Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Помещики попроигрывались в карты, закутили и промотались как следует; всё полезло в Петербург служить: имения ~ за это копейку.

ПБЛ4 (ошибка переписчика), РЦ — Петербурге

Помещики попроигрывались в карты, закутили и промотались как следует; всё ~ денег; может, в другой раз так случится, что с иного и я еще зашибу за это копейку.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — а может, в другой

ПБЛ4 — а может, в другой раз

Помещики попроигрывались в карты, закутили и промотались ~ с иного и я еще зашибу за

это копейку.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — зашибу

Конечно, ~ вывод; теперь земли в Таврической и Херсонской губерниях отдаются даром, только заселяй.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — нет

Конечно, трудно, хлопотливо, страшно, чтобы как-нибудь еще не досталось, чтобы не вывести из этого истории.

ПБЛ4 — чтобы иной раз и над

А главное, то хорошо, что предмет-то покажется совсем невероятным, никто не поверит. ПБЛ4 (авт.);

РЦ, МД1 — всем

Правда, без земли нельзя ни купить, ни заложить. Да ведь я куплю на вывод, на вывод; теперь земли в Таврической и Херсонской губерниях отдаются даром, только заселяй.

ПБЛ1 — А земли в Херсонской в Таврической губернии

Да ведь я куплю на вывод, на вывод; теперь земли в Таврической и Херсонской губерниях отдаются даром, только заселяй.

ПБЛ1(п) — переселяй

Туда я их всех и переселю!

ПБЛ1 — Туды

Туда я их всех и переселю! в Херсонскую их! пусть их там живут!

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — нет

Ибо, что ни говори, не приди в голову Чичикова эта мысль, не явилась бы на свет сия поэма. ПБЛ1, МД1;

ПБЛ4, РЦ — свете (ошибка переписчика)

Под видом избрания места для жительства и под другими предлогами предпринял он заглянуть ~ накупить потребного народа.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — предпринял

Под видом избрания места для жительства ~ от несчастных случаев, неурожаев, смертностей и прочего и прочего, словом — где бы можно удобнее и дешевле накупить потребного народа.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — случаев или неурожаев

Под видом избрания места для жительства ~ накупить потребного народа.

ПБЛ1 — народу

Итак, читатели не должны негодовать на автора, если лица, доныне являвшиеся, не пришлись по его вкусу; это вина Чичикова, здесь он полный хозяин, и куда ему вздумается, туда и мы должны тащиться.

ПБЛ1, ПБЛ4, РЦ — вздумалось

С нашей стороны, если, уж точно, падет обвинение за бледность и невзрачность лиц и характеров, скажем только то, что никогда вначале не видно всего широкого теченья и объема дела. ПБЛ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — если

Въезд в какой бы ни было город, хоть даже в столицу, всегда как-то бледен, сначала все серо и однообразно: тянутся бесконечные заводы ~ человека.

ПБЛ1(п) — бесконечные [заборы да фабрики]

Въезд в какой бы ни было город, хоть даже в столицу, всегда ~, колоннах, статуях, башнях, с городским блеском, шумом и

громом и всем, что на диво произвела рука и мысль человека.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — нет

Как произвелись первые покупки, читатель уже видел; как пойдет дело далее, какие ~ увидит потом.

ПБЛ1 — и какие будут удачи потом — увидит

ПБЛ4 — какие будут [потом] удачи ~ как двигнутся все рычаги широкой повести, раздастся далече горизонт, как вся повесть примет и т. д. как в тексте

Еще много пути предстоит совершить всему походному экипажу, состоящему из господина средних лет, брички, в которой ездят холостяки, лакея Петрушки, кучера Селифана и тройки коней, уже известных поимянно, от Заседaтеля до подлеца чубарого.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — Петрушки и кучера Селифана с тройкой

Теперь у нас подлецов не бывает, есть люди благонамеренные, приятные, а таких, которые бы на всеобщий позор выставили свою физиогномию под публичную оплеуху, отыщется разве каких-нибудь два-три человека, да и те уже говорят теперь о добродетели.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — подставили

Справедливее всего назвать его: хозяин, приобретатель.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — просто приобретатель

Приобретение — вина всего; из-за него произвелись дела, которым свет дает название не очень чистых. МД1;

МД2 — названия

Правда, в таком характере есть уже что-то отталкивающее, и тот же читатель, который на жизненной своей дороге будет дружен ~ героем драмы или поэмы.

ПБЛ1(п) — даже

Правда, в таком характере есть уже что-то отталкивающее, и ~ человеком, будет водить с ним хлеб-соль и проводить приятно время, станет глядеть на него косо, если он очутится героем драмы или поэмы.

ПБЛ1, ПБЛ4(п) — водить

Быстро все превращается в человеке; не успеешь оглянуться, как уже вырос внутри страшный червь, самовластно обративший к себе все жизненные соки.

ПБЛ1, ПБЛ4, РЦ — соки и жизнь

И не раз не только широкая страсть, но ничтожная страстишка к чему-нибудь мелкому разрасталась в рожденном на лучшие подвиги, заставляла его позабывать великие и святые обязанности и в ничтожных побрякушках видеть великое и святое.

ПБЛ1(п) — в человеке, рожденном

Бесчисленны, как морские пески, человеческие страсти, и все не похожи одна на другую, и все они, низкие и прекрасные, все вначале покорны человеку и потом уже становятся страшными властелинами его. ПБЛ1;

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — вначале

Блажен избравший себе из всех прекраснейшую страсть; растет и десятерится с каждым часом и минутой безмерное его блаженство, и входит он глубже и глубже в бесконечный рай своей души.

ПБЛ1(п) — лучшую

Уже родились они с ним в минуту рождения его в свет, и не дано ему сил отклониться от них.

ПБЛ1, ПБЛ4 — в нем в самую минуту

Уже родились они с ним в минуту рождения его в свет, и не дано ему сил отклониться от них.

Поделиться с друзьями: