Между нами искра
Шрифт:
И каждый раз класс принимается хихикать. Джордж знал, что по школе ходят слухи, и был принужден догадываться какие именно.
«Я видел Мандани в очереди за билетами на „Разрушителей планет", стоял там один как сыч с похоронным видом. А в руках — шоколадный батончик. А кофе принес с собой из дома».
«Я видел мистера Мандани в оптике — он примерял оправу, и все выбирал дерьмо какое-то».
Правильного ответа на вопросы школьников не существовало. Если он отвечал просто: «Да, я люблю шоколадные батончики, а вы?» — половина класса начинала улюлюкать, словно выиграла приз, а вторая
Джордж всегда считал, что самая унизительная из возможных неожиданностей в супермаркете — это наткнуться на своего ученика.
Но однажды, через несколько недель после вечеринки у Маргарет, он узнал, что встреча с учеником — еще не самое страшное.
— Потому что ты никогда не ешь ягоды, а малина испортится за день. Лучше взять яблоки, они гниют не так быстро, и тебе не будет стыдно.
— Я планировал на этой неделе перейти на здоровую пищу.
— Верю, только не торопись поздравлять себя заранее.
Джордж с раздражением прищелкнул языком.
— Просто я думаю, — продолжала Стелла, — тебе нужно осознать, что ты за человек.
Джордж прижал упаковку малины ближе к сердцу — и в буквальном, и в переносном смысле.
— А я думаю, тебе нужно осознать, что ты деспотичная стерва, и перестать мешать мне совершенствоваться.
— Ну, возьми свою малину и… — Стелла вдруг перестала улыбаться.
— В чем дело?
Она выпрямилась.
— Грейс! Прячься!
Джордж немедленно нырнул за стенд с туалетной бумагой, все еще прижимая к груди корзинку малины, и застыл там, прислушиваясь к предательскому стуку сердца. Наверняка его все слышат. Последний раз он испытывал такое напряжение, когда во время мальчишника проходил через лазерный лабиринт.
В конце концов Джордж выглянул из-за рулонов туалетной бумаги.
Стелла осталась с тележкой в отделе овощей и фруктов. Она с особой тщательностью рассматривала грейпфрут, а когда наконец подняла голову от завораживающего плода, то вскинула брови в поддельном удивлении.
— Здравствуйте, Грейс!
Психолог шла по проходу вместе с мужчиной намного моложе ее и ребенком лет двух. В тележке лежали хлеб и яблоки, а также упаковка из двадцати четырех бутылок «Гиннесса» и несколько бутылок пино-гриджио.
Любопытно.
— Здравствуйте, — не останавливаясь, любезно произнесла Грейс.
Стелла обратилась к молодому человеку:
— Ой, а мы с вами незнакомы. — Она усиленно заулыбалась. — Я Стелла, одна из тех недотеп, которые посещают Грейс.
Психолог замедлила шаг.
— Я использую слово «клиенты».
— Я шучу. — Стелла перестала улыбаться. — Послушайте, Грейс, прошло уже несколько недель, и я знаю, что вы пытались связаться со мной. Я собиралась вам позвонить, но…
— Прекрасно. — Грейс ответила ни к чему не обязывающей улыбкой. — Позвоните мне на работу, чтобы договориться о встрече.
Джордж случайно задел ухом стенд с туалетной бумагой и столкнул с полки один рулон, который откатился в аккурат к ногам Грейс.
Психолог подняла его, шагнула к стенду и вдруг остановилась.
Не меняя выражения лица,
она поставила рулон на полку рядом с головой Джорджа.Джордж прочистил горло.
— Грейс, — произнес он будничным тоном. Грейс мимолетом встретилась с ним глазами.
— Здравствуйте, Джордж.
Он вышел из-за стенда и указал на ее тележку.
— Вижу, вы любите выпить. Приятно узнать такое о психологе, это придает человеческие черты.
Грейс ничего не сказала.
Стелла шагнула к Джорджу.
— Думаю, мы должны вам все объяснить.
Грейс обвела рукой торговый зал:
— Не здесь.
Стелла выставила ладонь в сторону ее спутника.
— Одну минутку. Видите ли, — она переводила взгляд с Джорджа на Грейс, — вечеринка была совершенно кошмарной, но она сблизила нас с Джорджем. Потому что семья у меня с большими странностями и мы поняли, что очень подходим друг другу. Понимаете?
— Здесь не место для таких разговоров. — Психолог стала толкать тележку вперед. — Хорошего дня.
Джордж и Стелла посмотрели в спину Грейс, одетой в полупальто. Она спешно свернула в следующий проход, молодой человек и ребенок шли чуть позади нее.
— С ума сойти. — Джордж повернулся к жене. — Грейс в кроссовках. Я и представить себе не мог, что она носит спортивную одежду.
— Думаешь, она обиделась на нас?
Джордж почесал в затылке.
— Ей не положено испытывать такие эмоции? Это непрофессионально. К тому же не все ли нам равно? Мы к ней не вернемся.
— А мне все-таки кажется, что Грейс обиделась, — проговорила Стелла.
— Она бы сказала, что ты судишь по себе.
— Точно-точно, и сопроводила бы это своим высокомерным взглядом. — Стелла покачала головой. — Как будто с ней такого никогда не случается.
— Вот видишь, как хорошо мы поднаторели в психологии.
— А это значит, что нам нечего больше у нее делать: мы уже всему научились.
— Согласен. Я предпочитаю ругаться с тобой без свидетелей и бесплатно. Кстати, я намерен взять эту малину. — Джордж бросил корзину в тележку.
Стелла посмотрела туда, где стояла Грейс.
— И все равно я чувствую себя неловко. Она ведь пыталась нам помочь. Может, поблагодарить ее?
— Полагаю, она бы предпочла, чтобы мы этого не делали.
Стелла оперлась локтями о ручку тележки.
— А как ты думаешь, Грейс считает, что нам не нужно было снова сходиться?
Джордж мысленно взвесил вопрос жены.
— Это не ей решать, так ведь?
— Так, — задумчиво произнесла Стелла. — Решать не ей. А что, если она права? Что, если мы ничему не научились и все опять повторится?
Джордж подумал.
— Это неважно. Я все равно хочу быть с тобой. Стелла некоторое время постояла неподвижно, потом снова покачала головой.
— Какой же ты теленок!
— Ты первая начала!
— Нет, ну в самом деле, — она одарила его возмущенным взглядом и двинулась дальше, толкая впереди себя тележку, — мы ведь в супермаркете.
Джордж пошел за ней мимо полок с фруктами. По пути он потянулся было за ананасом, но потом передумал: хорошенького понемножку.
Стелла остановилась и развернулась к нему.