Майя. Дилогия
Шрифт:
– Я не смеюсь, Ди, но наблюдать за тобой одно удовольствие. Ты радуешься тому, что обычный человек не замечает.
– И я о том же. Что там у нас?
Леди Цериандра посмотрела в свои записи.
– Да, в общем-то, остался только один вопрос. Инспекционная поездка в Ландарию. Подошел срок плановой проверки. В составе команды простолюдины и два мелкопоместных дворянина. У меня просто нет сейчас никого, чтобы их усилить. Тамошний наместник и его двор могут попытаться этим воспользоваться.
– Да, это возможно.
– Задумалась Адила.
– Инспекция на два дня, как обычно?
– Ну да, контроль расходов по ремонту замка и осмотр проделанной работы. Ничего необычного.
–
– Это было бы идеально. Но как быть с рабыней?
– Да, неожиданная проблема. Я не могу ее отпустить. Хорошо, обсудим вечером с Иллис, после процедур.
Иллисия внимательно слушала объяснения матери и недовольно хмурилась. Разговор о поездке зашел сразу после вечернего сеанса. Майя не использовала больше стольких сил, как в первую неделю. Помощи Гарда больше не требовалось. Хоть Лера и присылала его на всякий случай. И сейчас тоже присутствовала при разговоре. К удивлению обеих девочек, императрица сама попросила ее задержаться. Доводы матери были понятны. Поездка не вызывала сложностей. В конце концов, участие Иллис в инспекционной группе сводилось к банальному присутствию и надуванию щек. чтобы обеспечить нормальную работу специалистов. Но Иллис не нравилась перспектива оставить Майю одну во дворце. О попытках со стороны Мегеры и ее стерв как можно больше достать по мелочи Майю она знала. И давно поняла, что Мегера таким образом, пытается еще досадить прежде всего ей лично. Ну и конечно, высшую аристократку до сих пор возмущало, что в ее замке какая-то рабыня позволяет себе настолько нагло игнорировать предписанные ей правила поведения. А главное, она не может на это никак повлиять.
– Иллис, я лично прослежу, чтобы Майю никто не трогал.
– Поняв опасения дочери, клятвенно заверяла Адила.
– Ну, хочешь, приставим к ней кого-нибудь из охраны из моей свиты. Мои фрейлины неплохо ладят с тобой Майя, ведь так?
– Не надо, ваше величество.
– Испугано откликнулась Майя. Представить, как она ходит по дворцу в сопровождении личной фрейлины императрицы сложно. Но вот реакцию окружающих можно было просчитать на раз.
– Иллис, ну что может случиться со мной за один день?
– Леры завтра не будет.
– Хмуро заметила Иллис.
– Тебя даже подстраховать некому.
– Я всегда на связи. Ты можешь вызвать в любой момент.
– Постаралась найти аргумент Майя.
– Пожалуй. А вообще-то знаешь, мама, очень неудобно, что Майя не может делать вызовы сама.
– Что значит, не может? У нее же браслет внутренней связи.
– Озадачилась Адила.
– Ее модель работает только на прием. Мегера утверждает, что это браслет специально для ее статуса. Ведь рабы не могут обращаться к свободным по своему желанию.
– Вот как? Цера, ты можешь что сказать?
– Честно говоря, нет.
– Не менее озадаченная первая фрейлина рассмотрела браслет на руке рабыни более внимательно.
– Никогда не разбиралась в моделях. Это можно уточнить. Но лучше просто заменить браслет обычным.
– Ну вот и отлично, дай распоряжение, пусть заменят.
– Только не так, как с ошейником. Заменять при мне будут.
– Тут де проворчала Иллис. Подумав, что история с ошейником может повториться.
– Как скажешь, тогда после твоего приезда. Выезжаешь завтра.
Так, я настроила защиту покоев на тебя.
– На следующее утро Майя, сдерживая улыбку, внимательно выслушивала инструкции отбывающей хозяйки.
– Ты не улыбайся, а слушай.
– Сердилась та, видя смешинки в ее глазах. В покоях
– Иль, ну что ты меня как маленькую уговариваешь. Ну что со мной может случиться?
– С тобой? Да все что угодно! Например, пойдешь и подерешься с Виртом. А мне потом расхлебывай.
– Не буду я с ним драться. Зачем мне это?
– Изумилась странному предположению Иллис.
– А я откуда знаю? Вечно вы с ним сцепляетесь. Никак не могу узнать, почему он все время краснеет, когда ты на него пристально смотришь. И глаза отводит.
– Иль, да откуда я знаю, почему тебе кажется, будто твой брат краснеет. Ты еще скажи, что он влюбился в рабыню!
– И сказала бы, да это не так. Такое ощущение, что вы нашкодили где-то, а я не в курсе.
– Обиженный тон вызвал у Майи смех. Правда она тоже смутилась. Но Иллис не придала этому значения.
– Ничего не нашкодили. Так просто, не сошлись характерами при встрече в Ирбинске.
– Во-во, и я говорю, не прибей мне братика. А то, знаю я, как ты характерами не сходишься. Охотники небось до сих пор вздрагивают.
Оставшись одна, Майя не без удовольствия с утра повалялась на кровати. Спешить было некуда, А Лера ее не беспокоила. Но до прихода служанок, она вопреки запрету Иллис, решила все же исчезнуть из покоев в парк. Там сейчас лежал снег, долго не погуляешь. Но можно зайти к садовнику. Он давно ее звал. Только Майе было как-то неловко в присутствии двух старых людей, слишком близко к сердцу принявших ее летнее возвращение. И теперь, уйти из их дома не переев блинчиков, пирожков и прочего, чего любила готовить жена садовника, оказывалось очень непросто. Старой женщине все казалось, что Майя слишком худая и была убеждена, что бедную девочку морят голодом.
В коридоре, по пути в парк, Майе все-таки не повезло. Ее заметила одна из малознакомых стерв Мегеры, причем раньше, чем Майя обратила не нее внимание и успела ускользнуть от ее внимания.
Майя послушно выслушала очередную лекцию о правилах приветствия аристократок. К которым себя относила эта служанка и с облегчением выдохнула, намереваясь продолжить путь.
– Ты, куда это собралась?
– Неожиданно громкий голос управляющей дворца заставил вздрогнуть.
– Я собиралась пройти к садовнику, моя госпожа.
– Майя с неохотой повернулась к леди Мегерианне, неизвестно как оказавшейся тут.
– Садовник подождет.
– Безапелляционно заявила Мегера.
– Сейчас есть дела по важнее. Раз принцесса убыла, и ты не удел. Пойдешь с группой в приморский замок. Там сейчас время сбора морской колючки. За одно, это будет твоим наказанием за приветствие леди Рионеллы и меня. Служанка, из-за которой Майя попалась, удовлетворенно улыбнулась. Из чего Майя заключила, что сбор этой самой колючки далеко не самое приятно занятие.
– Но, моя госпожа, меня в любой момент может вызвать ее величество. Я не могу покидать дворец, без ведома леди Цериандры.
– Во дворце я управляющая, как ты смеешь спорить со мной?
– Возмущению Мегеры не было предела.
– Раз принцесса тебя покрывает, думаешь, все сойдет с рук? И что это ты придумала? Леди Цериандра предупреждала, что ты будешь занята с утра и по вечерам в покоях императрицы. Но ничего такого, чтобы помешало тебе до вечера поработать в другом месте. Если ты умеешь делать массаж, это не значит, что ее величество не может без тебя обойтись весь день.
– Прошу вас, уточните у леди Цериандры.
– Еще раз попыталась достучаться до разума Майя.
– Это может оказаться очень важно.