Мистерии Осириса: Великое таинство
Шрифт:
Но мачта осталась невредимой, пламя стало утихать. Мало-помалу, один за другим огненные пузыри лопнули, и кипение прекратилось.
Исида продолжила свой спуск и дошла до реликвии. Она раздвинула камни и вынула затылок и челюсти Осириса, которые оказались в целости и сохранности.
Ошеломленный Саренпут не знал, что и говорить, как прославить этот подвиг.
— Ни одна темная сила не устоит перед вами!
Исида грустно улыбнулась.
— Провозвестник не побежден, и опасности только умножатся.
— Здесь был только один из его отрядов… Неужели и другие столицы провинций могут оказаться
— Ты в этом сомневаешься?
Исиду томил вопрос: ее приезд застиг террористов врасплох или они уже были подняты по тревоге каким-нибудь информатором?
Возможно, сообщники Провозвестника поднимутся на всей территории страны, решив уничтожить верховную жрицу Абидоса.
26
Уасет [40] был столицей четвертой провинции Верхнего Египта, Скипетр «Могущество». Город раскинулся в широкой плодородной долине, жители которой выше всего ценили красоту. Разве не говорилось, что сгусток, вышедший из Нун — первозданного океана энергии, — концентрировался здесь, принимая облик пламени солнечного ока? На земле жизни высился первозданный холм, окруженный четырьмя колоннами, поддерживающими небесный свод.
40
Уасет — город Фивы. — Примеч. автора.
Исида отправилась в главный храм, Карнак. Там осуществлялось слияние Атума — создателя, Ра — божественного света, и Амона — таинственного. Небо и земля здесь соединялись, и девять новых божеств, стоявших у истоков любого творения, смотрели отсюда на восток.
Молодая женщина сосредоточилась, стоя перед двумя колоссами, изображавшими Сесостриса стоящим. На первом колоссе была надета двойная корона, на втором — белая. Фараон был запечатлен шагающим вперед, он крепко сжимал в сильной руке завет богов, оставивших ему землю Египта. Его лицо выражало спокойную уверенность.
Великий жрец Карнака вышел Исиде навстречу. Рядом с ним шел Саренпут. Лучники остались снаружи святилища.
— О великолепии этого царствования еще долго будут вспоминать, — произнес уже умудренный годами жрец. — Благодаря своим творениям фараон никогда не умирает. Его самое лучезарное творение — это вечность, гарантом которой он является. Пусть благословят боги ваш приход, верховная жрица Абидоса.
— Вы можете отвести меня к святилищу Осириса?
— Для вас дорога всегда открыта.
Как и в Абидосе, святилище Великого бога было окружено деревьями. Царила полная, почти осязаемая тишина.
Внутри часовни, за закрытой двустворчатой дверью, находился наос.
Исида произнесла заклинания для пробуждения в мире и вынула ключ в виде пальца Сета. Секунду-другую она полюбовалась великолепной золотой статуэткой Амона-Ра. Статуэтка была высотой с локоть.
Но на этом маленьком памятнике не было того символа, которого жаждала душа Исиды.
Стараясь не выдавать своего разочарования и беспокойства, верховная жрица закрыла двери наоса и, пятясь, вышла, заметая свои следы метелкой Тота.
В тени колоннады ее дожидался великий жрец.
— Вас обокрали? — просила Исида.
—
Кто осмелился бы нарушить мир этого святилища? Самый худший из преступников не подумал бы о таком святотатстве!— Хорошо ли вы знаете всех временных и постоянных жрецов и можете ли за них поручиться?
— Да… Ну, почти. Мои помощники охотно нанимают людей, достойных доверия и знающих. Ни один упрек не может быть отнесен в адрес жреческого персонала Карнака.
— А за эти последние месяцы не было какого-нибудь инцидента?
— Ни одного!
— Даже ни малейшего беспорядка в округе?
— Ни малейшего! Ну если чуть-чуть…
— Мне бы хотелось, чтобы вы рассказали подробнее.
— Мой рассказ вряд ли будет вам полезен.
— И все же прошу вас.
Великий жрец не знал, стоит ли докладывать о столь незначительных, по его мнению, событиях, но все же начал рассказ.
— Стража пустыни рассказывала о странном происшествии на холме Тота… Поскольку это место очень уединенное, туда заглядывают нечасто. Злоумышленники решили разграбить святилище, но их спугнули и они бежали ни с чем.
Взяв у великого жреца подробный план местности, Исида пересекла Нил и высадилась на западный берег. Под охраной Саренпута и его солдат она прошла через засушливую зону в направлении долины, прорезанной водоводными каналами.
Внезапно солнце стало палить так жарко, что экспедиция замедлила свой ход.
— Будьте бдительны, — повторял солдатам правитель провинции, опасаясь западни.
Но его лучники были настоящими профессионалами и постоянно держали под прицелом все опасные места, где могли бы притаиться стрелки.
Но вот шедший позади солдат увидел какой-то металлический отблеск и поднял тревогу.
— На землю! — крикнул он.
Небольшой отряд упал в песок и занял позицию обороны.
Осталась стоять только Исида. Ее взгляд был прикован к тому самому месту, которое встревожило лучника.
— Ложитесь, — умоляюще шептал Саренпут. — Вы становитесь идеальной мишенью!
— Нам нечего бояться, — ответила Исида.
Поскольку ни одна стрела над ними не пролетела, все поднялись, хотя беспокойство пока не утихло.
— Давайте пойдем по этой дороге, — сказала Исида, указывая в сторону, в которую она пристально смотрела.
— Но эта тропинка так узка и обрывиста, что нам придется карабкаться одному за другим и очень медленно, — ответил Саренпут.
— Я пойду первой.
— Позвольте уж этот риск принять на себя кому-нибудь из моих солдат!
— Но долина Тота встречает нас благожелательно.
Правитель провинции не стал настаивать. Ему уже была известна решимость этой молодой женщины. И он понимал, что ее не остановят предостережения.
Путь действительно оказался нелегким и долгим. Из-под ног катились, срываясь, камни, склон становился все круче. Они поднялись на такую высоту, что захватывало дух. Но, к счастью, никто не страдал головокружениями.
На вершине склона находилось выжженное солнцем плато. В центре его стояло скромное святилище, стены которого были покрыты копотью от пожара.
Солдаты столпились вокруг, позабыв о своей жажде. Исида вошла внутрь святилища с закопченными стенами. Внутри осталось только одно изображение бога Тота, но и оно было наполовину повреждено огнем.