Mens Rea в уголовном праве Соединенных Штатов Америки
Шрифт:
(en banc) – означает решение суда, вынесенное в полном составе;
(per curiam) – означает решение суда, отражающее единообразное мнение всего суда и не индивидуализирующее судью, сформулировавшего его.
Следуя этим упрощенным правилам цитирования и прилагая их к некоторым судебным решениям, использованным в работе, можно так «расшифровать» ссылки на прецеденты. К примеру, People v. Bornholdt, 33 N.Y.2d 75 (1973) [1226] означает решение Апелляционного Суда Нью-Йорка, вынесенное в 1973 г. и опубликованное в 33-м томе New York Reports, вторая серия, на странице 75. [1227] Далее, State v. Thompson, 88 Wash. 2d 13, 20 (1977) (en banc) (Utter, J., diss. op.) [1228] означает особое мнение судьи Уттера по решению, вынесенному Верховным Судом Вашингтона в 1977 г. en banc и опубликованному в 88-м томе Washington Reports, вторая серия, на странице 13 (соответственно, цитата из особого мнения содержится на странице 20). [1229] Наконец, State v. Rhines, 548-м N.W.2d 415 (S.D. 1996) [1230]
1226
См. ранее, сн. 1027, 1028.
1227
Полная ссылка на приведённое решение выглядела бы следующим образом: People V. Bornholdt, 33 N.Y.2d 75, 305 N.E.2d 461, 350 N.Y.S.2d 369 (1973), cert, denied sub пот. Victory v. New York, 416 U.S. 905 (1974), т. e. содержала бы параллельную ссылку, во-первых, на North Eastern Reporter, вторая серия, и, во-вторых, на New York Supplement, вторая серия, где также опубликовано данное решение, а также указывала бы– в форме cert, denied– на то, что Верховный Суд Соединённых Штатов в 1974 г. отказался пересмотреть дело, и такой отказ (в котором дело озаглавлено – sub пот. – как Victory v. New York) опубликован в 416 томе United States Reports на странице 905.
1228
См. ранее, сн. 460, 987, 1282.
1229
Полная ссылка на приведённое решение выглядела бы следующим образом: State V. Thompson, 88 Wash. 2d 13, 20, 558 P.2d 202, 207 (1977) (en banc) (Utter, J., diss. op.), t. e. содержала бы параллельную ссылку на Pacific Reporter, вторая серия, где также опубликовано данное решение.
1230
См. ранее, сн. 1097.
1231
Полная ссылка на приведённое решение выглядела бы следующим образом: State V. Rhines, 548 N.W.2d 415 (S.D. 1996), cert, denied sub пот. Rhines v. South Dakota, 519 U.S. 1013 (1996), t. e. содержала бы параллельную ссылку на North Western Reporter, вторая серия, где также опубликовано данное решение, а также указывала бы – в форме cert, denied– на то, что Верховный Суд Соединённых Штатов в 1996 г. отказался пересмотреть дело, и такой отказ (в котором дело озаглавлено – sub пот. – как Rhines v. South Dakota) опубликован в 519 томе United States Reports на странице 1013.
Англия
Середина XIX в. ознаменовалась примечательным для практики цитирования прецедентов событием: началом систематического издания охватывающих судебные решения начиная с 1865 г. так называемых The Law Reports. [1232] В отличие от «именных» сборников судебных отчетов, The Law Reports издаются регулярно под наблюдением особого органа– «Корпоративного совета по составлению правовых отчетов для Англии и Уэльса» (The Incorporated Council of Law Reporting for England & Wales). [1233] Целью его деятельности, исходя из уставных документов, является «подготовка и публикация в подходящей форме, по умеренной цене и под безвозмездным профессиональным контролем отчетов судебных решений высших и апелляционных судов Англии».
1232
См. подр.: Кенни К. Указ. соч… Вступ. ст. Б.С. Никифорова. С. x-xi; Апарова Т.В. Указ. дисс. С. 352–356; Гоюнхут М. Указ. соч. С. 237–238; Hemming G.W. The Law Reports // The Law Quarterly Review. L., 1885. Vol. 1, № 3. P. 287–297; Lindley N. The History of the Law Reports // The Law Quarterly Review. L, 1885. Vol. 1, № 2. P. 137–149.
