Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Место под солнцем
Шрифт:

– У вас шок, - сказал он почти шёпотом. – Вы сами поймёте это, когда успокоитесь. Впрочем, это поправимо, - спокойно добавил он и ушёл – Кларе показалось, что просто исчез, буквально растворившись в воздухе.

Оставшись одна, Клара некоторое время продолжала стоять, почти что не шевелясь. Однако постепенно она то ли осмелела, то ли заскучала, то ли попросту устала и, с некоторым недоумением опознав в накинутой ей на плечи вещи самый обыкновенный мужской халат, махровый и тёмно-зелёный, просунула руки в рукава, затянула пояс и решилась встать и осмотреться хотя бы в комнате. Шлёпать босыми ногами по каменному полу было холодно, и поэтому она старалась ступать на цыпочки. Клара

подошла к небольшому комоду, на котором стояла масляная, судя по отсутствию запаха, лампа, взяла её и двинулась дальше, туда, где, как ей казалось, было окно. Оно и в самом деле присутствовало, наглухо закрытое ставнями и тяжёлыми шторами. Мебели в комнате почти не было: лишь кровать, комод, невысокий старинного вида табурет и большой, просто огромный шкаф, занимавший едва ли не половину всего помещения. Он был заперт, и, хотя Кларе ужасно хотелось заглянуть туда хотя бы одним глазком, трогать замок она побоялась.

Постояв немного возле него и поводив по кромке дверей кончиками пальцев, Клара решилась выглянуть из комнаты в коридор, успокаивая себя тем, что, во-первых, хозяин не запрещал ей выходить, а во-вторых, что она не станет делать ничего дурного, а просто посмотрит дом – совсем чуть-чуть. Но перед этим она подошла к постели – проверить Поля – и наткнулась носком ноги на тапки, такие же махровые, как и халат. Правда, явно мужские и пользованные, но это было много лучше, чем ходить босиком по совершенно ледяному полу. Обувшись, Клара почувствовала себя веселее и почему-то увереннее. Поль всё так же оставался без сознания, но Клара, рассудив, что всё равно толку от неё никакого, и даже случись что с ним сейчас, помочь она не сможет ничем, решилась выйти из комнаты.

Дом, похоже, правильно показался ей ещё снаружи небольшим: на втором этаже была ещё одна только дверь, и она оказалась заперта. Клара разочарованно вздохнула. Возвращаться назад, толком ничего и не увидев, было обидно, и она направилась к лестнице, решив спуститься вниз. И тут выяснилось, что в доме имеется ещё один то ли этаж, то ли чердак – так или иначе, лестница шла как вниз, так и наверх.

Туда-то Клара после некоторого колебания и направилась.

Там был чердак, довольно большой и на удивление чистый. Впрочем, пыли в городе почти не было, а та, что была, редко поднималась в воздух в отсутствие ветров или какого бы то ни было транспорта. Клара подняла лампу повыше и разочарованно выдохнула: помещение было заставлено в основном коробками, самыми обычными картонными коробками. Она подошла к одной из них – та (как, впрочем, и соседние) была заклеена скотчем.

– Нет, ну это как-то неправильно, - пробормотала Клара, оглядываясь. – Что это за вампиры – коробки, скотч…

Она пошла дальше, и наконец у дальней стены радостно обнаружила явно старинного вида сундук, а рядом – ещё один, поменьше. Но на них висели замки, и Клара почему-то почувствовала себя обиженной. Она присела на корточки, поднося лампу поближе. Сундуки были окованы металлом, и рассматривая его, Клара обнаружила нечто, напоминающее какой-то вензель, кажется, с латинской буквой «М».

– Нашли что-нибудь интересное? – раздался позади вкрадчивый негромкий голос.

Клара подскочила на месте и от неожиданности села на этот самый сундук. Сердце заколотилось где-то в горле, а ступни и ладони немедленно похолодели и взмокли.

– Я, - пробормотала она, оглядываясь и глядя на хозяина дома снизу вверх, - я просто…

– Вас следовало связать? – с досадой спросил тот. – Или, быть может, и вправду съесть? Люди абсолютно забыли о самых простых правилах, - он рывком поднял её на ноги. – Идите за мной. В следующий раз я вас запру.

– Простите…

извините меня, пожалуйста, - пролепетала она, едва не плача – больше от испуга, нежели из раскаяния. – Я просто хотела посмотреть…

– Вы слишком любопытны, - отрезал он, бесцеремонно беря её за плечо и ведя к выходу. – С вашей стороны это глупо и неосторожно. И попросту некрасиво по отношению к вашему приятелю.

– Но я же всё равно бы не могла ему помочь, - принялась оправдываться Клара, уже спускаясь вниз, - если бы что-то случилось… я же не врач!

– Я запрещаю вам выходить отсюда, - сказал он, заводя её назад в комнату. – В следующий раз мне в самом деле придётся вас связать. Не вынуждайте меня. Сядьте вон там и не мешайте, - он кивнул на стул. – Ну что?

Этот вопрос был уже обращён к другому вампиру, который сидел на краю кровати и, судя по всему, осматривал Поля. Это был крупный мужчина лет сорока пяти с виду, смуглый, с густыми тёмными кудрями и густыми же усами, правильными, но резковатыми чертами лица и блестящими карими глазами. Ответа Клара уже не поняла, потому что вампир перешёл на тот незнакомый язык, каким, если она не ошиблась, пользовались в этом странном месте.

Глава 4

Зато ответ отлично понял Мар.

– Могу перевязать его.

– Перевяжи, - ответил Мар на том же древнем языке, и его собеседник усмехнулся. – Перевяжи, Донат, - настойчиво повторил Мар.

– Зачем? – поинтересовался тот, кого он назвал Донатом.

– Потому что я тебя прошу, - ответил Мар, но Доната это, похоже, не устроило.

– Не говори, - медленно проговорил он, - что собираешься их отпустить.

– Как скажешь, - не стал спорить Мар, и Донат, резко запустив пальцы в свои кудри, покачал головой.

– Тебе не позволят. Объяснить, почему?

– Не успеют, - негромко сказал Мар. – Ведь не успеют? – спросил он, слегка сощурившись. – Донат?

– Я не стану тебя выдавать, - помедлив, ответил тот. – Я… помню, что обязан тебе.

– Обязан, - словно бы нехотя подтвердил Мар. – Но ты не поможешь мне.

– Басту…

– Я, в общем, и не прошу тебя, - Мар встал. – Я имею право их отпустить.

– Разумеется, - Донату, похоже, было действительно неловко. – Басту, ты сам понимаешь…

Нет, не понимаю, - отрезал тот, упрямо сжимая губы.

– Послушай меня, - в голосе Доната послышалось подчёркнутое терпение. – Ты знаешь, сейчас неспокойное время… никто не вступится за того, кто, - он запнулся, - не то чтобы нарушит закон…

– Я не нарушаю закон, - оборвал его Мар. – Люди не могут быть призом в наших играх. Просто потому, что они люди. Мне жаль, если ты этого не понимаешь. Идём, я провожу тебя, - он приглашающим жестом указал на дверь.

– Сейчас не время для подобных демаршей! – вздохнул Донат, не двигаясь с места. – Тебя очень долго не было здесь… ты ведь вовсе не жил в городе сколько-нибудь долго. Ты многого не понимаешь, Басту.

– Это моё дело, не так ли? – ровно спросил Мар. – Я тебя понял. Тебе пора. Слишком опасно здесь оставаться, ты не находишь? – насмешливо добавил он.

– Чёрт с тобой, - вспылил Донат, махнув рукой и качая головой. – Ладно… я помогу.

С пару секунд они глядели друг на друга, а потом одновременно расхохотались.

– Прости, - сказал Мар, протягивая руку. – Я должен их вывести…

– И ты знал, что нужно мне сказать, - Донат ответил крепким рукопожатием. – Иногда я думаю, что ты редкостная скотина, Басту, - он вновь рассмеялся, искренне, раскатисто, громко.

Поделиться с друзьями: