Механические преступления
Шрифт:
— Это я?!- удивлённо воскликнула я, беря в руки карандашный набросок.
Большие глаза, тонкие брови, чуть вздёрнутый острый носик, чувственные губы… Определенно лейтенант изобразил именно мой портрет. Но почему?!
Сердце радостно забилось в груди, на все голоса крича о том, что Джону Мале я точно также небезразлична, как и он мне. Но разум искал какую-то другую, менее романтичную причину столь явного интереса лейтенанта к моей персоне.
Может быть, Джон рисует всех симпатичных девушек, которых ему довелось встретить?!
От этой мысли неприятно
Но там в основном были пейзажи Жердании, несколько зарисовок зданий Верегоса, а мой портрет был единственным изображением человека во всей папке.
Я нахмурилась. Не был Джон Мале похож на романтичного юношу, способного влюбиться с первого взгляда. Скорее лейтенанту потребуются долгие месяцы, а то и годы, чтобы начать испытывать самые настоящие чувства.
Почему же тогда мой портрет лежит на его столе в папке с зарисовками?!
«Джон Мале запечатлел мой образ на листе бумаги, чтобы не забыть как я выгляжу, когда решил, что я сбежала и разыскивал по всему Верегосу!»- осенила меня догадка.
Это было единственное логическое объяснение нахождению моего портрета в квартире лейтенанта. И скорее всего так все и было на самом деле, хоть я и хотела бы, чтобы Джон сделал этот набросок совершенно по другой причине, испытывая ко мне симпатию и влечение.
Что ж, лейтенант крепкий орешек, но от этого охота становится ещё интереснее. Мне впервые в жизни понравился парень, и отказываться от своих чувств я не собиралась.
Я сложила наброски обратно в папку так, как они лежали до того момента, когда я решила удовлетворить свое любопытство.
Я вернулась на диван и продолжила ждать возвращения Джона.
Сама не заметила, как под мерное тиканье часов, задремала. Разбудил меня щелчок замка и резко распахнувшаяся дверь. Я вскочила на ноги, растерянно моргая, чтобы восстановить зрение после сна.
— Я их нашел,- заперев дверь и включив охранки, сказал Джон.
— Все в порядке?! Они живы?!- тут же подскочила я к лейтенанту, успев при этом отметить его усталый расстроенный вид.
— Живы,- недовольно пробурчал лейтенант и почему-то отвернулся, пряча взгляд,- и здоровы.
— Где же тогда были Пол и Рич все это время?!- прокричала я в нетерпении, едва сдерживаясь, чтобы не встряхнуть явно тянувшего время городского стража за плечи, поторапливая с рассказом.
— Не уверен, что стоит тебе рассказывать эту историю,- ответил Джон и прошел мимо меня на кухню. Я последовала за лейтенантом, сверля его спину нетерпеливым взглядом.
Джон тем временем налил себе стакан воды из прозрачного графина и залпом осушил его.
— Говори же!- я все же немного потрепала парня за плечо, не выдержав ожидания.
— На въезде в квартал жестянщиков Пола и Рича остановила банда молодых людей в нелепых одеждах,- Джон вновь замялся и почему-то покраснел.
— И?!
— Их обокрали,- со вздохом ответил лейтенант.- Забрали паромобиль и все что в нем было. И ещё заставили снять одежду, оставив стражей в исподнем.
У меня от удивления вытянулось
лицо.— Что?!
— В общем, совершенно нагие Пол и Рич все это время прятались в кустах неподалеку от квартала жестянщиков,- закончил рассказ Джон и недовольно поджал губы, а я, не удержавшись, прыснула со смеху.
— Это не смешно,- сказал Джон, но его губы против воли растянулись в улыбке.
Не в силах больше сдерживаться, я заливисто рассмеялась. Перед глазами стояла картина прячущихся в кустах стражей.
— Они же должны были защищать меня в случае опасности,- отсмеявшись, сказала я.- А на деле не сумели даже обезвредить банду воришек.
— Пол и Рич утверждают, что нападавшим помогали механизмы.
— Механические помощники, как при ограблении Лукреции Доунтон?- предположила я.
— И они тоже! Но были и другие изделия, не менее ловкие, чем те, о ком ты говоришь.
— Это же ещё одна зацепка по нашему делу!- радостно воскликнула я.- Нужно найти нападавших на Пола и Рича, и они выведут нас на организатора!
— Ты права, Нэнси,- похвалил меня Джон.- Пол и Рич уже описали внешность нападавших. Я сделал копию документа, чтобы показать тебе.
Лейтенант вынул из кармана сложенный вчетверо листок и протянул мне.
Я внимательно прочитала показания стражей и отрицательно покачала головой.
— Никого из этих людей я не встречала в «Шестеренках, болтах и гайках», но возможно смогу опознать в следующую вылазку.
— Все ещё хочешь продолжать внедрение в стан врага?- прищурившись, спросил Джон.
— Да.
— И тебя не напугало то, что случилось с Полом и Ричем?
— Немного,- честно ответила я.- Но чувствую, что мы уже близки к тому, чтобы выяснить, кто стоит за всем этим.
Если бы не Грегори, я бы скорее всего бежала, сверкая пятками. Если нападавшие в два счета разделались с двумя вооруженными стражниками, что сделают со мной, если узнают, что я лазутчик? Об этом было даже думать страшно.
— Но если честно, почерк преступлений не совпадает,- задумчиво сказал Джон.
Я удивлённо приподняла брови.
— Наши грабители без зазрения совести расправляются со всеми свидетелями. Вспомни хладнокровные убийства извозчика и служанки, певицы и следователя. Нападение же на Пола и Рича больше походит на детскую шалость. Их пытались напугать и унизить, но не убить.
— Верно, но есть в этих преступлениях кое-что общее: что ограбления аристократов, что нападение на Пола и Рича были совершены при помощи механизмов.
— Механические преступления,- задумчиво протянул Джон.
— И все по-прежнему сводится к тому, что нужно искать механика,- подытожила я.
— Этим займёмся завтра, а сейчас нужно ложиться спать,- устало провел ладонями по лицу Джон.
— Но мне по-прежнему некуда идти!- воскликнула я.
И должна признаться, сил на то, чтобы искать себе место для ночлега, совершенно не было. Я готова была уснуть прямо на кухне лейтенанта на одном из его стульев.
— Сегодня останешься здесь, а завтра устроишься в общежитии для городских стражей,- сказал Джон.