Заслуживают упоминания также The Law Times Reports (L.T.), выходившие c 1843 no 1947 rr. (1843–1859 гг. охватывают так называемую “старую серию”, объединённую с журналом The Law Times, а 1860–1947 гг. 177 томов “новой серии”), The Law Journal Reports (L.J.), выходившие с 1822 по 1949 гг. (и The Law Times Reports, и The Law Journal Reports были объединены c All England Law Reports), а также The Times Law Reports (T.L.R.), которые публиковались в 1884–1952 гг. и прекратили выходить с появлением The Weekly Law Reports.
1233
The ICLR Home Page <http://www.lawreports.co.uk/index.htm>
В зависимости от суда, разрешившего дело, все прецеденты, публикуемые в The Law Reports, помещаются в ту или иную самостоятельно издаваемую под серию. Изначально таковыми под сериями, связанными с уголовно-правовой тематикой, являлись: Law Reports, Crown Cases Reserved (L.R. C.C.R.), издававшиеся в 1865–1875 гг. и охватывавшие решения Суда для резервированных дел короны; Law Reports, Queen’s Bench (L.R. Q.B.), издававшиеся в 1865–1875 гг. и охватывавшие решения Суда королевской скамьи (с 1875 по 1890 гг. именовались как Law Reports, Queen’s Bench Division (L.R. Q.B.D.) и охватывали решения Отделения королевской скамьи Высокого суда правосудия). С 1891 г. начинают издаваться Appeal Cases (А.С.), содержащие решения Палаты Лордов и Судебного комитета Тайного Совета и на настоящий момент являющиеся самым авторитетным – исходя из статуса судов, решения которых публикуются в Appeal Cases, –
сборником судебных решений на всем правовом пространстве стран, воспринявших английское общее право (за исключением, конечно же, Соединенных Штатов, где с Appeal Cases сопоставимы в какой-то мере United States Reports). В 1953 г. появляются The Weekly Law Reports (W.L.R.), издаваемые не менее 45 раз в год в трехтомном варианте и наиболее оперативно отражающие текущие решения судов.Вне серии The Law Reports заслуживают упоминания, конечно же, издаваемые с 1936 г. еженедельные All England Law Reports (All E.R.) и появившиеся в 1908 г. (в связи с образованием в 1907 г. Уголовно-апелляционного суда) Criminal Appeals Reports (Cr. App. Rep.).
Строго говоря, ни один из указанных сборников судебных решений не является «официальным», и, в принципе, можно констатировать, что Англия до сих пор не имеет подлинно официально издаваемого сборника судебных решений. Тем не менее значимость сборников серии The Law Reports, где публикуются только ведущие и значимые судебные решения, настолько велика, что в 2001 г. судьи, возглавляющие все высшие суды Англии, сформулировали следующую позицию:
«Во избежание сомнений следует подчеркнуть, что как Высокий Суд, так и Апелляционный Суд требуют, чтобы дело, отчет о котором помещен в официальных Law Reports, издаваемых Корпоративным советом по составлению правовых отчетов для Англии и Уэльса, цитировалось из этого источника (курсив мой. – Г.Е.). Другие серии отчетов могут использоваться только тогда, когда отчет о деле не помещен в Law Reports». [1234]
1234
Practice Direction (Judgments: Form and Citation), [2001] 1 W.L.R. 194.
Техника ссылок как на сборники серии The Law Reports, так и на другие издания такова.
I. Первым следует наименование дела. Оно состоит из двух имен, разделенных символом v. – принятом сокращении слова versus (против). Первое имя означает, как правило, апеллянта (или сторону обвинения) по делу, а второе, соответственно, – ответчика по апелляции (или обвиняемого по делу). Относительно стороны обвинения решения обычно содержат отсылку к монарху (Rex, Regina) или к Директору публичных преследований (Director of Public Prosecutions).
II. Далее указывается год вынесения решения. Применительно к сборникам серии The Law Reports он помещается либо в круглые скобки (…), если решение вынесено до 1891 г., либо в квадратные скобки […], если решение вынесено после 1891 г. Такая разница обусловлена статусом года вынесения решения для ссылки на прецедент: до 1891 г. год не считался необходимым элементом ссылки (поскольку решение можно было установить с определенностью и без года по следующему элементу – источнику публикации) и его включение сейчас в (круглых скобках) в ссылки на решения, вынесенные до 1891 г., подчеркивает вспомогательный, факультативный характер этого элемента. Применительно к All England Law Reports год вынесения решения всегда помещается в [квадратные скобки], будучи обязательным элементом ссылки, а применительно к Criminal Appeals Reports он помещается (исходя из только что приведенных соображений) либо в круглые скобки (…), если решение опубликовано в Criminal Appeals Reports, изданных до 1994 г. включительно, либо в квадратные скобки […], если решение опубликовано в Criminal Appeals Reports, изданных после с 1995 г.
III. После ссылки на год вынесения решения следует сокращенное описание источника публикации прецедента.
В свою очередь, источник публикации состоит из трех элементов, последовательность которых такова:
1) первый элемент в виде числа обозначает том сборника судебных решений, в котором опубликовано цитируемое решение. Применительно к сборникам серии The Law Reports, цитируемым с аббревиатурой «L.R.» в начале, номер тома ставится после аббревиатуры «L.R.» Следует отметить, что нумерация томов сборников в серии The Law Reports и All England Law Reports последовательна только в течение одного календарного года, и не всегда сборник за тот или иной год подразделяется на тома; соответственно, в последнем случае рассматриваемый первый элемент опускается, и описание источника публикации начинается со второго элемента. Исключением из указанного правила являются только Criminal Appeals Reports, где вплоть до 1994 г. отдельные тома данного сборника нумеровались последовательно внегодично (всего 99 томов) и только начиная с 1995 г. – по календарным годам;
2) второй элемент сокращенно описывает сборник судебных решений, в котором опубликовано цитируемое решение.
Встречаются, в частности, следующие сокращения:
А.С. – Appeal Cases;
Q.B. (К.В.)– Queen’s (King’s) Bench (за 1865–1875 гг. данный сборник судебных решений должен цитироваться как «L.R. (номер тома) Q.B.»; за 1875–1890 гг. – как «L.R. (номер тома) Q.B.D.»);
L.R. (номер тома) C.C.R. – Law Reports, Crown Cases Reserved (издавались в 1865–1875 гг. вплоть до упразднения Суда для резервированных дел короны);
W.L.R. – The Weekly Law Reports;
All E.R. – All England Law Reports;
Cr. App. Rep. – Criminal Appeals Reports.
Если цитируемое решение опубликовано в сборнике, не позволяющем точно установить суд, разрешивший дело (например, в The Weekly Law Reports, All England Law Reports), тогда после далее рассматриваемого третьего элемента в (круглых скобках) сокращенно описывается этот суд: например, (H.L.) – Палата Лордов;
3) третий элемент в виде числа обозначает страницу, с которой в том или ином сборнике судебных решений начинается публикация цитируемого решения. В случае необходимости за страницей начала публикации решения через запятую приводится также страница, на которой помещено излагаемое положение, а если последнее содержится в сноске – номер сноски.
Кроме того, следует отметить существующую в Англии практику параллельного цитирования, когда одно и то же решение, опубликованное в различных сборниках судебных решений, цитируется с указанием всех этих сборников. Например, полная ссылка на решение по делу Дж. Смита [1235] выглядит как Director of Public Prosecutions v. Smith, [1961] A.C. 290, [1960] 3 All E.R. 161, [1960] 3 W.L.R. 546; а на решение по делу Вуллина [1236] – как Regina v. Woollin, [1999] A.C. 82, [1998] 4 All E.R. 103, [1998] 3 W.L.R. 382, [1999] 1 Cr. App. Rep. 8.
1235
См. ранее, сн. 1140, 1142, 1153.
1236
См. ранее, сн. 763.