Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Малыш от чужого папы. Неслучайная связь
Шрифт:

Артур прижимает дочь к себе, целует пухлые щечки, пока Софи довольно хихикает.

– Не делай так больше, я беспокоился, - говорит чуть слышно. – Люблю тебя, маленькое сокровище, - по-немецки.

Всхлипнув, слегка задираю жутко узкую, обтягивающую бедра юбку – и разворачиваюсь, чтобы спуститься. Пытаюсь преодолеть этот путь быстро, игнорируя неудобства.

В самом низу нога все-таки соскакивает со ступеньки, а я слышу треск бокового шва юбки. Раздраженно фыркнув, спрыгиваю на пол – и оказываюсь прямо в лапах цербера, который решил подстраховать меня от падения. Прокручиваюсь

и кладу руки ему на плечи, опираясь.

– Спасибо, - Артур так близко, что его шепот щекочет мои губы. Невольно облизываю их, но они тут же опять пересыхают. От всего пережитого и испытанных эмоций не хватает воздуха.

– Рыбка Лиля? – окликает меня Софи.

Я быстро спускаю ладони с плеч цербера к бурно вздымающейся груди – и отталкиваю. Будто опомнившись, Артур возвращает себе защитную оболочку, отвлекается на дочь. Опять берет на руки, а Софи обнимает его за шею.

– Давай ты будешь моей няней? – хитро прищуривается малышка, а сама голову папе на плечо укладывает. – Если папа не против, - открыто манипулирует Мейером.

Едва сдерживаю нервный смешок. Хитрая бусинка. И в то же время, такая несчастная и одинокая. В этом мы с ней похожи.

– Папа не против, - сдается Артур, смотрит на меня со смесью надежды и усталости. – Лиль?

Неловко пожимаю плечами, смущенно сминаю пальцами губу, но, подумав, все же киваю:

– Я согласна.

Глава 16

Через несколько дней. Дом Мейера

Лиля

В десятый раз перечитываю одну и ту же строчку проекта, пока Софи кружит по комнате и поет на немецком про петуха, который не будет больше кукарекать. Понимаю, что еще пара куплетов – и вместо перевода начну писать текст этой странной, навязчивой песни.

Шумно выдыхаю и закрываю папку.

Ладно, бусинка, я сдаюсь, - заявляю громко, чтобы перекричать малышку.

Личико Софи расплывается в улыбке, а в глазках пляшут зеленые искорки. Она подбегает ко мне, усаживается на колени, но при этом прячет что-то, заворачивая в ткань своей юбочки. Укоризненно качаю головой, но не выдерживаю – и сжимаю кроху в объятиях.

– Вот и что мне с тобой делать? – шепчу ласково.

Сегодня мне нужно провести финальную вычитку русской версии проекта, чтобы завтра сдать Мейеру, как я обещала. Я надеялась ускорить процесс, совместить две «работы» - и проверить текст, пока буду присматривать за Софи. Но у малышки свои планы на меня. Значит, придется опять сидеть с проектом ночью.

– Чем хочешь заняться? – чмокаю бусинку в носик, который она тут же комично морщит.

– Может, - хитро сузив глазки, копошится в юбке, - позвоним кому-нибудь? – протягивает мне смартфон.

Едва не подпрыгиваю на месте. Узнаю знакомый корпус. Громоздкий, строгого черного цвета, явно мужской. Это же телефон Мейера!

– Откуда… - округляю глаза.

Заметив мою реакцию, Софи тут же соскакивает с меня и отбегает в дальний угол комнаты.

– Папа забыл, - честно выдает.

– Верни на место, - грожу ей

пальцем.

– Не-ет, - хихикает. – Догони!

Со всех ног удирает от меня в коридор, мчится вниз по лестнице.

– Бусинка, не спеши только! – останавливаюсь, позволяю ей уйти, лишь бы не споткнулась и не упала второпях.

– Ну, догоняй! – дует губки, находясь уже в гостиной.

– Софи, твой папа меня прибьет! – топаю по ступенькам.

– Не прибьет, - хихикает и запрыгивает на диван. – Ты ему нужна! Кто еще за мной присматривать будет?

– Например... Старая вредная няня с бородавкой, - фыркаю я. – Вместо меня.

Софи замирает.

– Ты же меня не бросишь? – растерянно моргает.

– Не брошу, - отзываюсь поспешно, ругая себя за неправильные слова.
– Пошутила я!

В этот момент в гостиной раздается громкая тяжелая музыка.

– Ой, кто-то звонит, - Софи внимательно смотрит на дисплей. – Какой-то… вольф… волк, - «скачет» с немецкого на русский.

Думаю о том, что надо бы язык с ней подтянуть. В сентябре бусинке в первый класс. И если она пойдет в русскую школу. Здесь…

Хотя… Они ведь в Австрию вернуться планируют. Артур так говорил…

От напоминания об этом сердце замерзает. Но Софи отвлекает меня от грустных мыслей.

– Ответим? – поворачивает ко мне экран.

Прищурившись, всматриваюсь в имя контакта.

Волков!

– Ни в коем случае, - вздрагиваю я.

Делаю рывок к бусинке, протягиваю руку, но она вовремя убирает телефон. И опять убегает с диким хохотом. Направляется в сторону входной двери.

Пытаюсь срезать путь и оказаться там раньше, чтобы перехватить проказницу.

– Ах ты, маленькая шилопопка! Отдай, - вскрикиваю уже сквозь смех.

Разгоняюсь и не успеваю притормозить вовремя, когда дверь открывается и на пороге неожиданно появляется Мейер. С разбега впечатываюсь в его стальной торс, бьюсь лбом о покрытый щетиной подбородок и ойкаю. Тут же чувствую, как меня крепко обхватывают горячие мужские руки.

И… не отпускают.

– Шило… что? – хмыкает цербер.

Медленно запрокидываю голову, поднимаю смущенный взгляд на Мейера. Медлю с объяснениями. Не придумываю ничего лучше, как глупо улыбнуться. И удивляюсь, когда получаю улыбку в ответ. По-мужски сдержанную, но теплую.

– Здравствуйте, господин Вольф, - доносится совсем рядом. – А вы умеете выть на луну? – важным тоном добавляет Софи.

– Это Волков, - испуганно шепчу церберу.

Но он не злится. Переводит взгляд с меня на Софи, усмехается. Хмурю брови и выбираюсь из его объятий. Подозрительно странный Мейер сегодня.

– Он не будет выть на луну, - произносит он на полном серьезе по-немецки, - если ему не заплатить за это, - заканчивает со смешком.

– Артур! – фыркаю возмущенно и кошусь на телефон в ручках бусинки.

Волков же не знает немецкого? Вроде нет…

– Софи, - строго обращается к дочери Мейер и протягивает руку, куда малышка тут же вкладывает смартфон.

Бусинка отходит, понурив голову. Артур перебрасывается с замом мэра парой фраз, зачем-то переносит встречу с ним на завтра, а потом возвращается к нам.

Поделиться с друзьями: