Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

По моим прикидкам, мы проехали 3 или 4 лиги, когда сначала послышался скрип открываемых ворот, а затем возничий остановил лошадей. Похоже, приехали.

Глава 6

— Следуйте за мной, — глава обоза поднялся со своего места и пошире откинул полог.

Дождь моросить не перестал, и люди, торопясь побыстрее сделать свою работу, тут же принялись стаскивать первые коробки и мешки. Всем не терпелось убраться подальше от этой слякоти и погреться у огня.

— Вы двое, помогите с этим ящиком, — очередной приказ, и крепкие жилистые мужики, привыкшие к тяжёлой работе, молча взвалили на свои плечи груз с притворяющимся Хорки и поспешили

за своим начальником. Колтун тоже пристроился рядом, помогая нести нелёгкую ношу и заодно прикрываясь ей от посторонних глаз.

Я же шагал следом, осматривая внутренний двор слободы, слабо освещённый горящими масляными фонарями, укрывшимися от дождя под навесами зданий. Двор не очень большой, судя по изгибу деревянного частокола, вряд ли больше сотни метров в поперечнике. Однако тут уместилось несколько двухэтажных каменных домов, и пара длинных деревянных строений, отданных, скорее всего, под склады и конюшню. Но мы направлялись в самый центр, туда, где виднелся куполообразный храм невиданной мне ранее формы и расцветки. Тёмно-синяя краска, серебряные звёзды и такие же круги лун явно должны были напоминать ночной небосвод. Не помню такого описания, но это мало что значит. На юге континента несколько верований и ещё больше различных ответвлений, указывающих на то, как именно нужно молиться и почитать своих богов.

Дверь в храм открыл мужчина в белом одеянии без иных опознавательных знаков, впуская нас внутрь. И контраст с промозглой уличной теменью был велик. Если снаружи купол олицетворял ночь, то внутри царил день. Круглый потолок был выкрашен голубым, а центральное положение на нём занимало золотое солнце, раскинувшее свои лучи во все стороны. Оно мерцало и искрилось от колышущегося пламени десятка установленных здесь масляных фонарей, создавая иллюзию живого света.

Я и Колтун лишь плотнее закрыли свои лица платками, на что наш сопровождающий понимающе хмыкнул. Нам повезло, что те, за кого мы себя сейчас выдавали, явно тоже не горели желанием демонстрировать свою внешность. Благо, в этом достаточно светлом помещении мы надолго не задержались. По левую сторону от главного входа нашлась ещё одна дверь, к которой мы спешно проследовали. За ней оказалась винтовая лестница, ведущая не вверх, а вниз. Спустившись по ней до конца, мы очутились в небольшой комнатке с очередной дверью. Света здесь было куда меньше, лишь тот, который принёс с собой наш неразговорчивый спутник. Рабочие опустили тяжёлый ящик и, повинуясь позволительному жесту своего начальника, поспешили обратно по лестнице, оставив нас наедине с распорядителем обоза.

— Приведи её в чувство, — скомандовал он, откинув крышку. — Но пусть не кричит.

Видя его внимание, я утвердительно кивнул и сделал характерный пас рукой. Жаль, что его не мог увидеть Хорки, ибо он на это никак не отреагировал, продолжая изображать бессознательную жертву и ставя под угрозу всю нашу конспирацию. На помощь пришёл Колтун, который легонько носком сапога пнул ящик. «Спящая красавица» заворочалась и приподнялась.

— Встань, — приказал я. — И слушайся моих указаний.

Чувствовал я себя при этом глупо и неуютно. Уж больно много дыр было в нашей импровизации.

Убедившись, что у меня всё под контролем, а похищенная девушка не собирается визжать на всю округу, человек отворил дверь, пропуская нас вперёд. Не скажу, что в этот момент не испытывал никаких сомнений, уж больно это было похоже на ловушку. Тем более, что даже сами нанятые похитители предполагали печальный исход своей карьеры.

