэрин встала и обошла стол, приближаясь к нему. Теперь, когда она стояла так близко, он заметил тонкие серебристые линии, пересекающие её чёрные глаза — следы многократных контактов с существами из-за перекрёстка.
— Кристалл шэдоумита, который ты пытался украсть, — произнесла она, — отреагировал на тебя особым образом. Он светился ярче в твоём присутствии. Реагировал на твою кровь, когда тебя наказывали.
Она сделала паузу, внимательно наблюдая за его реакцией:
— Это очень необычно. Шэдоумит реагирует на Проводников, на тех, кто прошёл особые ритуалы и установил связь с перекрёстком. Но не на обычных людей. И уж точно не на рабов.
Она начала медленно обходить его, изучая как диковинный экспонат:
— Так кто же ты, Малик из рудников? Обычный вор, которому повезло… или нечто большее?
— Я не знаю, госпожа, — ответил он. Это была правда — он ещё не знал полностью, кем является.
— Не знаешь? — Вэрин усмехнулась. — Или не хочешь знать?
Она остановилась за его спиной, и Малик почувствовал, как её пальцы касаются его шеи, где раны от кнута уже начали заживать быстрее, чем должны были.
— Твои раны, — в её голосе звучало удивление. — Они почти зажили. Это невозможно для человека.
Малик молчал, чувствуя, как её пальцы скользят по шрамам.
— Что ещё ты скрываешь? — прошептала она почти интимно. — Какие ещё тайны таишь в этом теле?
Она вернулась к своему столу и достала из ящика кристалл — тот самый, который Малик пытался украсть. В её руках он слабо светился, но когда она протянула его ближе к Малику, свечение усилилось.
— Видишь? Он отзывается на тебя, — Вэрин медленно водила кристаллом вокруг его тела, отмечая, как меняется интенсивность свечения. — Особенно сильно здесь, — она остановила кристалл напротив его сердца.
Малик ощущал странный резонанс между кристаллом и чем-то внутри него — словно шэдоумит пытался пробудить его истинную сущность.
_Осторожно_, —
предупредил внутренний голос. — _Она пытается спровоцировать реакцию. Ещё не время раскрываться полностью._— Интересно, — пробормотала Вэрин, убирая кристалл. — Очень интересно.
Она вернулась к столу и села, снова приняв деловой вид:
— С завтрашнего дня ты будешь работать в моей личной лаборатории. Я хочу провести несколько тестов. Ничего… слишком инвазивного. Пока.
— Как прикажете, госпожа, — склонил голову Малик.
— А сегодня, — продолжила она, — тебя разместят в подвальных помещениях с другими рабами. Тебе выдадут новую одежду и покажут правила поместья.
Она позвонила в маленький серебряный колокольчик, и дверь тут же открылась, словно Эзра ждал за ней всё это время.
— Отведи нового в Жилы, — приказала Вэрин. — Пусть его осмотрит лекарь и обработает раны. Завтра в полдень он должен быть в лаборатории.
— Да, госпожа, — поклонился Эзра.
Малик повернулся, чтобы последовать за управляющим, но голос Вэрин остановил его:
— И, Малик… Не пытайся сбежать или что-то украсть. В моём доме стены имеют глаза и уши. Буквально.
Он обернулся и заметил, как на мгновение узоры на стенах сложились в фигуры, напоминающие лица. Затем они снова стали обычными орнаментами.
— Я понимаю, госпожа, — ответил он, скрывая истинные эмоции за маской покорности.
Когда дверь кабинета закрылась за ними, Эзра повёл Малика по новому лабиринту коридоров, на этот раз ведущих вниз, в подвальные помещения.
— Госпожа проявляет к тебе необычный интерес, — заметил управляющий. — Будь осторожен. Её интерес… не всегда благо для того, кто его вызывает.
Малик кивнул, но внутренне усмехнулся. Если бы Эзра знал, кто на самом деле должен опасаться этого «интереса»… Но время для таких откровений ещё не пришло.
Подвальные помещения, которые рабы называли «Жилами», оказались на удивление чистыми и хорошо освещёнными. Узкие коридоры соединяли множество маленьких комнат, где жили рабы, каждый в отдельном пространстве — роскошь по сравнению с общими бараками рудника.
— Это твоя комната, — Эзра указал на одну из дверей. — Внутри найдёшь всё необходимое. Лекарь придёт осмотреть тебя через час. После этого можешь отдыхать. Завтра начинается твоя новая жизнь.
Когда Эзра ушёл, Малик вошёл в свою новую комнату и закрыл дверь. Небольшое пространство содержало кровать с настоящим матрасом, стол со свечой, кувшин с водой и умывальник. На стуле лежала стопка чистой одежды — простой, но добротной.
Он медленно огляделся, затем подошёл к стене и положил на неё ладонь, прислушиваясь к энергии этого места. Даже здесь, в подвале, он чувствовал пульсацию линий силы, проходящих через поместье. Они были как кровеносные сосуды огромного организма, и все они вели к сердцу — западному крылу.