Место, где земля закругляется 2
Шрифт:
Так девчонка его сестра. Да ещё потомственная магесса. Неудивительно, что она так задирает нос. И что её знают все, до самого последнего служителя.
Должно быть, аристократы колдовских наук Анклава испарились все разом. Оставив магический мир на низших служителей. А девицу, как оказалось — к счастью, задвинули в задние ряды.
— Наш остров в опасности, капитан. В огромной опасности. Вы этого не видите, не понимаете, но она близко, как убийца с ножом у вашего сердца.
Девушка сжала руки, лицо её стало очень серьёзным:
— Я скажу вам то, что никто не знает, кроме посвящённых. Магия сошла с ума. Вы
Магесса заметила недоверчивый взгляд Игоря:
— Да! Вы сидели в своём подвале, в камере, в темноте и покое. Никто вас не трогал…
Игорь мог бы поспорить с этим, но решил, что не стоит. Сейчас девицу лучше было не перебивать.
— Безумный глава Анклава, тот, кого приковали к мачте вашего корабля — вот кто виновен во всём! Он сошёл с ума давно, очень давно. Когда Совет понял, что со Старшим магом что-то не так, было уже поздно.
Игорь вспомнил безумного старика, прикованного цепью к мачте. Да, тот тип точно был чокнутый. И команда тоже не догадывалась до последнего момента, насколько…
— Безумец как-то сумел восстановить давно утраченное умение. Он расшифровал древние свитки, где говорилось о создании заклинаний. Мощных, запретных заклинаний. Эти свитки считались утерянными. Когда-то их спрятали — ради нашей безопасности. Но безумец вбил себе в голову, что наш мир несовершенен, что его нужно исправить. Только по счастливой случайности опыты Старшего мага были замечены. Его призвали на совет, и Анклав вынес решение: лишить безумца званий, титулов и даже имени. Чтобы даже память о нём исчезла. Его признали виновным, совершили обряд жертвоприношения и приковали цепью на Корабле Возмездия. Чтобы бывший маг смертью искупил свою вину.
Девушка обвела Игоря ледяным взглядом:
— Это вы помогли ему, капитан Роберт. По доброй воле или нет, вы помешали свершиться правосудию. Вы украли Корабль Возмездия, вы помешали закончить ритуал. Мир погибнет — и всё это из-за вас!
— Да что я сделал-то! — не выдержал Игорь. Здрасте, приплыли. Ничего не сделал, только вошёл… И уже мир гибнет.
— Что сделал? Вы ещё спрашиваете? Говорю вам — магия сошла с ума! Она не работает. Любое, даже самое простое, заклинание может сработать как угодно. В лучшем случае — ничего не будет. В худшем — уничтожит всё вокруг. Да, мы не сразу это поняли. Только когда заклинание свечи спалило целый дом, и всех, кто в нём жил; когда свиток здоровья убил женщину, вместо того, чтобы излечить от головной боли… Магия сошла с ума, и всё это собрание свитков, всё, что вы здесь видите — скопище бесполезных бумажек. Или того хуже — жерло вулкана, который готов взорваться в любой момент.
— Но почему?..
— Откуда мне знать?! — со слезами выкрикнула девушка. Она сжала кулачки и затрясла головой. Её приглаженные волосы снова разметались по плечам. — Я знаю только, что беда случилось, когда вы взорвали Корабль!
Вот оно как. Хм-м, он нечто подобное и предполагал. Не просто, ох, не просто так рвал безумный дедуля кожу на груди… Не зря он весь рейс толковал о пророчествах и солнце, которое наконец зайдёт.
Игоря пробрал холодный озноб.
— А эта штуковина посредине бухты? Тот… э, жгут?
— Вы так его видите? — магесса сглотнула. В её серых глазах стыл ужас. — Его могут видеть только маги. Обычные люди видят только воду,
и рябь на воде в центре бухты. Никто из нас не знает, что это такое. Мне оно кажется чудовищем с огромной пастью и множеством рук. Чудовище подпирает небо круглой головой, усеянной шипами. Его руки подхватывают с земли и моря всё, до чего могут дотянуться, и засовывают в рот. Безумец-маг вызвал его — с вашей помощью. Помогите нам, капитан Роберт. Вы должны. Я знаю — оно пожирает магию. Убейте чудовище, и я сделаю для вас всё. Стану вашей рабой, рожу вам сына… всё, что угодно.Девушка умоляюще сложила руки. Её серые глаза блестели от слёз.
Игорь смотрел на неё и не находил слов. Нет там никакого чудовища. Есть явление природы, вызванное мощным заклинанием спятившего мага. А он не маг. Он простой бизнесмен с университетским образованием. И не обучен убивать форс-мажоров.
Глава 9
Держи друзей близко к себе, а врагов ещё ближе.
Сунь Цзы
Девушка смотрела на него своими глазищами, руки её больше не пытались забраться под жалкую юбку капитана.
— Вы согласны?
— Спасти мир? — отчего бы нет. Он же каждый день спасает мир — после завтрака.
— Да! Спасите магию, убейте чудовище.
— Сделаю, что смогу, — Игорь шагнул к ближайшей полке и взял первый попавшийся свиток. В воздух взвилось пыльное облачко.
— Что вы делаете?! Это священный свиток! Нельзя его брать!
Игорь, не обращая внимания на крик девушки, осторожно развернул рулон пергамента. Тот всё норовил скрутиться обратно. Пришлось положить его на коленку и прижать ладонью.
На пожелтевшем от времени листе чернели странные знаки, похожие на иероглифы. Или на формулу ядрёной физики, какой её видит двоечник с последней парты.
— Отдайте! — магесса попыталась выхватить свиток, Игорь отмахнулся от неё. Надо бы взять этот листок и поколдовать над ним — как не смогут аборигены. Сравнить со своими. Надо же за что-то зацепиться.
Он заткнул рулон за жалкие остатки пояса из лохмотьев на животе. Выглядело это комично, ну да наплевать. И так уже благородное собрание любовалось итиолом во всей его красе.
Девица метнулась к двери:
— Нельзя выносить образцы из хранилища. Это закон!
— Ваш остров скоро накроется медным тазом. Вместе со всеми законами. Мне нужно изучить свиток.
Магесса пару секунд стояла, тяжело глядя на итиола. Потом произнесла сквозь зубы:
— Хорошо. Я не хотела, но раз вы так…
Она вытянула из рукава балахона рулончик с заклинанием, развернула. Взялась за край двумя пальцами:
— Клянитесь. Клянитесь, что сделаете всё возможное, чтобы спасти нас. Иначе вы не выйдете отсюда живым.
Игорь понял, что она не шутит. Однажды он уже заключал подобный договор — с чудо-лекарем, жившим высоко в горах. Тот лекарь оказался переодетым магом и редким паразитом. Повезло, что все связи и договора испарились вместе с Кораблём Смерти во время взрыва. Не то худо бы пришлось капитану Роберту…
Он взялся за другой край пергамента.
— Клянусь.
Листок с начертанным на нём заклинанием занялся зелёным огнём. Пара секунд — и пергамент истаял в пламени, испарился облачком дыма.