Мгновения жизни
Шрифт:
– В отпуск?
– с сомнением повторил Тобиас, размышляя, что за последние восемь лет в отпуске он не был ни разу.
– В отпуск, - подтвердил Макномара, - а за нашей «вишенкой» я присмотрю. Ты же мне доверяешь?
– Конечно, - улыбнулся Тобиас. Поблагодарив его за помощь, Снейп вернулся в свой кабинет.
Идея с отпуском вдруг показалась ему очень заманчивой. Он представил себя на пляже, с кокосом и торчащей из него трубочкой в руке, и невольно заулыбался, думая, что хотя бы ненадолго оставит клинику и операции. Испугавшись собственных мыслей, он поспешно вернулся к работе, радуясь, что на сегодня более нет пациентов, требующих хирургического вмешательства.
========== Глава 11. Не стоит злить вампиров ==========
Эйлин слушала Тобиса, широко раскрыв глаза от удивления. Уже полчаса он в красках расписывал ей то, как было бы здорово сорваться и прямо сейчас уехать на отдых.
– Понимаешь, - говорил он, листая рекламные брошюры, - пока Грегори не сказал мне про отпуск, я даже не понимал, насколько устал. Я даже не мог представить, что в один прекрасный день я просто видеть не смогу эту клинику, понимаешь?
Взять отпуск Тобиас решился к концу того странного дня, когда испытал странные чувства во время операции. Набросав на листке список указаний для своего ассистента, он с легкой душой на целые десять дней оставил «Вишневую клинику» на Грегори Макномару.
– Макномара предложил тебе взять отпуск, и ты с радостью его послушал, - произнесла Эйлин.
– Это точно ты или кто-то принял оборотное зелье и притворяется тобой? Признаться, сейчас я готова начать задавать тебе каверзные вопросы о нашей жизни.
– А что не так?
– оскорбился Тобиас.
– По-твоему, я железный?
Он нахмурился и, бросив взгляд на жену, понял, что просто так пойти в отпуск не получится и что сейчас Эйлин наверняка не упустит случая поиграть в психолога.
– В том и дело, что нет, - грустно вздохнула Эйлин.
Поведение Тобиаса сейчас казалось ей типичным примером переживания стресса, и хуже всего, что муж отчаянно отрицал свои эмоции, ухватившись за идею с усталостью.
– Тоб, - сказала она, дотрагиваясь до его колена, - тебе самому-то не кажется странным, что ты внезапно «выгорел» именно после случая с Шарлоттой?
– Наверное, этот случай стал последней каплей, - раздраженно ответил Тобиас, откладывая рекламный буклет в сторону.
– Я пытаюсь устроить нам хороший отпуск, а в ответ получаю нотации и попытки залезть в мою голову! Спасибо, Эйлин, но если мне понадобится помощь психолога, я знаю, где тебя искать. А сейчас, пожалуйста, побудь моей женой и помоги мне решить, куда мы поедем в наш долгожданный отпуск: Мексика или Бразилия?
– Ни то, ни другое, - фыркнула Эйлин.
– Как твоя жена, я бесконечно рада, что ты внезапно позволил себе уйти в отпуск. А как будущий психолог, Тобиас, я вижу, что у тебя большие проблемы. Ты теперь почти не спишь по ночам! И не делай вид, что это не так, пожалуйста. Будто я не слышу, как ты слоняешься по дому, подражая Кентервильскому приведению.
Тобиас закатил глаза и откинулся на спинку дивана, демонстративно показывая, что совершенно не согласен с женой.
– Я отказываюсь куда-либо ехать, пока ты не поговоришь со мной, - закончила Эйлин и с надеждой посмотрела на Тобиаса.
– О чем?
– спросил он, скучающе глядя в потолок.
– Со мной все в порядке. С детьми все в порядке. С тобой тоже, надеюсь, все в порядке. О чем тут говорить?
– Судя по твоему раздраженному тону, о многом, - спокойно ответила Эйлин.
– О чем ты подумал, когда не смог провести операцию?
– О том, что меня прокляли, - пожал плечами Тобиас, не понимая, чего от него хотят.
– Я просто вспомнил, как упала Шарлотта, как чернела ее рука, а я
Тобиас поморщился. Он все еще винил себя за бездействие и, всякий раз смотря на дочь, мысленно просил у нее прощения.
– А дальше?
– мягко спросила Эйлин. Ей казалось, что проблема кроется именно в том, что Тобиас по-прежнему не простил себя за испуг. Желая поддержать его, Эйлин попыталась взять руку мужа в свою, но Тобиас в ответ на ее действие только опять поморщился и сцепил обе руки за головой.
– А дальше стало страшно, отвратительно, мерзко и захотелось оказаться где угодно, но не в операционной. Довольна?
– он раздраженно посмотрел на Эйлин. Глядя на ее спокойное и невозмутимое лицо, Тобиасу хотелось немедленно встать и уйти куда-нибудь подальше.
Чайка, влетевшая в открытое окно гостиной, немного отвлекла его внимание. Отцепив от лапки птицы утренний номер «Лос-Анджелес Таймс (мэджик)» местного аналога «Пророка», Тобиас быстро спрятался за разворотом газеты.
– Если ты надеешься, что газета тебя спасет, то это глупо, - Эйлин выхватила газету у него из рук и внимательно посмотрела в глаза.
– Ты все еще винишь себя за бездействие. Может, хватит уже?
– Да, виню!
– взорвался Тобиас, которому эта беседа порядком надоела.
– Я не просто виню. Я чувствую себя глупым, ненужным магглом, не способным защитить собственного ребенка! Я чувствую себя безответственным идиотом, который не мог представить, что, владея бизнесом, нужно всегда думать на несколько шагов вперед! Что нужно уже прекращать верить всем и каждому!
– Тобиас, ты просто… - начала Эйлин, но он ее уже не слушал. В гневе смахнув со столика рекламные брошюры, он вышел на улицу, не забыв с силой хлопнуть дверью.
– Давно я его таким не видел, - пробормотал Северус, спускаясь по лестнице. Последние несколько минут он сидел на верхней ступени и слушал, что творится внизу. Слова отца были ему понятны, и в какой-то момент он даже ему посочувствовал. Со своей виной перед смертью Лили и Джеймса Поттеров Северус не справился до сих пор и очень сомневался, что вообще когда-либо сможет это сделать.
– Бывал бы дома чаще, видел бы и не такое, - раздраженно парировала Эйлин, подбирая с пола разбросанные брошюры.
– Твой отец - редкое сочетание холерика с меланхоликом, и к подобным вспышкам я привыкла и отношусь к ним, как к дождю за окном.
– А я тогда кто?
– спросил Северус, поднимая с пола и передавая ей несколько брошюр.
– Я помню, как ты зубрила эти типы личностей, но никогда не примерял их на себя.
– Ты сангвиник, - задумавшись, произнесла Эйлин, - во всяком случае этот тип в тебе преобладает. Ну и остальных понемногу, - она улыбнулась, видя его замешательство. Взяв в руки газету, Эйлин собралась положить ее на столик к остальным, но кричащий заголовок на выпавшей из общих листов третьей странице заставил ее развернуть газету целиком.
– Как это может быть?
– с разочарованием пробормотала она, качая головой и читая статью.
– Неужели это простое совпадение? Посмотри, - она протянула газету сыну.
«Союз распался. Таинственное исчезновение братьев Честер», - прочитал Северус и подобно матери задался вопросом о том, что это не может быть простым совпадением.
– Может, они еще кому-то прислали такой «милый» подарок и им отомстили?
– задумчиво спросил он, глядя на растерянное лицо матери.
– Не знаю, - грустно сказала она в ответ, - но мне это не нравится. Я так надеялась, что они получат по заслугам, а теперь… Может, они просто сбежали?