Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ничего, - Мэри бросила сумку к стене.

– Все так ужасно?

– Да не то слово, - вздохнула девушка.
– Они все такие здоровые.

– Это не они здоровые, это ты недоросль, - улыбнулась старушка.
– Обедать будешь?

– Ой нет, - поспешно воскликнула девушка.
– Не могу я вашу еду есть, это же смерть желудка какая-то.

– Это городская еда - смерть желудку, а у нас тут как раз еда натуральная.

– Может и так, но я есть это не могу, мне плохо становится.

– Привыкнешь, - улыбнулась бабушка.

Скорее с голоду сдохну, - вздохнула Мэй и задернула шторы.
– Для меня что-нибудь есть?

– Нет, - и старушка и девушка как-то сразу изменились.
– Да ты и не жди ничего, тебе задание дали, вот и вживайся, осматривайся.

– А что остается?
– Мэй плюхнулась на диванчик у компьютера, - Загрузи мое домашнее задание, - велела она.

– Пароль, - попросил компьютер красивым мужским басом. Мэй назвала свой пароль и пошла в отведенную для нее комнатку.

– Кстати, внученька, а можно нескромный вопрос?

– Валяй, - отозвалась Мэй.

– Сколько тебе лет?

– Пятнадцать.

– А на самом деле?

– Двадцать пять.

– Шутишь?
– женщина открыла дверь в комнату внучки.

– Документов не покажу, придется поверить мне на слово, - усмехнулась девушка, натягивая на себя свитер с совершенно ядовитыми по цвету полосками.
– А ты что думала, что в агентстве такие малолетки служат? Ты же сама агентом была.

– Да я знала что тебе не пятнадцать, но чтобы десять лет разницы, - пораженно воскликнула старушка.

– Я хорошо сохранилась, - улыбнулась Мэй.
– К тому же я горожанка, маленький рост дает мне преимущество, высокие люди подсознательно воспринимают меня как ребенка. Сью, а можно тоже вопрос?

– Валяй.

– А почему ты согласилась помочь? Ты же ушла из агентства, - Мэй запнулась, пытаясь вспомнить точную дату.
– Да черти когда ушла.

– Мне очень нравится это место, - ответила Сью.
– И мне нравилось здесь жить до недавнего времени.

– Я же не спец подразделение, - легкая тень жалости, пробежала по лицу девушки.
– Я здесь не для того чтобы беглых ловить.

– Но ведь ты поможешь, если сможешь.

– Если смогу.

– Ну, большего мне и не надо. Твой босс сказал, что ты ценный кадр, значит, они что-то предпримут, чтобы ты не пострадала.

– Сомневаюсь, - покачала головой Мэй.
– Я тут одна.

– Ну, это ты ошибаешься, - улыбнулась старушка.
– Еще я есть. Я может кое что и подзабыла, но, поверь мне, не все.

– Вообще-то у меня немного другая миссия, - Мэй аккуратно развесила школьную форму в шкафу, закрыла его и включила чистку одежды.
– Мне человечка одного достать надо, вернее его разработки.

– Отказался на вас работать?
– усмехнулась Сью.

– Угу.

– А кто не с нами, тот против нас?

– Нет. Кто не с нами, тому придется поделиться против воли.

– Это же воровство. Ты не находишь?

– Не воровство, а шпионаж на общую пользу. Для народа.

– Не смеши мои седины, - фыркнула Сью.
– Кто

такой народ?

– Ты народ, я народ, люди что живут тут народ.

– И поэтому ты ищешь оружие, чтобы этот народ в случае чего можно было качественно убивать.

– Нет. Я не работаю с армией. И ищу не оружие.

– А что?

– Это вещество сильно облегчит быт, и для производства некоторых очень сложных лекарств оно незаменимо. Если конечно разведка не ошиблась.

– Наивная девочка, - грустно вздохнула Сью.
– Очень наивная. Хотя... когда-то я тоже была такой.

Мэй вопросительно посмотрела на старушку.

– Как ты думаешь, почему тот, кто это твое вещество открыл, сам не отдал его? Это же деньги, слава, почет.

– Цену себе набивает, - пожала плечиком Мэй.

– Или он прекрасно знает, что из его открытия получится очередное средство для изощренного убийства людей.

– Сью, моя мать умерла от второй неизлечимой смертельной болезни, а отец уже много лет бьется над поиском лекарства от нее. По сути, у меня нет отца, потому что он умер вместе с мамой. Он жив, но не живет, он все, понимаешь, свое время отдает работе. И если на Земле есть лекарство, которое он ищет, я достану его, как бы его изобретатель тому не противился. И можешь называть это как хочешь.

– От неизлечимых болезней нет лекарства, девочка, - вздохнула Сью.
– На то они и неизлечимые. Не думаю, что то, что ты тут ищешь это оно.

– Может и не оно, но у нас полно и других неизлечимых болезней. Первую смертельную тоже до сих пор лечить не научились.

– А не боишься, что с помощью этого вещества создадут третью неизлечимую болезнь?
– поинтересовалась старушка.

– Я не верю в теорию о том что первые две эпидемии были искусственно созданы, - отрезала Мэй.
– Если только первая и то не нарочно.

– Первую не нарочно, вторая мутировавшая первая...., - вздохнула Сью.
Ладно, пошли есть.

– Если у тебя нет нормальной еды, то я, пожалуй, воздержусь.

– Синтетику из принципа не ем.

– Тогда приятного аппетита, - улыбнулась Мэй.
– И, Сью, - подошла она к дверям кухни, где над едой колдовала ее хозяйка.
– Давай больше не будем это обсуждать.

– Как скажешь, внученька.

– Спасибо, бабулечка, - Мэй встала на маленький стульчик, служивший ступенькой к верхним полками и поцеловала Сью в щеку.
– Пойду уроки делать, - улыбнулась девушка и отправилась к компьютеру.

Пока Сью ела, она видела лишь часть компьютера, на котором довольно быстро мелькали страницы, а потом все остановилось. Сью поставила посуду в посудомойку, запустила на полу пылесос и вышла в гостиную.

– Химия, - взглянула она на экран.
– Не идет?

– Сложно, - вздохнула Мэй.

– Совсем все забыла?

– Да нет. Вообще-то у меня степень по химии, - девушка откинулась на диване.
– И вот именно поэтому и сложно.
– По легенде с химией у меня слабо, я творческая личность.

Поделиться с друзьями: