Мертвое море
Шрифт:
О, господи.
Этого не может быть,– в отчаянии подумал он. Такое происходит только с парнями из ночного кино. Подобное дерьмо не случается с обычными парнями, вроде меня, которые зарабатывают на жизнь, трудясь бульдозеристами, или просто пытаются защититься от кредиторов...
– НА ПОМОЩЬ!
– закричал он.
– ЕСТЬ ТАМ КТО-НИБУДЬ? ПРОКЛЯТЬЕ! ОТВЕТЬТЕ ЖЕ МНЕ, НАКОНЕЦ!
Нет ответа. Лишь нависшая тишина. И странное гудение, которое он слышал время от времени.
–
– спросил Гослинг.
– Отлично. А теперь заткнись, ради бога. Мы еще живы.
Джордж продолжал барахтаться в воде, словно не доверял спасательному жилету.
– Ага, ты же само спокойствие, - задыхаясь, выпалил он.
– Прекрати плескаться, - сказал ему Гослинг.
– Просто ляг на спину, как я. Жилет удержит. А шум привлечет внимание.
– Акулы?
– Нет, - сказал Гослинг.
– Про акул я думаю меньше всего.
Джордж не нашел в себе смелости расспрашивать дальше. Если не акулы, то что тогда?
– Не паникуй. Все будет в порядке. Нет смысла тратить энергию, барахтаясь в воде, если на то нет причины.
Джордж сглотнул и лег на воду. Оказалось, что это не так плохо. Легкое покачивание даже немного расслабляло.
– А здесь вправду есть акулы?
– спросил он.
– Кто его знает? Это океан, Джордж. Тут много кто живет. Как и везде, здесь своя пищевая цепочка.
Черт.
– Они доберутся до нас?
– Нет, если я постараюсь.
– Похоже, он заметил панику в глазах Джорджа.
– Ладно, слушай и слушай внимательно. Привлечь акул могут две вещи. Первая - то, что ты только делал - плескался. Тем самым привлекал к себе внимание. Вел себя, как напуганная рыба. Посылал такие же сигналы. Вторая вещь, которая привлекает акул, это кровь. Они чуют ее в воде. Я слышал, они могут почуять ее за многие мили. Поэтому не плещись и не допускай кровотечения. Все просто.
Джордж стал прислушиваться к малейшей боли в своем теле, стараясь выявить порезы. Видимо, все цело.
– А ты не порезал себе ногу на корабле?
– Нет, просто подвернул. Расслабься. Подождем рассвета, и все будет хорошо.
Легко ему говорить,– мрачно подумал Джордж. Этому здоровенному, суровому моряку. Но Джордж не был моряком. После такой вечеринки он поедет к себе в гребаный Канзас, и больше ни за что не сунется в открытое море. Его даже купаться уже никто не заставит. Разве что, если в указанной воде не будет ничего крупнее головастиков.
В памяти стали всплывать картины: паника... огонь, крики и суматоха... корабль, идущий ко дну... Воспоминания ненадолго притупили другие мысли, более мрачные мысли о жутком тумане и ходивших о нем историях. Ну, знаете, все эти милые, забавные россказни о Треугольнике Дьявола и прочая чушь.
Но теперь эти мысли вернулись.
Зубастыми тварями выбрались из глубин его подсознания.
А что если все это безумное колдовское дерьмо не вымысел? Потерпеть кораблекрушение это уже плохо, но потерпеть кораблекрушение в какой-то гребаной мертвой зоне, пожирающей корабли и людей, проглатывающей их заживо...
Боже, неужели все так плохо?
Дело даже не только в странном тумане и всем остальном, но и в самом море. Слишком спокойное и слишком теплое. Неестественно теплое. И плотность воды какая-то странная. Словно и не вода это, а что-то маслянистое и густое. Будто она была полна какой-то взвеси. Больше напоминала желатин. Оставляла на коже липкий осадок.
И нехорошо пахла. Как нечто, гниющее под бревном.
Джордж резко втянул в себя воздух, пытаясь побороть страх и неуверенность. Пытаясь держать себя в руках, что было нелегко. Он чувствовал, будто его мужество и решимость слетели, словно бусины с нитки и рассыпались.
Ибо теперь это было выживание. И ничего больше. Он должен был помнить это.
– Как думаешь, скоро нас подберут?
– спросил Джордж Гослинга. И по тону своего голоса - писклявому, напряженному тону - он понял, что походит сейчас на маленького ребенка, желающего удостовериться, что ни в шкафу, ни под кроватью нет никаких монстров.
– Это зависит от...
– Гослинг говорил практически шепотом. И было в нем что-то очень настораживающее.
– От чего?
– От многого, - ответил он.
– Если течение отнесет нас в сторону от морских путей, это может занять какое-то время. Если нет, мы можем в любое время наткнуться на корабль. Возможно, утром или днем. Я надеюсь. В противном случае, о нашей задержке будет сообщено в Кайенну завтра вечером... точнее, уже сегодня.
Но Джорджу совсем не понравились прозвучавшие в голосе Гослинга нотки. Тот словно читал с листа, сам не веря ни одному произносимому слову. Если здесь есть подводное течение, то, как говорится, нас естественно будут искать. Так же как ищут многие бесследно пропавшие суда...
– Сколько эти жилеты нас продержат?
– Достаточно долго. Может быть.
– Черт.
– Не беспокойся. С первым же лучом солнца посмотрим, сможем ли найти что-нибудь полезное. Вокруг должно плавать много разного мусора. Обычно должно плавать.
Джордж видел в тусклом свете силуэт Гослинга, и понимал, что тот его обманывает. Если не во всем, то в чем-то уж точно. Поэтому Джордж решил его подловить.
– Разве здесь не должен уже кто-то появиться? Спасательный корабль? Самолет? Вертолет?
– Почему это?
– Мы же подали сигнал бедствия.
Гослинг фыркнул.
– Думаю, им будет не просто найти нас. Особенно там, где мы находимся.
– Это где же?
Но Гослинг ничего не сказал. И его молчание, пожалуй, было хуже любого ответа.
2
– Знаешь, Фабрини, - сказал Сакс.
– Если б проводился конкурс "Мудак года", я бы тебя номинировал.