Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мир Героев. Остров
Шрифт:

Ну раз у нас осталось только две недели бросаем все не доделанные работы и сосредотачиваемся на подготовке к обороне. Работа закипела. Трелли таскали камни, делали заготовки для стрел. Пляж мы постарались максимально освободить от строений. К сожалению корабельные сараи разобрать уже не успевали. В самом крайнем случае придется строить новые. Кнорр Рауд доделал до стадии возможности спуска на воду. «Орку» и кнорр вывели к причалам. Если Бреки вернется вовремя выведем три корабля в море и спрячем на ближайших островах. Если не вернется, то два.

Вернулся Фьёльнир. Хар активно готовился к походу. Все-таки перебрасывать войска будет морем.

Кроме своего хирда и наемников он объявил сбор лейданга. Правда в отличии от исторического содержания этого понятия, когда с каждого округа выставлялся корабль с командой, Хар просто объявил сбор воинов, которых должны были перевезти кнорры торговцев. Фьёльнир оценивал общую численность войск Хара примерно в триста пятьдесят воинов.

У меня сейчас в наличии было примерно пятьдесят воинов. Соотношение один к семи. Не выдюжим. Даже при наличии всех наших штучек и прибамбасов. Надо тоже собирать ополчение. Фьёльниру отдохнуть не удалось. На следующий день отправил его в объезд по деревням на сбор войск. Сам же собрал торговцев и объяснил им ситуацию. Предложил их охранникам наняться на время для обороны Айсборга. Несколько человек согласились сразу, уже хорошо. Торговцы, услышав про ожидаемое нападение стали спешно сворачивать торговлю. Я их прекрасно понимаю.

На следующий день пришла «Валькирия». Бреки рассказал, что встретил торговца идущего их Хавестхейма. Тот ему рассказал, что тэн Хар активно склонял торговцев поучаствовать в его операции по перевозу войск. Этому торговцу удалось улизнуть от этой трудовой повинности.

Распределили команду Бреки по трем кораблям и отправили на небольшой островок, находящийся недалеко от Исэя, на котором часто пережидали непогоду наши рыбаки. На этом островке была удобная бухточка, где как раз вполне могли разместиться три наших корабля. С ними отправились несколько рыбацких лодок, чтобы потом основную часть команды вернуть в Айсборг.

Торговцы с утра очистили гавань от своих кораблей, но примерно два десятка воинов согласились участвовать в обороне Айсборга. Через три дня вернулся Фьёльнир. Он с собой привел еще примерно три десятка пожелавших принять участие в сражении.

В общем наши наличные силы приблизились к числу в сто бойцов. Еще примерно пятьдесят человек можно считать за бойцов. В основном женщины и дети. Они вполне могли помочь на первом этапе участвуя в стрельбе из луков и арбалетов и метая камни пращами.

Мы с Асбьёрном и Фьёльниром провели оставшиеся до нападения дни в попытках подготовиться как можно лучше. Детей и женщин тренировали в стрельбе из разных видов оружия, чтобы определить их склонности и выдать наиболее подходящее. Воинов распределили по стенам. Трелли спешно закладывали ворота камнями. Потом все это конечно придется разбирать, но все камни пойдут в дело.

Вечером одного из дней вернулся отряд Альвгейра. Судя по его довольной улыбке от уха до уха и обновкам его рейды в «Долину великанов были более чем успешными. Мы просто со всеми обнялись, и они тоже приступили к работе.

Пляж превращали в поле ловушек. Альвгейр с Халлой занимались пристрелкой стрелометов. Пару нам удалось соорудить. Их установили на башнях стены выходящей на гавань. Дорогу от пляжа до ворот максимально затруднили рогатками и кольями, чтобы протащить таран было затруднительно. На крепостном забрале сложили палки с перекладинами для отталкивания лестниц.

До них однозначно дойдет если тэн Хар все-таки захочет захватить город. Таран ему не

поможет ворваться через ворота, осадных машин для разрушения стен у него нет. Остаются только лестницы. А этот способ штурма приводит к самым большим потерям среди штурмующих.

И в один не скажу, что прекрасный день на сторожевой скале загорелся сигнальный костер.

Глава 21

Два узких темных силуэта появились из холодного утреннего тумана, подобно призракам. Хлесткие удары о воду тяжелых весел разогнали карви так, что они буквально врубились носом в холодный песок берега. С одного из карви немедленно на берег спрыгнула небольшая группа воинов во главе с Харом Костоломом, — тэном Хавестхейма. Могучие фигуры воинов покрывали славно сработанные кольчуги, головы же прикрывали крепкие шлемы с наглазниками из того доброго железа, что добывают в землях ромеев.

В своих торговых операциях Хар явно преуспевал. Подобного вооружения у моих воинов не было. Значит этих «терминаторов» надо валить издали. Я помахал рукой и привлек внимание Альвгейра. Потом махнул рукой в их сторону. Альвгейр указал на стреломет, и я кивнул соглашаясь. Альвгейр переместился на башню и завозился возле «шайтан-машины». Гулко прозвучал звук распрямившихся плеч стреломета, и стрела со свистом ушла в полет. Через несколько секунд одного из воинов Хара откинуло на несколько шагов назад. Дорогие доспехи не спасли. К Хару кинулись другие воины и прикрыли его стеной щитов.

Хар, демонстративно держал свой шлем в руках. Он только проводил взглядом упавшего воина и продолжил обозревать укрепления Айсборга. Его иссиня-черная шевелюра с серебряными прядями седины выделялась в центре стального круга шлемов. За его спиной знаменосец развернул черно-синее знамя с белой фигурой Ёрмунгарда — мирового змея. Его правая рука Скегги руководил высадкой стоя на корме второго карви и отдавая короткие отрывистые команды. Воины Хавестхейма тем временем извлекли из уключин весла, уложили их вдоль бортов, разобрали закрепленные по бортам кораблей щиты и начали высаживаться на берег.

Следом за карви в берег уткнулась округлая морда кнорра, потом второго, третьего, четвертого, пятого. С него тоже во все стороны попрыгали черно-стальные фигурки воинов. Фигурки сбивались в кучки. Кучки после получения приказа выстраивались на пляже в определенном порядке. По моим подсчетам всего Хар привел под стены Айсборга более трехсот воинов.

Одна из кучек кинулась к корабельным сараям. Крики разочарования разнеслись над пустым пляжем. Сараи оказались пустые. Наша разведка сработала на отлично. Оба своих карви и недостроенный кнорр мы вывели в море и спрятали на одном из островков.

Если судить по количеству войск на пляже Хар решил не отправлять никого из своих людей по суше. После неудачи в корабельных сараях воины Хавестхейма рассыпались по пляжу чтобы попытать удачи в домах рыбаков. Раздались первые крики боли. Неожиданно люди Хара нашли не сокровища, а приготовленные нами ловушки. Скегги громко рявкнул. И все смельчаки вернулись к кораблям. Первая попытка грабежа явно провалилась.

Скегги отдал новую команду и от войска отделились пары воинов с длинными копьями и связанные между собой веревкой. Саперы блин. Воины шустро стали обтыкивать копьями территорию пляжа перед войском, постепенно продвигаясь вперед. А Хар-то не прост. Простой торговец явно не был бы искушен в ведении таких боевых действий.

Поделиться с друзьями: