Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
включая живых мертвецов.
Озеров закатил глаза и прикинул сегодняшние планы. Если сюда придет
Скарбелотто, о них можно за-
быть. Запас коньяка недавно обновлялся, но маршал твердо знал, что в этом случае
придется посылать дежур-
ного за добавкой.
- Ладно, - решился он.
– Сейчас я его вызову. Кстати, он тоже это...
страдает?
- Так ведь понедельник, - даже удивился в ответ Барнет.
Глава 3
1
- Тут есть еще одна нестыковка, - сказал Чечелю Виктор, когда
в командирский катер.
– По времени. Вспомни, прежде аборигенам требовалось минимум трое суток, чтобы
обнаружить геологов и
организовать охотничью экспедицию. А во многих случаях, я уверен, они просто не
успевали, приходили тогда,
когда геологи уже свернули лавочку. Здесь же вся информация поступила очень
быстро. Слишком быстро, тебе
не кажется? Я начинаю думать, что наши любезные "духи" отслеживают появление
геологов с первым же по-
воротом бура. И спланировали воздушный налет, конечно же, не эти несчастные
засранцы, а именно "духи",
дающие дельные советы подземному колдуну.
- Да, - согласился Чечель, - эти скорее всего просто не додумались бы до
такого. Из чего, кстати,
следует, что "духи" хорошо осведомлены о составе фамильных арсеналов аборигенов.
Но вооружать их чем-то
более современным они пока не спешат.
- Конечно. Они не хотят демаскировать себя. Но, увы, бедные ребята еще
просто не представляют, с
кем именно им придется работать. Если бы здесь стоял обычный охранный легион, в
штабе которого сидят
обычные же дуболомы, у них, возможно, что-нибудь и получилось бы. Но с нами,
кажется, такие варианты еще
ни разу не проходили.
- Кстати, а что мы будем делать, если семейство кузнеца начнет пальбу?
- Не начнет, - уверенно помотал головой Ланкастер.
– Здесь нужно смотреть,
так сказать, в корень
психологии. Они привыкли всегда выступать в роли охотников, и еще никогда дичь
не падала им на голову. Я
просчитал это еще во время налета на деревню - и оказался прав. Ты сам видел,
насколько они ошизели, когда
увидели нас у себя на празднике. Так будет и сейчас.
Сидевший в соседнем кресле Барталан хмыкнул и на всякий случай проверил,
легко ли выскальзывает из
набедренной петли его излучатель. Они летели лишь на двух машинах - Ланкастер,
Чечель и он в командир-
ском катере, да еще десяток солдат под командой Дитриха во втором, десантном.
База осталась далеко позади,
сейчас два приплюснутых черных силуэта неслись над снежными макушками гор,
выходя к зеленой долине,
которую занимал род кузнеца Беймаа.
- Вижу перевал, - доложил пилот.
– В долине - с десяток строений.
- Вероятно, это оно и есть. Снижаемся на высокой скорости, - приказал
Ланкастер.
– Резкое
жение, акустические буфера снять, пусть они там попрыгают.
Через мгновение узкая долина наполнилась адским грохотом реверсируемых
двигателей. Пилот осадил
командирскую машину возле самой земли, пасущиеся в бревенчатом загоне
длиннорогие животные заметались
от ужаса, со склона горы посыпались небольшие камни. Двое мужчин, чинившие сбрую
возле приземистого,
сложенного из коричневатых булыжников домика, упали в траву и закрыли руками
головы. Командирский ка-
тер сел, второй остался в воздухе, повиснув над плитчатыми крышами домов и
амбаров. Кресло Ланкастера
тотчас изменило форму, опускаясь ниже и вытягиваясь в длину, и он проворно
выскользнул из машины.
Он замер, наслаждаясь неожиданным, густым цветочным ароматом, наполняющим
долину. Слабый ве-
тер гнал едва заметные волны по ярко-зеленой траве, где-то на склонах гор,
окружавших ее с трех сторон,
вскрикивали мелкие крылатые, поднятые ревом моторов из своих гнездовий, да блеял
перепуганный скот в за-
гоне.
- Вот ведь черт, - с восхищением произнес Ланкастер.
– А мы все какие-то
курорты ищем... вот где
рай земной! Недурно было бы здесь поселиться, а, Моня?
- Договорись с кузнецом, - дернул плечом начмед, внимательно оглядывающий
скученные вдоль ру-
чья строения, - я думаю, за пару обойм он даст тебе и стол и кров. Вот только
куда они все попрятались?
- Боюсь, они сейчас осваивают дедушкины погреба, - подал голос Барталан.
–
И вытаскивать их от-
туда будет нелегко. Мы зря не взяли хотя бы роту... все было бы намного проще.
Может, все-таки вызвать под-
крепление?
- Не надо, - отмахнулся Ланкастер и шагнул к тем двоим, что решили
зарыться в траве.
Нагнувшись, он схватил их обоих за куртки и одним рывком поставил на ноги.
Бородачи оказались до-
вольно молодыми, можно сказать, почти юношами. Один из них все еще сжимал в руке
длинное шило, которым
работал. От их нарядов, состоявших из одинаковых кожаных курток с веревочными
завязками и коротких се-
рых штанов, воняло кислым. К аромату примешивался отчетливый запах пота - добры
молодцы отчаянно тру-
сили.
- Тоже обделаетесь?
– ласково поинтересовался Виктор.
Парень с шилом, ощутив внутри себя неведомый бесплотный голос транслинга,
зашатался и решил было
упасть на колени, но генерал пресек его попытку в зародыше.
- Прекратите трястись, - распорядился он, и оба, как ни странно, тут же
почувствовали себя уверен-
нее.
– Идите к Беймаа и передайте ему, что я хочу с ним поговорить. Если у него