Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мастер не приглашает в гости
Шрифт:

Повинуясь наитию, я направилась туда. Мимо уже знакомой гостиной, мимо других, закрытых дверей и оказалась возле красивой деревянной лестницы. А рядом с ней была дверь. И лампа, которая “моргнула” еще раз, стоило мне помедлить, не зная, подниматься наверх или не стоит.

Интересные чары… что здесь за игры со светом?

Я подняла руку и постучала.

Дверь распахнулась почти сразу, явив мне уже знакомого мужчину.

Он посмотрел на часы:

— Вы вовремя. Делайте так и дальше.

После чего повернулся ко мне спиной и направился к своему рабочему столу.

Я проследовала за ним.

В кабинете царил идеальный

порядок. Ни пылинки не было видно даже на верхних полках стеллажей с книгами. Кажется, предшественница задала мне высокую планку.

Мужчина сел за стол, не предложив мне кресла и заговорил, не отрывая головы от каких-то чертежей и продолжая что-то на них рисовать.

— Я озвучу для вас ваши непосредственные обязанности и мои требования к их исполнению. А затем я покажу, где находится ваша комната, вы можете сегодня познакомиться с домом, а завтра уже приступить непосредственно к работе. Я не буду делать пауз и не буду повторяться, а вы не будете меня перебивать.

На всякий случай я кивнула, хотя не похоже, что мое согласие, вербальное или нет, имело здесь какое-то значение.

— Помимо вас в доме работает горничная и кухарка. У кухарки выходной раз в две недели, по воскресеньям, горничная приходит два раза в неделю, по вторникам и пятницам, соответственно в ваши обязанности входит любая забота о хозяйстве, которая не покрывается их услугами. А именно — поддержание порядка в доме и в вещах, ведение счетов, составление списков закупок, найм людей на необходимые работы в доме. Однако до найма вы обязаны проконсультироваться со мной, чтобы я подтвердил, что эта работа действительно необходима. Контроль работы всех наемных работников, включая горничную и кухарку, беспрекословное выполнение всех требований к вашим обязанностям. Любые, даже малейшие, изменения в доме или в манере ведения хозяйства должны быть со мной согласованы.

Я слушала и неотрывно следила за его руками. В голове не умещалось, как можно растолковывать экономке ее обязанности и одновременно с этим выполнять что-то, явно требующее серьезных умственных затрат. Не то, чтобы серьезных умственных затрат требовала экономка! Но, тем не менее…

А мужчина, действительно не делая пауз, продолжал:

— Основной уборкой, стиркой и починкой вещей занимается горничная. Однако вы должны во-первых, следить за исполнением ее обязанностей, а во-вторых, замещать ее в случае необходимости. Например, если в конкретный день мне потребуется конкретный предмет гардероба, а ему требуется починка. Что касается уборки, то самым важное — все вещи после нее должны возвращаться строго на свои места. И не трогайте шторы.

Не трогать шторы, не трогать шторы…

Бог знает почему, именно эта фраза зацепилась в моей голове, но теперь она звенела там легким добавляя легкого безумия ситуации.

— Вы занимаетесь контролем закупок необходимой продукции, как питания, так и прочих расходников. Я выдам вам список. Там указано, в каких лавках и магазинах допустимо делать покупки и каким характеристикам должны соответствовать купленные продукты, включая марки, сорта и формы. То же самое касается кухни. Миссис Доул прекрасно справляется со своими обязанностями, детальный инструктаж вы получите уже у нее, поскольку в ее выходной готовить предстоит вам, скрупулезно придерживаясь выданных рецептов.

Речь у моего работодателя была хорошо поставлена — чувствовалось полученное прекрасное образование. Он говорил структурировано,

внятно, деля обязанности на блоки, удобные к запоминанию.

Но я твердо решила, что как только останусь одна, сразу же запишу все инструкции, до того, как они получат хоть малейший шанс выветриться из моей памяти.

— Дополнительными по отношению к основным обязанностям экономки, для вас будет следующее.

Он нанес последний штрих на чертеж и поднялся.

— Мой кабинет, моя мастерская, — он указал на дверь по правую руку от себя, а затем вниз, — и моя лаборатория в подвале — три самых главных помещения в этом доме. Горничная, и вообще никто другой, в них не допускается, чистота здесь поддерживается артефактами, и ваша задача заряжать эти артефакты два раза в неделю согласно инструкции, которую я выдам вам вместе со списком. Артефакты выглядят так, — он указал на настенную полку, на которой красовалось шеренга из шести каменных цилиндров-чехлов, оберегающих дорогие и хрупкие артефакты от возможных опасностей. Больше в этих помещениях вы абсолютно ни к чему не прикасаетесь и покидаете их сразу же после того, как заканчиваете зарядку. Следуйте за мной.

Последнее распоряжение было произнесено абсолютно тем же тоном, что и предыдущие, поэтому я на мгновение растерялась, когда мужчина прошел мимо, настолько близко, что едва меня не задел.

А это оказывается был уже не пункт обязанностей (всюду следовать за хозяином дома!), а приглашение на обход.

Мне показывали комнату за комнатой с объяснением ее функций и сопряженными с ними особенностями. Голова начинала слегка гудеть — обилие важной информации распухало в ней, как дрожжевое тесто, и давило на стенки черепа. А я-то еще всегда считала себя весьма неглупой девушкой!

Кухня, миссис Доул — Анна Ривс, наша новая экономка. Любопытно-сочувствующий взгляд. Кладовые. Гостиная, библиотека, столовая, салон, спальни, спальни, спальни. Чердак. Ваша комната. Ваша ванная комната.

— …для умывания и купания вы будете использовать те туалетные принадлежности, которые указаны в списке разрешенных. Вы не можете пользоваться духами и прочей ароматной косметикой…

Доскональная, буквально пошаговая инструкция была выдана мне далеко не только применительно к каждой области ведения хозяйства.

И когда мне казалось, что финал инструктажа уже близок, просто потому что мне были расписаны все до единой сферы жизни в доме, работодатель меня огорошил:

— Ящерица.

От ошалелого вопроса "Что — ящерица?" меня удержали только годы серьезной муштры на предыдущем месте работы.

— В доме, помимо меня, живет еще и ящерица. Уход за ней также входит в ваши обязанности. Требования по уходу я также выдам вам в письменном виде. Все необходимые списки и прочие бумаги, о которых я упоминал, вы найдете на столе в своей комнате. У вас есть вопросы?

Я недоуменно похлопала ресницами, чувствуя себя откровенной дурочкой. Стремительный переход от лавины информации и “не перебивать” к вопросам, огорошил, и самый первый вышел практически бездумным.

— Да. Как вас зовут?

Мужчина в полумраке чердачного коридора смотрел на меня и, может быть, мне показалось, но на его лице будто бы мелькнуло что-то похожее на удивление. Слегка помедлив, он ответил:

— Сэр Кристофер Фаулер.

Что-то шевельнулось в памяти, смутное, отдаленное. Я где-то когда-то слышала это имя. Может быть, и даже скорее всего, в прошлой жизни.

Поделиться с друзьями: