Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мэй молчала, вопросительно глядя на собеседника.

— Сколько я ее знаю, Сьюзан всегда была очень одинока, — продолжал Полав. — А когда ты появилась, она… она отжила. Понимаешь, она стала чаще улыбаться, больше двигаться, ты вернула ей вкус к жизни. Я понимаю что тебя очень волнуют отношения между родителями, правда, я понимаю почему ты сбежала. Но, пытаясь спасти родительский брак, ты сделала очень больно бабушке. Не бросай ее больше, прошу тебя.

— Но я же все равно уеду через год, — голос плохо слушался Мэй. — Учиться или работать, я не собиралась

оставаться в Кувере.

— Да, я в курсе, — вздохнул Полав. — Но мне все же кажется это другое, тут Сью хотя бы будет готова к твоему отъезду.

— Я поняла тебя, — кивнула Мэй и снова отвернулась.

— Спасибо, — тихо сказал Полав.

— Это тебе спасибо. Знаешь, я тебе даже завидую.

— Почему? — мужчину несколько сбил с мысли такой переход.

— У тебя такая дружная семья. Ты, твои братья, Кони, Кончита и дядя Карлос, вы такие… Такие…, - Мэй запнулась. — Такие! — она так и не нашла слов.

— Мэй, ты не сравнивай, не надо, — тихо попросил Полав.

— Но как же не сравнивать? — Мэй заплакала, уткнувшись мужчине в плечо.

— Милая, ну что ты? — Полав погладил девушку по волосам. — Не плачь. Вот подрастешь немного, выйдешь замуж, и у тебя тоже будет большая и дружная семья. Или маленькая, как захочешь. Встретишь хорошего парня, поженитесь, родите детишек и все у вас будет замечательно.

— Хорошие парни не женятся на таких как я, — вздохнула Мэй.

— Вот ведь глупости, — возмутился Полав и отодвинул девушку от себя, чтобы видеть ее лицо. — Да кто тебе сказал такую чушь?

— Мужчины любят глупеньких, а я умная, — буркнула Мэй.

— У тебя по химии двойка, — засмеявшись, напомнил Полав.

— Тройка, между прочим.

— Дуреха, — мужчина снова обнял девушку. — Поверь мне, твой хороший парень где-то ждет тебя.

— Ну да, "любовь не надо искать, она сама тебя найдет", "Ты заслуживаешь самого лучшего", "Твой хороший парень тебя ждет" — ехидно выдала Мэй. — Двести раз слышала. Утешение для розовых идиоток. Может я и произвожу впечатление таковой, но я не идиотка. Ладно, давай больше не будем об этом.

— Знаешь, Мэй, ты меня все чаще удивляешь, — задумчиво сказал мужчина. — Чем больше я тебя узнаю, тем больше мне кажется, что ты что-то скрываешь.

— И что же я скрываю?

— Не знаю.

— А может я тайный агент, засланный в Кувер выведывать ваши секреты? — Мэй прикусила губу, ой не надо было этого говорить, совсем не надо.

— К счастью наше правительство еще не додумалось делать агентов из пятнадцатилетних девочек, — улыбнулся Полав. — А то бы поверил.

Мэй сглотнула, в этот раз пронесло.

— Приехали, — обрадовалась она, заметив за следующим поворотом огни Кувера.

— Точно, — согласился Полав.

— Я дальше сама, — Мэй ухватила свои чемоданы, когда мужчина выгрузил их из машины.

— Иди уже, сама она, — Полав отобрал у девушки вещи и подтолкнул ее к дому.

— Я правда могу сама, езжай, тебя же дома ждут.

— У меня дело к твоей бабушке.

— Так бы сразу и сказал, — вздохнула Мэй. — А то я уж обрадовалась, что ты за мной приударить

решил.

— Я тебе сейчас приударю, — шутливо возмутился Полав и зашел за Мэй в дом.

— Мэй, детка, — Сью крепко обняла внучку. — Вернулась. Живая.

— Живая, — едва слышно подтвердила Мэй, обнимая бабушку. — Вернулась.

— Господи, Полав, где ты ее нашел? Спасибо тебе.

— Не благодари меня, совершенно не за что, — возразил Полав. — Она сама вернулась.

— Он меня из Тауэра контрабандой провез, — сообщила Мэй. — Билетов не было совсем. Кстати, Полав, а зачем в Кувер привезли такое количество солдат?

— Беглых ловить, — ответил мужчина. — Наконец-то взялись как следует.

— Ну вот, а я на них сердилась, — смущенно улыбнулась девушка.

— Да что же вы стоите? — всплеснула руками Сью. — Проходите же.

— Мэй, может ты пока вещи разберешь, искупаешься, мне со Сью наедине переговорить надо, — предложил Полав.

— Секретничайте, — усмехнулась Мэй и потащила чемоданы к себе в комнату.

— Что-то случилось? — настороженно спросила Сью. — Она что-то натворила?

— Да нет, Сью, разговор будет не о Мэй. Я присяду, можно?

— Садись и выкладывай, — Сью тоже села. Полав коротко обрисовал женщине ситуацию в Сити и Городище, рассказал о том что узнал от Мэй и от приятеля своего капитана.

— Сын тебе ничего не рассказывал? — спросил он.

— Нет, — покачала головой женщина. — Да я с ним и не общалась, мне Мэй сама позвонила.

— Сью, а у тебя не осталось знакомых в Агентстве? — спросил Полав. — Ты де там работала вроде.

— Остались, — кивнула женщина. — Поищу контакты и попробую созвониться. Так понимаю, тебе потом сообщить о том что узнаю?

— Да, пожалуйста. Это может быть очень важно, кое-кто считает, что Тауэр следующий.

— Как что-то узнаю, сообщу, — пообещала Сью.

— Спасибо, — Полав встал. — И еще, он обернулся, уже спускаясь с крыльца. — Не ругай Мэй сильно, ей и так досталось.

— Обещаю, — улыбнулась Сью, дождалась пока машина Полава скроется за поворотом, и закрыла дверь.

— Иди ужинать, малышка, — крикнула она из кухни. — Я специально для тебя все приготовила. Даже время точно угадала, все еще горячее.

— Спасибо, — Мэй, уже приведшая себя в порядок, вышла из комнаты и крепко обняла Сью. — За все тебе спасибо.

— Не за что, детка, — улыбнулась старушка. — Мы одиночки должны помогать друг другу, ведь так?

— Так, — кивнула Мэй.

— Не спросишь о чем я секретничала с Полавом? — Сью надоело ждать, пока Мэй заговорит, девушка ела совершенно молча.

— А я знаю.

— Подслушивала?

— Угу. Только не здесь. Я в самолете и разговор слушала, они думали я сплю.

— Ах ты ж жучка, — покачала головой женщина. — И что скажешь?

— Не знаю, — покачала головой Мэй. — Что тут сказать? В Агентстве переворот явный, ну а раз Сити не стал исключением, то мысль о глобальной смене власти тоже напрашивается. Но ты друзьям все же позвони, — попросила девушка. — Может что-то смогут прояснить.

Поделиться с друзьями: