Мечта двуликого
Шрифт:
— Дознаватель? — мужчина обратил все свое внимание на него. — Что-то случилось? — спросил он, нахмурившись. — Мне давно пора открываться, если вы…
— Ньюман, — внезапно позвал Аластера забежавший в заведение Корнер. Он выглядел запыхавшимся. — Я узнал имя жертвы. Ее звали Адалина Лаберт.
— Что? — удивленно спросил владелец чайной. — Жер… жертва? С мисс Лаберт что-то произошло?
Ньюман с интересом взглянул на человека и заметил, как тот побледнел, а затем и вовсе осел на ближайший стул, хватаясь за грудь.
Глава 7
— Позови Льюиса, —
Недолго думая, Ньюман плеснул немного в лицо мужчине.
— Дышите, мистер, — бросил он, понятия не имея, что еще сделать.
Благо делать ничего не пришлось — в заведение вбежал Майкл. Оттолкнув Ньюмана, он занялся хозяином чайной.
Аластер не стал мешаться. Подхватив Корнера под локоть, он оттащил помощника в сторону.
— Давай рассказывай.
— Мне не следовало, — Адам виновато поморщился, бросив короткий взгляд на мужчину.
Ньюман кивнул, но не стал упрекать Корнера.
— Как узнали имя жертвы?
— В управление пришла женщина, которая заявила, что пропала ее младшая сестра. Я сверил описание, все сошлось.
— Что еще она сказала?
— Этого не может быть! — перебил их резкий голос явно пришедшего в себя мужчины. — Я видел ее только вчера вечером!
Ньюман немедленно оставил Корнера.
— Я могу его допросить? — спросил он у Льюиса, который в этот момент методично вытирал руки о платок.
— Можешь, но я буду рядом.
— Конечно, — Аластер кивнул и посмотрел на хозяина чайной. — Итак, мое имя, как я уже сказал, Аластер Ньюман. Вы?..
— Ларри Уоллес, — представился человек в ответ. — Хотел бы я сказать, что рад познакомиться, но, учитывая обстоятельства… — мужчина расстроенно покачал головой. — Так что случилось с мисс Лаберт? Она в порядке? Жива?
— Мне очень жаль, мистер Уоллес, но мисс Лаберт мертва.
Мужчина, услышав это, явно расстроился.
— Кто… — спросил он. — Кто это сделал?
— Почему вы думаете, что ее убили? — мгновенно заинтересовался Ньюман. Он ни слова не сказал об убийстве. Неужели так быстро повезло?
— Она была молода и здорова, — ответил спокойно он, но его лицо слегка покраснело от негодования. Он явно уловил невысказанный намек.
— Это могла быть случайность, — предположил Аластер. — Всегда есть шанс споткнуться или…
— Тогда что вы тут делаете? — перебил его владелец чайной. — Я не думаю, что простая случайность стоит вашего времени, — добавил он едко, кинув на Ньюмана быстрый взгляд.
— Справедливое замечание, — согласился Аластер. — Мы не знаем пока, кто это сделал. Именно поэтому нам нужна ваша помощь, мистер Уоллес.
— Задавайте свои вопросы, — бросил мужчина. Он всем своим видом давал понять, что согласен сотрудничать, но при этом было заметно, как ему неприятно происходящее.
— Кем вам приходилась мисс Лаберт? — деловито спросил Ньюман, придвигая ближе стул и садясь на него.
— Она работала на меня. Подавала клиентам чай по будням с девяти до пяти, — спокойно ответил Уоллес. Он не выглядел нервным, скорее расстроенным. — Сегодня ее рабочий день. Она должна была прийти
к восьми, чтобы подготовить помещение к открытию, но…Аластер кивнул, принимая ответ.
— Она работала вчера? — поинтересовался он, размышляя, что делала молодая девушка в темном переулке так поздно ночью.
— Да, ушла как обычно. Больше я ее не видел, — мужчина тяжело вздохнул. — Я уже хотел отругать ее и лишить премии, а тут такое…
Ньюман хотел задать еще один вопрос, но дверь в помещение открылась, и вошла сильно расстроенная женщина лет тридцати.
— Мистер Уоллес, — произнесла вошедшая. Она выглядела бледной. — Адалина… — женщина запнулась, когда заметила, что в помещении, кроме хозяина чайной, есть еще люди.
Глава 8
Аластер сразу заинтересовался. Оставив владельца заведения, он направился к женщине.
— Добрый день, — поздоровался он. — Аластер Ньюман. Королевский дознаватель. Вы сказали — Адалина?
— Д-дознаватель? — неловко спросила женщина, поглядывая в сторону Уоллеса. В какой-то момент на ее лице вспыхнуло понимание. — Что-то случилось с Адалиной, верно? Я так и знала! Она не вернулась домой! Я была так обеспокоена, что утром первым делом пошла в управление. Но потом я вспомнила про мистера Уоллеса и решила спросить у него. Где моя сестра? Что с ней случилось?
Аластер внутренне поморщился. Он ненавидел говорить родственникам о смерти их близких.
Конечно, женщина очень расстроилась, когда узнала о смерти сестры. Она долго плакала, не желая успокаиваться. Ньюман терпеливо ждал.
— Простите меня, — повинилась женщина. — Не могу поверить, что Адалины больше нет. Как такое могло случиться? Я говорила ей, что молодой девушке опасно бродить по ночам, но она меня совсем не слушала!
Аластер заинтересованно подался вперед.
— Какова причина ее прогулок? — спросил он, подумав, что подобное поведение действительно было весьма подозрительным. Он хорошо знал, что ночью благовоспитанные девушки в одиночку по улицам не ходят. Это действительно было опасно.
— Она не говорила, — женщина покачала головой. — Ах, где мои манеры! — внезапно воскликнула она и представилась: — Микаэла Лаберт.
— Приятно познакомиться, мисс Лаберт, — кивнул Ньюман. — И вы никогда не пытались узнать самостоятельно? — продолжил он допрос.
— Конечно я пыталась! — возмутилась она, а затем поблагодарила Уоллеса за поднесенный чай. — Но она лишь огрызалась и говорила мне не лезть в ее дела. В последние месяцы она вообще была очень раздраженной, не так ли, мистер Уоллес?
Мужчина кивнул, подтверждая ее слова.
— Адалина действительно в последнее время выглядела… иначе.
Аластер заинтересовался еще больше. Странное поведение жертвы перед смертью вполне могло привести его к убийце.
— Что изменилось?
— Она стала… резкой? — хозяин чайной вопросительно посмотрел на Микаэлу.
— Да, да. Очень подходящее слово. Адалина всегда была милой и сдержанной, но тут начала огрызаться и грубить, — Микаэла произнесла это с некоторым возмущением. — Она постоянно была взвинченной и выглядела так, словно все вокруг причиняет ей дискомфорт. Я подозреваю, что она… болела.