Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
аврорских Военно-Космических Сил, ветер лениво тревожил запущенную гриву
черных с проседью волос - Никак не ожидал тебя здесь увидеть, - лукаво
прищурился Кейнкросс, подходя к Ровольту - Какими судьбами?
- По делу, Кейн, по делу, - радостно засмеялся тот, хлопая штурмана по
плечу.
- По делу? Какие же у тебя могут быть ко мне дела? Э?
- Все узнаешь со временем.. Познакомься, Кейн, это мой друг - Торвард
Королев оф Кассандра. Мы прилетели за тобой.
- Что значит - за мной?
–
откуда это у вас имперские комбезы? Купили у антиквара?
- У нас есть не только комбезы.. Кейнкросс придвинул ветхое креслице,
осторожно сел и вытащил из кармана грубую самодельную сигару - Что-то я тебя
не понимаю, Барт. С чего это ты стал таким серьезным? Служба достала, что ли?
Раньше ты был куда веселее - Со службы я уволился.
- А-аа, и тебя тоже?
– выдохнул с дымом Кейнкросс.
– Я так и знал Ну,
значит, добро пожаловать Нравы у нас тут простые до ужаса, но и вы оба парни
на вид крепкие, выживете.
- Нет - Ровольт достал сигарету и задумчиво повертел ее в пальцах - Мы не
собираемся здесь оставаться. И тебя мы хотим забрать с собой. На полном
серьезе - Куда, парни? Вы думаете, что мне где-нибудь будет лучше? В этих
параноидальных Объединенных Мирах, что ли? Да ну, к чертям, к чертям Среди
всех дыр эта дыра - самая безопасная, так что не морочьте мне голову И себе,
кстати, - тоже.
- Кейн, все обстоит куда серьезнее, чем ты можешь себе представить. Посмотри
на наши скутеры - они ни о чем тебе не говорят? Штурман с любопытством
приблизился к стоящим на краю площадки машинам.
- Н-да, весьма и весьма интересно... Вы нашли какой-то склад? Эта рухлядь
выглядит совсем новенькой. Этого не должно быть. Откуда вы их выцарапали,
орлы?
- "Не должно быть"! - передразнил его Ровольт.
– Ха-ха, Кейн, это еще
мелочи!
- Странные у вас мелочи, парни. Такие машины применялись в подразделениях
имперского десанта для полевой разведки. И что у вас еще в запасе?
- Вот, например, - Ровольт вытащил из-за спины свой "нокк" и протянул его
Кейнкроссу.
- Ого... я такого и не видел. Что это?
- Оружие имперских рейнджеров, Кейн. Тоже новенькое, как видишь. У нас этого
добра навалом, причем какого хочешь. Но не это главное.
- Не это?
– Кейнкросс вернулся в кресло и озадаченно потер лоб.
– Ты никогда
не был идиотом, Барт. Какую кашу вы собираетесь заварить?
- Очень и очень серьезную, старина. Именно поэтому ты нам и нужен, до зарезу
нужен.
- Я давно не играю в серьезные игры, Барт.
- В эту ты сыграешь, я уверен.
- Говори.
- Не падай в обморок, дружище. У милорда Торварда есть имперский линкор.
Новый, Кейн! Корабль почти не летал...
- И во что он превратился за эти годы?
–
– Даже
если допустить, что вам повезло найти уцелевшую с войны развалину...
- Нет! - быстро перебил его Ровольт.
– Корабль стоял на консервации.
Собственно, он там все еще стоит, его никто не трогал - системы охраны ждут
прибытия
законного хозяина, а таковым является не кто иной, как милорд Торвард.
- Идиотские шутки. - Кейнкросс вдруг поперхнулся дымом и мучительно
закашлялся. - Ты представляешь себе, что ты несешь? Что за линкор, какая
серия?
- "Валькирия", - ответил Королев.
– Это совсем не шутки, Кейн. Корабль
полностью снаряжен, на борту горы оружия и десантной техники. Мне нужен
экипаж, я предлагаю тебе поступить ко мне на службу в качестве первого
штурмана.
- Самое странное, парни, что я вам верю. Так не шутят, нет, хм, хороши
шуточки! Как он попал к тебе в руки, Торвард?
- Я получил неожиданное наследство, - пожал плечами Королев.
- И... что ты собираешься с ним делать, с этим наследством?
- Мне нужна планета.
- Это для начала, - добавил Ровольт.
– А там - посмотрим...
- Планета, - покачал головой штурман.
– Здесь я тебе охотно верю... да,
собственно, плевать!
– Он куснул губу и решительно топнул босой ногой.
– Будь
что будет, я принимаю ваше предложение! Торвард молча протянул Кейнкроссу
руку. Кейнкросс встал, зачем-то поправил драный ворот своего комбинезона и на
секунду стиснул челюсти - на скулах заиграли желваки:
- Я с тобой, командир!
ГЛАВА 6
В мигающем свете полупрозрачных бумажных фонариков тревожно танцевали
мотыльки, где-то рядом, за границей очерченного светильниками круга, нудно
скрипели ночные жуки, не решающиеся приблизиться к сидящим за низким столиком
людям. Их было пятеро, и вторая бутыль крепчайшего аврорского виски подходила
к концу. Кейнкросс покусывал палец и поэтому говорил сквозь зубы.
- Если у тебя, Барт, есть деньги, это во многом меняет дело. Здесь, на
Оксдэме, мы найдем человек двадцать - я говорю только о тех, кого я знаю лично
и, соответственно, могу за них поручиться. Ну а в Мирах Авроры - там ты
отыщешь немало народу.
- Да, - согласно кивнул Ровольт.
– Найду. И в Объединенных Мирах тоже. Но
прежде чем я займусь этим, мы должны перегнать "Валькирию" сюда и полностью ее
расконсервировать - как я понимаю, на это уйдет какое-то время.
- Перегоним... Эл Пройсс - отличный энергетик, он справится с постом
генераторной группы, а док Мерсар был неплохим пилотом. Э, парни? Щуплый
остроглазый Мерсар поднял стакан с виски:
- За меня не волнуйтесь, джентльмены.