— Входите, вы же хотели ответов, — раздавшийся из помещения женский голос был немного хриплым, а ещё властным.

— Госпожа ждёт, — добавил сопровождающий.

Наверное, бежать уже было поздно. Впрочем, не

имело смысла уже и скрываться. Похоже, что наш маскарад был раскрыт. Ну да ладно, рано или поздно это должно было случиться, а нам ещё есть чем удивить это осиное гнездо. Прежде чем воспользоваться приглашением я в очередной раз направил немного силы в камень-маячок, влив на этот раз чуть больше энергии, тем самым не только подсказывая Кромвелю наше текущее местоположение, но и давая сигнал о том, что мы нашли цель и просим его о помощи. Надеюсь, что она не понадобится, но так мне будет спокойнее.

Внутри помещение было зеркально тому, что расположилось прямо над нами. Такой же купол, только перевёрнутый вверх ногами. Ну или скорее округлая яма почти 15 метров в диаметре, выложенная то ли чёрным мрамором, то ли другим шлифованным камнем. И лишь с нашей и с противоположной стороны в неё вдавались выступы, формируя небольшие площадки. Перебраться с одной на другую, не спускаясь вниз, было невозможно. Вместо небесных светил вся поверхность перевернутой чёрной полусферы была испещрена линиями и руническими символами, прочитать которые я не мог, а значит, к всеобщему языку они не имели отношения. Они испускали мутное слабое свечение, отчего хорошо были заметны сами по себе и в целом разгоняли темноту помещения, расположенного под землёй.

— Стойте там, — снова женский голос, отдающий команды.

Тем временем дверь позади нас закрылась. Глаза начали привыкать к тусклому свету, и картина стала более цельной. На противоположном от нас выступе была точно такая же дверь, перед которой было установлено внушительное кресло, занятое сейчас несколько сгорбленным силуэтом. Сидящего человека с головой прикрывала лёгкая вуаль, не позволяющая определить, кто именно там расположился. По краям от него стояло четверо рослых воинов, одетых в отличную кожаную броню неизвестного мне фасона и вооружённых шестопёрами, притороченными к поясам. В руках же они держали короткие составные луки, и стрелы уже лежали на тетиве.

Ещё одна фигура, с головой укутанная в белое одеяние, была занята вычерчиванием очередного символа на дне полукруглой ямы. Работал человек усердно, и появление гостей его нисколько не тревожило.

— И кого же на этот раз привела ко мне жадность? — теперь сомнений не осталось, женский голос принадлежал хозяину кресла, укрытому полупрозрачной тканью. — То, что вы не те, за кого себя выдаёте, можете не отрицать. Не тратьте попусту время, его у вас осталось немного.

— Но почему сразу жадность, а не, скажем, альтруизм или благие помыслы? — спросил я, уже догадываясь с кем разговариваю.

— О, начитанный наймит? Это вдвойне интересно. Я люблю авантюристов, их мятежный дух и жажду действий, нестандартный ход мыслей… Это роднит нас. Вот потому я и решила лично посмотреть, кто же такой смелый и дерзкий пытается пробраться сюда под видом тех двух недалёких душегубов. И ведь у вас почти получилось! Но…

Её несколько хриплый смех нельзя было назвать мелодичным, но, без сомнения, он был искренним.

— Неужто нельзя было на роль юной девы найти кого-то более… подходящего? Где вы вообще отыскали женские сапоги такого размера?

— Говорил же… — пробухтел Хорки, разминая своё затёкшее тело. — Только зря мучался.

— Мы действовали по обстоятельствам, — развёл я руками. — На нормальную подготовку не было времени.

— Знаешь, как говорят искатели из Города новой надежды? Кто торопится, собирая поутру свою походную сумку, вечером уже не будет никуда торопиться. Мёртвые не спешат.

— Вот и вам не следует торопиться, особенно с выводами и тем более с угрозами, — спокойно ответил я. — Мы прибыли по поручению вашего отца, который встревожен исчезновением своей дочери, госпожа Ерина.

Поделиться с друзьями: