Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Она увела ПОРФИРИЯ в фонарь окна. НИЯЗМЕТОВ идет к ЗОЕ.

НИЯЗМЕТОВ. Он ждет и сердится. Что ему сказать, Зоя?

ЗОЯ. А что вы мне посоветуете, Мадали?

Он помолчал, улыбнулся и пошел к двери.

НИЯЗМЕТОВ (в прихожую, весело). Иди, нетерпеливый товарищ. Она ждет тебя.

12

ВАЛЬКА

вталкивает СЕРЕЖУ и кстати ставит на стол конусообразный сверток под картонным колпаком.

ВАЛЬКА. Тяжелый!.. Развяжи скорее, Зойка. Жутко интересно взглянуть!

ЗОЯ (протянув руки Сереже). У нас с тобой нашлись два хороших друга, Сережа.

Тот молчит, и напрасно ВАЛЬКА делает ему всякие знаки из-за спины Зои.

Ну, что же тебе сказал старый слесарь?

НИЯЗМЕТОВ (шутливо). Старый слесарь сказал наверно, что он молодой дурак.

СЕРЕЖА (сухо). Я не слышал того, что ты сказал сейчас, Ниязметов. (Держа за руки Зою.) Все прошло, Зоя. Я простил тебя в тот же вечер. Но я только вчера узнал, что твой отец вернулся.

ЗОЯ (осторожно высвобождая руки). Спасибо. Ты добрый. Проводи меня, я устала.

СЕРЕЖА уводит ЗОЮ. НИЯЗМЕТОВ идет сзади. ВАЛЬКА сочувственно машет ему рукой, чтобы не обижался. Входит Иван.

13

ИВАН. Билеты взядены, мамань. Можно вещи забирать?

Почти одновременно выходит СТЕПАН с чемоданом, немного спустя — КАТЕРИНА.

СТЕПАН. Едем, тетя Лиза?

ЛИЗАВЕТА. Ехать-то нам в разные стороны…

СТЕПАН(поискав глазами). Не заморозите Касьяновну-то?

КАТЕРИНА. Пошла за нею Зиночка.

СТЕПАН. Лопотухина навестить в мое отсутствие. (Вальке.) Как он в больнице-то чувствует себя?.. Речь не вернулась к нему?

ВАЛЬКА. Доктор сказал — вернется… (взглянув исподлобья) когда уж поздно будет!

САРПИОН. Приготовьтеся, старушечка идет.

СТЕПАН. Порфирий, стань со мною рядом.

САРПИОН(взглянув в прихожую). Раздевается!

ПОРФИРИЙ подошел к СТЕПАНУ.

СТЕПАН. И стой крепче, брат. Это справедливая старуха. Такими-то и держится мир.

Вошла МАРФА.

14

МАРФА. Солнце какое!.. Даже в

темноту мою вошло. Откуда вас больно много-то тут?

ЗИНОЧКА. Новости у нас, Марфинька: Порфирия-то возле дома видали.

ЛИЗАВЕТА. Может и зайдет. Ведь как его не пустишь-то…

Молчание. МАРФА опустила голову.

СТЕПАН. Прости его хоть ради меня, Касьяновна!.. Вот, бездыханный, перед тобой стоит, на тебя смотрит.

ЛИЗАВЕТА. В ноги ему дозволишь за мать-то кинуться аль уж так простишь?

МАРФА. Подай мне голос-то твой, Порфирий.

ПОРФИРИЙ(хрипло). Здравствуй, тетя Марфа.

МАРФА. Сестра моя, Вера, помирая, завещала мне правильно поступить, с тобою. Ты меня не бойся… да не беги: не догнать мне тебя, старая я!

Выставив руки вперед, она идет к братьям. СТЕПАН подталкивает ПОРФИРИЯ локтем. Тот прям и строг, как на смотру. Левой рукой и наотмашь МАРФА бьет СТЕПАНА , именно СТЕПАНА , по лицу. Единодушный вздох и смятенье. ВАЛЬКА хлопнула в ладоши и замолкла.

Тому ли я, Катюша, родительское-то благословение передала?

КАТЕРИНА. Тому, тому, Марфа Касьяновна. Кому следует, тот и получил.

МАРФА уходит.

15

САРПИОН(тряся Степана за плечо). Беги скорее за ей, за слепенькой-то, Степан Петрович. Объясни, пока сыро — не высохло. Дескать, не туда попало…

ИВАН. Эх, уйдет старушечка-то… (Подставляя стул Порфирию.) Ты присядь пока, Порфирь Петрович. Счас мы это дело поправим. Мамань, сбегать за ей?

ЛИЗАВЕТА. Прикажи Ивану-то, Степашка… пока Порфирий-то не ушел!

СТЕПАН. Поздно, тетя Лиза. Времени только на поезд поспеть…

Он идет к двери. ПОТАШОВ , появившийся в эту минуту, уступает ему дорогу.

16

ПОТАШОВ(Порфирию, когда Степан уже ушел). Наверно, он сейчас бегом опускается по лестнице…

ПОРФИРИЙ молчит. Все окружают Поташова. Он сообщает им что-то шопотом. Единодушное восклицание — «А-а…» Уже враждебное внимание снова переключается на Порфирия.

ВАЛЬКА(от окна). Уедет… в машину садится.

Поделиться с друзьями: