Мегрэ и дело Наура
Шрифт:
— И по-прежнему ничего от вас не требовал?
— В Биаррице, где, как и в Довиле, Феликс проводил все ночи в казино, однажды он вошел в мою комнату около пяти часов утра. Обычно Наур не пил. Но тогда я почувствовала, что от него пахло алкоголем.
— Он был пьян?
— Выпил одну или две рюмки для храбрости.
— И это случилось именно тогда?
— Да. Он провел со мной всего полчаса. И за пять следующих месяцев приходил ко мне не больше десяти раз. Тем не менее он предложил выйти за него замуж. Я согласилась.
— Потому что он был богатым?
— Потому что
— Он относился к вам с нежностью?
— Обращался со мной, как с куклой, и ничего не изменил в своей обычной жизни. Нас повсюду сопровождал Уэни, с которым Феликс проводил больше времени, чем со мной.
— Какие у вас отношения с Уэни?
— Он мне не нравился.
— Почему?
— Не знаю. Возможно, потому, что Уэни имел слишком сильное влияние на мужа. Может быть, из-за того, что он принадлежит к другой породе, которую я не понимаю.
— Как вел себя Уэни по отношению к вам?
— Казалось, он меня не замечает. Наверное, он глубоко презирает меня, как презирает вообще всех женщин. Однажды, когда мне было особенно скучно, я попросила разрешения нанять себе горничную-голландку. Я поместила объявление в амстердамских газетах и выбрала Нелли, потому что она казалась веселой девушкой.
Теперь она уже улыбалась, однако ее обеспокоенной подруге совсем не нравился оборот, который принимала беседа.
— Вернемся к тому вечеру в пятницу. В котором часу вы вернулись домой?
— В половине двенадцатого.
— До этого времени вы с Алваредо оставались в ресторане?
— Нет. Мы пошли к нему домой за чемоданом. Я помогла ему сложить вещи. Мы поболтали, выпили по рюмке.
— Когда вы приехали сюда, он оставался в машине?
— Да.
— Вы вошли в комнату мужа?
— Нет. Я поднялась к себе и переоделась. Потом спросила Нелли, дома ли муж, она сказала, что слышала, как Наур вернулся.
— Нелли вам сказала, был ли он один или с секретарем?
— С секретарем.
— Вас не смущало, что тот мог присутствовать при вашей беседе с мужем?
— Я привыкла к вечному присутствию Уэни. Не знаю, который был час, когда я спустилась вниз. Я уже надела шубу. За мной шла Нелли с чемоданом, который она поставила в коридоре, и мы поцеловались на прощание.
— Она должна была к вам присоединиться?
— Как только я вызвала бы ее.
— Она поднялась в свою комнату, не дожидаясь результатов вашего разговора с мужем?
— Нелли знала, что я приняла решение и не откажусь от него.
Зазвонил телефон, стоявший на маленьком круглом столике. Мегрэ знаком показал Люка, чтобы тот взял трубку.
— Алло!.. Да… Комиссар здесь… Одну минуту… Мегрэ знал, что сейчас услышит голос Жанвье.
— Он приехал, шеф, находится у себя, на бульваре…
— На бульваре Монпарнас?
— Вы уже знаете? У него однокомнатная квартира на третьем этаже. Я звоню из небольшого бара, что напротив этого
дома…— Продолжай наблюдать за ним… Пока…
Лина спросила с самым естественным видом, как будто это само собой разумелось:
— Висенте приехал?
— Да. Он у себя.
— Почему полиция за ним следит?
— Потому что ее задача наблюдать за всеми подозреваемыми.
— Почему вы его подозреваете? Никогда ноги Висенте не было в доме на авеню Парк-Монсури.
— Возможно.
— Вы мне не верите?
— Я не знаю, когда вы говорите правду. Кстати, как вам удалось узнать адрес доктора Пардона?
— Его мне дала Нелли, а она узнала от нашей служанки, которая раньше жила в том районе. Мне требовалась срочная помощь, и как можно дальше от дома…
— Хорошо! — проворчал Мегрэ без всякой убежденности в голосе, решив ничего не принимать на веру. — Вы целуете на прощание Нелли Фелтхеис в коридоре, где стоит чемодан. Она поднимается по лестнице. Вы входите в комнату мужа и видите, что он чем-то занят с Уэни.
Она кивнула.
— Вы сразу же сообщили ему об отъезде?
— Я сказала, что уезжаю в Амстердам и напишу оттуда через своего адвоката, чтобы решить вопрос о разводе.
— Как он отреагировал?
— Он долгое время глядел на меня, ничего не говоря, затем прошептал: «Это невозможно».
— Он не попросил Уэни удалиться из комнаты?
— Нет.
— Наур сидел за своим столом?
— Да.
— А Уэни сидел напротив?
— Нет. Он стоял рядом, с бумагами в руке. Не помню, какие слова я говорила. Я все же была взвинчена.
— Алваредо советовал вам взять с собой какое-нибудь оружие? Он вам дал его?
— У меня не было оружия. Да и зачем мне нужно было его иметь? Я заявила, что решение мое окончательное, что ничто не заставит меня отказаться от него, и уже почти повернулась, чтобы направиться к двери… когда услышала выстрел и одновременно почувствовала резкую боль, как ожог, в лопатке.
Должно быть, я повернула голову назад, потому что помню, что Феликс стоял, держа пистолет в руке. Я как сейчас вижу его вытаращенные глаза, словно он только тогда вдруг осознал, что сделал.
— А Уэни?
— Он неподвижно стоял рядом с ним.
— Что вы делали дальше?
— Я боялась потерять сознание. Мне не хотелось, чтобы это случилось в доме, где я осталась бы во власти этих двух мужчин. Я устремилась к двери, добралась до машины, дверцу которой открыл мне Висенте.
— Вы не слышали второго выстрела?
— Нет. Я сказала Висенте, чтобы он отвез меня на бульвар Вольтера к врачу и назвала адрес…
— Но вы все-таки не знали доктора Пардона…
— У меня не было времени объяснять. Мне было плохо.
— Почему вы не поехали к Алваредо, его дом в двух шагах, чтобы он вызвал своего врача?
— Потому что я не хотела скандала. Я стремилась в Голландию и была убеждена, что полиция ни о чем не узнает. Поэтому у доктора я не проронила ни слова, чтобы он не смог меня узнать по акценту.
Я не ожидала, что нам будут задавать вопросы. Я даже не знала, что в ране была пуля и считала, что она была поверхностной. Нужно было только остановить кровотечение.