Менеджмент
Шрифт:
Внешняя траектория контроля (external locus of control) – убежденность сотрудника в том, что будущее находится вне сферы его контроля, определяется скорее внешними силами.
Внутреннее вознаграждение (intrinsic reward) – ценности, приписываемые человеком процессу совершения работы, например удовлетворение от достижения поставленных целей. Внутреннее вознаграждение удовлетворяет потребности высшего порядка.
Внутренняя траектория контроля (internal locus of control) – убеждение сотрудника в том, что будущее находится в его руках и что внешние силы не могут серьезно повлиять
Вторичные потребности (.secondary needs) – потребности, имеющие психосоциальную природу, такие как оценка, привязанность, власть.
Высокая структура (tall structure) – управленческая структура, характеризующаяся низкой нормой управляемости и большим числом иерархических уровней.
Герой (hero) – человек, олицетворяющий собой дела, подвиги, характер или атрибуты корпоративной культуры.
Гигиенические факторы (hygiene factors) – согласно двухфакторной теории Герцберга, это факторы, лежащие в среде, окружающей сферу деятельности человека. Их отсутствие может вызвать неудовлетворенность, но не может активно мотивировать поведение.
Гомогенность (homogeneity) – одна из возможных ошибок в оценке, когда все сотрудники получают от проверяющего одну и ту же оценку, даже если показатели труда существенно различаются.
Горизонтальное разделение труда (horizontal division of labor) – разделение работы в организации на составляющие компоненты.
Делегирование (delegation) – процесс передачи менеджерами властных полномочий и ответственности сотрудникам, занимающим позиции на нижележащих уровнях иерархии.
Департаментализация (departmentation) – процесс деления организации на отдельные блоки (отделения, отделы, секторы).
Дерево решений (decision tree) – схематическое представление сложного процесса принятия решения по какой-либо задаче.
Децентрализация (decentralization) – смещение властных полномочий по принятию решений в направлении нижних уровней организации.
Децентрализованный контроль (decentralized control) – основывается на социальных ценностях, традициях, общих для сотрудников воззрениях и доверии, способствующих формированию приверженности сотрудников целям организации.
Диверсификация — расширение сферы деятельности с точки зрения производимой продукции и предоставляемых услуг.
Дивизиональная структура (divisiona structureI) – организационная структура, при которой в качестве основного критерия объединения в отдел выступает выпускаемая продукция.
Дистанция власти (power distance ) – степень, в которой члены общества принимают как должное неравенство властных полномочий различных государственных институтов, организации, людей.
Дисфункциональные последствия конфликта (dysfunctional conflict) – приводят к уменьшению степени удовлетворенности работой, ослаблению сотрудничества между группами, снижению эффективности деятельности организации.
Должностные инструкции (job description) – краткое изложение основных задач, требующихся навыков и полномочий различных должностей в организации.
Единомыслие (groupthink) – тенденция подавления
отдельной личностью своих действительных взглядов на какое-нибудь явление, с тем чтобы не нарушать гармонию группы.Единоначалие (unity of command) – принцип построения организации, согласно которому подчиненный должен принимать полномочия только от одного начальника и быть ответственным только перед ним.
Женственность (феминизм) (feminity) – культурная ориентация на устойчивые человеческие взаимоотношения, совместную работу, групповое принятие решений, высокое качество жизни.
Жизненный цикл организации (organization life cycle) – прохождение организацией стадий эволюционного развития (рождение, юность, средний возраст, зрелость).
Закон эффекта (law of effect) – концепция теории мотивации, согласно которой люди стремятся повторять тип поведения, позволяющий по их оценкам, удовлетворить их потребности и избегать поведения такого типа, которое не приводит к удовлетворению потребностей.
Законная (легитимная) власть (legitimate power) – власть, проистекающая из официальной должности менеджера и сопряженных с ней полномочий.
Иерархическая структура (tall structure) – организационная структура, характеризуемая многоуровневым управлением и незначительным объемом управления на каждом уровне. Процесс создания иерархии называется скалярным процессом (от лат. scalaris – лестничный, ступенчатый).
Имитация (simulation ) – процесс разработки модели реальной ситуации выполнения экспериментов с целью понять, как будет реально изменяться ситуация.
Интеграция (integration ) – процесс объединения усилий различных подсистем (подразделений) для достижения целей организации.
Интерактивная группа (interactive group) – форма группового принятия решений, когда выбор осуществляется во время встречи имеющих конкретную задачу и цели сотрудников.
Интерактивный руководитель (interactive leader) – руководитель, уделяющий большое внимание достижению консенсуса, участию в работе всех членов коллектива, их взаимодействию и взаимопониманию.
Канал связи (channel) – применительно к обмену информацией – средство передачи информации: письменной, устной, формальной, неформальной, пригодной для электронных средств связи.
Классическая школа управления (classical school of management) подход к управлению, сложившийся на раннем этапе и основанный на идентификации общих принципов для их рационального использования в организации. Теоретики классической школы полагали, что можно отыскать лучшую систему организации путем определения основных функций данного бизнеса.
Команда вертикальная (vertical team) – формальная команда, включающая в себя менеджера и его официальных подчиненных в соответствии с командной цепочкой организации.
Команда горизонтальная (horizontal team) – формальная команда, состоящая из работников примерно одного и того же уровня, но из разных отделов.
Коммуникации (communication) – процесс, в ходе которого два человека или более обмениваются информацией и осознают получаемую информацию, цель которого состоит в мотивировании определенного поведения или воздействия на него.