Митральезы Белого генерала
Шрифт:
— Тебе чего? — поинтересовался тот и расплывшись в улыбке, отчего и без того узкие глаза превратились в щелочки.
— Мне бы товарища повидать, — робко спросил Федя. — Живет он здесь…
— Какого товарища?
— Графа…
— Что-то ты напутал, парень. Я в этом доме всех знаю, не живет тут графов. Подполковник есть. Колежский советник тоже есть. Купцы первой и второй гильдий. Опять же. Был, правда, барон, но помер года три назад, а вот графов с князьями нету.
— Ой, — чертыхнулся про себя Шматов. — Граф, это прозвище, а фамилие его, Будищев.
— Дмитрий Николаевич? — изумился татарин.
— Ага.
— Эх ты, валенки! — покачал головой дворник и, отставив в сторону лопату, велел: — Ступай за мной, провожу.
Поднявшись на второй этаж, провожатый скинул варежку и ткнул заросший рыжими волосами палец в какую-то диковинную кнопку на стене. Раздалась резкая трель, отчего Федька вздрогнул и едва удержался от желания перекреститься. Обитая коричневой кожей дверь бесшумно отворилась и на пороге появилась какая-то очень красивая барышня.
— Что случилось, Ахмет?
— Да вот, Степанида Филипповна, человек господина Будищева спрашивает.
— Доброго здоровичка, — поклонился Федор, стянув с головы треух.
— Здравствуйте. Только Дмитрия Николаевича теперь нет.
— Вот незадача, — огорчился Шматов. — А скоро ли будет?
— Не знаю. А вы по какому делу?
— Да повидаться хотел…
— Вы знакомы?
— Стеша, кто там? — спросила барышню подошедшая из глубины квартиры дама, и, выглянув наружу, удивленно воскликнула: — Федя?
— Госпожа Берг, — расплылся в счастливой улыбке парень. — Так точно, я это.
— Вы его знаете? — уточнил всё ещё сомневающийся дворник.
— Ну, конечно! Это же Федя Шматов. Они вместе с Дмитрием Николаевичем служили в Болховском полку. Феденька, заходи! Только валенки свои отряхни веником, пожалуйста.
Заявившийся примерно через час Будищев, казалось, совсем не удивился появлению армейского приятеля.
— Здорово, дружище! — весело воскликнул он, крепко обнимая Федьку. — Ну что, не замордовали тебя на службе?
— Не-а, — улыбнулся во весь рот Шматов. — В Болгарии хорошо было, а как нас в Рассею вернули, так и срок мой вышел. Демобилизовали.
— Добро, коли так, — усмехнулся Дмитрий и обернувшись к своим женщинам спросил: — Красавицы, вы нас кормить сегодня будете? А то я устал как чёрт, да и замерз к тому же.
Напоминание, впрочем, оказалось излишним, поскольку Геся и Стеша уже суетились, накрывая круглый стол посреди гостиной. Завидев супницу, из которой доносился аромат щей, фаянсовые миски и мельхиоровые столовые приборы, Федька оробел и не знал, куда себя девать. Но гостеприимный хозяин, не обращая внимания на его стеснение, усадил однополчанина рядом с собой и тут же наполнил хрустальные рюмки водкой из запотевшего графинчика.
— Давайте, за встречу!
Все кроме Степаниды и Семёна, которым выпивка не полагалась по малолетству, дружно выпили.
— Хороша! — крякнул Будищев, и, заметив выразительный взгляд Геси, с хитрой улыбкой добавил, — особенно с мороза.
— Это верно, — поддакнул порозовевший Шматов.
— Кушайте, пожалуйста, — налила ему полную тарелку Стеша и, вернув половник в супницу, присела рядом с усилено работающим ложкой мальчишкой.
— Благодарствуйте, хозяюшка, — отозвался парень и принялся за еду.
Поскольку в доме Будищева все работали, приготовление пищи лежало на прислуге — улыбчивой вдове лет сорока пяти по имени Авдотья.
Официально она числилась кухаркой, но вдобавок к заботам на кухне, закупала продукты, убиралась в доме и вообще вела хозяйство. Иногда ей помогала Степанида, да и Гедвига Генриховна, бывало, баловала своих домашних тельной закуской из сельди или запеканкой [18] , но в основном та прекрасно справлялась сама, тем более что её хозяева были людьми непривередливыми.18
Русские названия форшмака и кугеля — традиционных блюд еврейской кухни.
— Знаменитые щи! Наваристые, — похвалил Федька с блаженной улыбкой.
— Это ты ещё солянки в исполнении нашей поварихи не пробовал, — заметил Дмитрий и пододвинул к приятелю рюмку, — давай, вздрогнем, и расскажешь, как там наши?
— Слава Богу, все живы, — начал обстоятельный рассказ Шматов. — Северьян Галеев на сверхсрочную остался, сказывали, уже в фельдфебели метит. Как чувствовал, что мы встретимся, велел кланяться. Степка Егоров, что артельщиком был, как и я демобилизовался. Говорил, трактир откроет.
— Этот сможет. А офицеры?
— По-разному. Их благородие господина Гаупта перевели в штаб, Михау тоже куда-то черт унёс. А вот Всеволод Михайлович служат ещё.
— Это ты про Гаршина, что ли? [19]
— Ага. Хороший офицер, с понятием. А вот господин Малышев в отставку подали.
— Понятно. А теперь расскажи, где ты шарахался до сих пор?
— Так домой в деревню отправился.
— И что там?
— Худо, — не стал скрывать Фёдор. — Мамка ещё прошлой зимой померла. Один я остался. Избенка без пригляду совсем худая стала, скотину мир разобрал, так что хозяйства почитай, что и нету. Я сперва на заработки подался в Рыбинск. А уж там барчука нашего встретил.
19
В этом варианте истории Гаршин не получил ранения и продолжает служить.
— Лиховцева?
— Его.
— Ну и как он?
— Бедует.
— Прямо-таки бедует?
— Известное дело. Хоть и благородный, а без ноги трудно!
— Тоже верно.
— Так вот он мне твой, то есть ваш, адрес и дал!
— Я так и понял, — покивал Будищев, потом с сомнением оглядев наряд однополчанина, обратился к Гесе.
— Гедвига Генриховна, счастье моё, ты видишь, как одет наш друг?
— Как крестьянин, — отозвалась та, сделав вид, что не поняла намека.
— А разве это хорошо?
— Смотря для чего.
— Для жизни в большом городе!
— Дмитрий, что ты от меня хочешь?
— Блин, я тебе конкретно намекаю, что надо бы его приодеть!
— Ты думаешь, ему подойдет отделанная кружевами кофточка из розового муслина?
— Из какого нафиг муслина, и почему кофточка?
— Господи, Будищев, а ничего, что у меня мастерская по пошиву дамского платья?
Услышав это, Стеша с Семёном, чуть не поперхнулись от смеха, а раскрасневшийся от выпитого Фёдор только растеряно хлопал глазами, не понимая толком, о чём идет речь.