Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Если Гуннальд Гуннальдсон жив, — продолжила Бенедетта, — то думаю, он где-то неподалёку. Где-то возле реки, я знаю, потому что там всегда стоял этот запах. Большой и тёмный дом. И там есть свое место, где привязаны корабли.

— Пристань.

— Пристань, — повторила она, — с деревянной стеной. Там стояли два корабля. Ещё там был внутренний двор с оградой, другой стеной. Там он показывал рабов, или его отец нас показывал. Надеюсь, что он в аду. Мужчины смеялись, лапая нас. — Она резко смолкла, глядя в сторону дома, и я увидел, как в ее глазах блеснули слезы. — Я была всего

лишь ребёнком.

— Но этот ребёнок попал во дворец, — осторожно добавил я.

— Да. — Она остановилась, произнеся одно это слово, и я уже думал, что больше она ничего не скажет, но она снова заговорила: — Где я была игрушкой, пока королева не пожелала, чтобы я ей служила. Три года назад.

— А долго ли... — начал я, но она перебила.

— Двадцать два года, господин. У меня каждый год на счету. Двадцать два года прошло с тех пор, как сарацины забрали меня из дома. — Она смотрела вверх по реке, туда, где за верфями высились мрачные склады. — Я с удовольствием его убью.

Дверь дома опять отворилась, и появился Финан. Бенедетта хотела подняться, но я положил руку ей на предплечье и удержал на месте.

— Люди Этельстана здесь, — сказал Финан.

— Благодарение богам за это.

— Но самого Этельстана нет. Считают, что он до сих пор в Глевекестре, но это не точно. Это у тебя эль?

— Вино.

— Проклятая моча, — сказал Финан. — Но я выпью, — он взял мой кубок и сел на угол стены. — Командует здесь твой старый друг Меревал.

И эта новость принесла облегчение. Меревал и в самом деле был моим старым другом. Он командовал стражей Этельфлед и много раз сражался бок о бок со мной. Я уважал его как человека трезвого, разумного и надёжного.

— Но только его здесь тоже нет, — продолжал Финан. — Уехал вчера. Повёл большую часть своих воинов на Верламикестр.

— На Верламикестр? Зачем? — это было возмущение в той же мере, что и вопрос.

— Одному Богу известно, зачем, — сказал Финан. — Тот тип, которого я расспрашивал, знал только, что Меревал ушёл! Неизвестно зачем, но уходил он поспешно. А здесь командовать оставил человека по имени Бедвин.

— Бедвин, — повторил я. — Никогда про такого не слышал. А сколько воинов привел Этельстан?

— Больше пяти сотен.

Я выругался, коротко и бессмысленно.

— И сколько оставил?

— Две сотни.

Которых не хватит, чтобы отстоять Лунден.

— И большая часть из них, — с горечью продолжил я, — должно быть, самые старые и больные. — Я поднял взгляд и увидел звезду, блеснувшую меж двумя спешащими по небу облаками. — А Вармунд?

— Бог знает, где этот ублюдок. Пропал бесследно.

— Вармунд? — испуганно переспросила Бенедетта.

— Он был в этом доме, когда мы пришли, — пояснил я.

— Он дьявол, — гневно произнесла она и перекрестилась. — Чудовище!

Я догадывался, почему она говорила так яростно, и не стал расспрашивать. Вместо этого постарался её успокоить:

— Он отсюда ушёл.

— Он исчез, — угрюмо поправил Финан, — но этот мерзавец наверняка где-то скрывается.

И у Вармунда только пять человек, а значит, нам точно нечего его опасаться. Кроме того, он забрал из дома служанок, видимо, у него

есть на ночь другие планы. Но зачем вообще Вармунд в городе? И почему Меревал забрал большую часть своего гарнизона на север?

— Началась война? — спросил я.

— Возможно, — ответил Финан, осушил кубок и добавил: — Господи, что за пойло.

— Где это место? — спросила Бенедетта, и попыталась произнести: — Верла...

— Верламикестр?

— Где это?

— Отсюда один день пути на север, — сказал я. — Это старый римский город.

— Мерсийский город?

— Да.

— Может, они его атакуют? — предположила она.

— Возможно, — ответил я, но думал, что Меревал, скорее, ведёт людей, чтобы стать в Верламикестре гарнизоном, поскольку город с крепкими римскими стенами находится на перекрёстке путей из Восточной Англии, а союз лордов этого королевства с Уэссексом не слишком крепок.

Должно быть, так же думал и Финан.

— Так, может быть, он мешает силам Восточной Англии воссоединиться с Этельхельмом? — предположил он.

— Я думаю, такое возможно. Но надо выяснить.

— Как? — спросил Бенедетта.

— Расспросим Бедвина, — сказал я, — кем бы он ни был. Полагаю, он во дворце, значит, пойду туда.

— Не забывай, что здесь Вармунд, — напомнил Финан.

— Я пойду не один. Ты со мной. — Это было просто безумие, но, по правде сказать, я сам виноват. Ведь я дал клятву. — Идём.

— И я пойду!

Бенедетта встала.

Я изумлённо обернулся к ней.

— Ты?

От удивления я заговорил слишком резко, и она на миг испугалась.

— Королева желает, чтобы я пошла, — неуверенно начала она, а потом, как кобыла, переходящая с нетвёрдой походки на рысь, уже увереннее продолжила: — Она желает, чтобы я принесла ей из дворца кое-какие платья. И туфли. — Мы с Финаном продолжали таращиться на неё. — Королева Эдгива, — теперь Бенедетта произносила слова с достоинством, — держит одежду в каждом из королевских домов. И ей требуется одежда. Когда те свиньи увозили её из Фэфрешама, они не дали нам захватить одежду. — Она помедлила, глядя на нас. — Нам нужна одежда!

Возникла неловкая пауза — мы с Финаном пытались это переварить.

— Тогда тебе лучше пойти с нами, — сказал я.

Командовать в доме и на корабле я оставил Берга. Я предпочёл бы взять этого молодого норвежца с собой, в битве ему нет цены, но он был самым надёжным из моих людей после Финана.

— Держи двери запертыми, — велел я ему, — и поставь хорошую стражу на Спирхафок. Я не хочу, чтобы его ночью спалили.

— Ты думаешь, Вармунд вернётся?

— Понятия не имею, что сделает Вармунд, — ответил я.

Насколько я знал, у Вармунда всего пять человек, куда меньше, чем у меня, но всё же меня тревожило его присутствие в городе. Рассудок твердил, что он в ловушке, что в городе он беспомощен и окружён врагами, однако чутьё кричало об опасности.

— Может быть, в городе прячутся и другие воины Этельхельма, — сообщил я Бергу. — Твоё дело — оберегать королеву и её сыновей. И если Вармунд явится, не лезь в драку, уводи всех на борт Спирхафока и поднимайся вверх по реке, там королева будет в безопасности.

Поделиться с друзьями: