Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Не надо, — одними губами прошептала Селани и покачала головой, так же беззвучно продолжив: — Сначала расскажем Фернану. Он обязательно со всем разберется.

Глава 13

Змея под маской

Ира Илларионова

К счастью, мне и Жужжену не пришлось долго делить шкаф со скелетом. Сделав служанке внушение, Жизель велела вызвать водителя и убралась по своим делам. Стоило ей уйти, как мы тут же помчались к Фернану. Во-первых, Этилю не терпелось пожаловаться на Зои. Во-вторых,

нужно было как можно скорее рассказать Демаре о существовании Жизелевого сообщника. Его Жужжен почему-то ставил на второе место.

Дворецкий требовал немедленном уволить горничную, но Фернан, выслушав нас, решил иначе:

— Нет, это только спугнет Жизель, и мы можем так и не узнать, кого она имела в виду. Лучше подождем. И будем делать вид, что нам ничего не известно.

Это было правильно. Логично. Разумно.

Но меня интересовало другое.

— А если ждать придется долго? — спросила я у Фернана, когда мы остались наедине.

— Очень в этом сомневаюсь, — ответил он, привлекая меня к себе. — Уверен, свое возвращение Жизель не планировала, а значит, кто бы ей ни помогал, у них явно что-то пошло не так. Сейчас они торопятся, а где спешка, там и проколы. Как только узнаю, кто ей помогает, они оба отправятся за решетку. Но если ты хочешь отложить обмен телами с Селани, то…

— Нет! — Я решительно покачала головой и негромко добавила: — Разве что ты сам хочешь, чтобы я оставалась такой…

— Не хочу, Ира, — прорычал он. — Я ведь тебе уже говорил. И Жизель не имеет к этому никакого отношения.

— Тогда все в силе?

— Тогда придется ждать.

Ждать. Ждать. Ждать.

И терпеть Жизель, которая будет хозяйничать в доме и настраивать против меня девочек. Впрочем, хозяйничала она в основном за ужинами. В остальных случаях могли быть варианты. Свое отсутствие за завтраком она объяснила девочкам тем, что их папа и его невеста своей плохой энергетикой портят ей начало дня. Видите ли, от наших ненавидящих взглядов ей кусок в горло не лезет!

Не знаю, какой взгляд был у меня, когда я это услышала, но судя по выражению лица Фернана, он готов был сам затолкать ей в рот этот кусок. В остальное время Жизель волновала его исключительно как проблема, которую необходимо было как можно скорее решить. А вот ко мне его отношение в корне изменилось. Убедившись, что «невеста» больше не собирается никуда сбегать и вообще отвечает взаимностью, его величество успокоился и превратился в самого романтичного мужчину на свете. Меня забрасывали цветами и подарками, приглашали на прогулки, каждый вечер провожали до дверей спальни и целовали на ночь. Так целовали, что я была готова нарушить собственные правила и уступить соблазну.

Жизель пропускала обеды так же, как и завтраки, посвящая это время походам по магазинам. Один раз ей пришлось беседовать с детективами по поводу собственного внезапного возвращения: те предпочли поверить в бредовую сказку про потерю памяти, а на Фернана по-прежнему косились с подозрением.

Впрочем, его она обвинять ни в чем не спешила, только пополняла свой гардероб новыми нарядами. Кстати, тратить ей приходилось собственные деньги, вернее, те, что успела украсть у мужа и перевести на другие счета. Потому что в первом же бутике чек на имя Демаре просто не приняли — Алмазный король об этом позаботился.

Люди Демаре следовали за ней по пятам и лишь однажды упустили из виду. И вот это «однажды» злило и беспокоило Фернана. Как беспокоили и наши с девочками непростые отношения.

Возвращение Жизель пагубно сказалось на близняшках. Из ее слов получалось, что она сильно скучала по дочерям, но проводить с ними время особо не рвалась. Судя по докладам Жужжена, вся любовь и нежность Алмазной королевы проявлялись исключительно в те моменты, когда на горизонте появлялись я или

Фернан. А лучше, когда мы были вместе. Тогда Жизель начинала сюсюкаться с близняшками и заверять, что они — смысл ее жизни, ее маленькие сокровища и все в том же духе. В другое же время она находила тысячу и одну причины, чтобы не читать им сказки, не играть с ними в саду, да и в принципе не находиться рядом. В общем, вела себя так, как и до своего загадочного исчезновения. Поэтому ее слова о воссоединении с семьей не стоили и ломаного гроша. Но девочки…

Девочки этого не понимали или отказывались понимать. Они старались, старались изо всех сил, чтобы добиться ее расположения, ее внимания, и расстраивались, когда мать закрывалась в спальне или отправлялась на штурм очередного бутика. А особенно, когда плакала — конечно же, слезу она пускала только в присутствии близняшек, горько всхлипывала, демонстративно поднося к глазам платочек. После чего удалялась в свою комнату: якобы не хотела, чтобы ее видели плачущей.

В эти мгновения я чувствовала себя особенно отвратительно и хотела, чтобы эту Газель сожрала стая голодных фидруаров. Но у меня был только Реми, который слишком мал, а мирэль Демаре слишком ядовита для такого хорошего фидруарчика.

С Реми девочки по-прежнему играли, а вот со мной отказывались. Но даже если и соглашались, под грозным взглядом отца, то делали это с таким видом, словно для них это самая настоящая пытка.

Не знаю, догадывались ли они, что такое их отношение было самой настоящей пыткой для меня.

Я не сдавалась, снова и снова пыталась до них достучаться, объяснить, как сильно их люблю, но в лучшем случае наталкивалась на вежливые кивки, в худшем — ловила злые взгляды. Ни любимые десерты от Анаис, ни новые игрушки, ни прогулки с фидруаром были не способны смягчить их детские сердца. За несколько дней я так и не преуспела в попытках восстановить нашу дружбу и чувствовала, что уже близка к отчаянью, к тому, чтобы сдаться.

Как ни странно, наша затянувшаяся ссора с близняшками и концерты Жизель немного отвлекли меня от мыслей о таком важном и волнующем событии, как предстоящий обмен телами.

Я почти не вспоминала о грядущем ритуале. По крайней мере, до тех пор, пока однажды вечером Фернан не позвал меня в свой кабинет.

— Ее величество дала добро. Камень украсит диадему оперной дивы и станет нашим на один вечер, — раскуривая сигару, невозмутимо заявил он.

От его слов меня сначала бросило в холод, а потом в жар.

— Уверен, что получится его подменить?

Демаре кивнул, а я затаила дыхание и вся обратилась в слух.

— Кроме этого, я встречался с Тонэ. Она тоже готова и ждет не дождется обмена. Совсем скоро, Ира, ты станешь собой.

Собой. Я стану собой. Уже совсем скоро…

Но почему тогда мне хочется с криками бегать по потолку кабинета? Лучше — холла, там есть где разгуляться. Ну или признаться Фернану, что боюсь предстоящего обмена телами сильнее, чем конца света. Вот только что-то мне подсказывало: чтобы я не сходила с ума от страха, он может все отменить. А отменять нельзя. Ни за что! Точно не сейчас, когда в моей жизни и так сплошная неразбериха.

Но если я не могу признаться, что мне страшно до одури, то хотя бы могу разузнать подробности самого обряда.

Сцепив на коленях пальцы, я поинтересовалась:

— Что надо будет делать?

— В новолуние вы должны будете подняться на холм Расцвета и, удерживая Дардастанирский алмаз в соединенных руках, сфокусироваться каждая на своем теле. Когда луна на небе поблекнет, и первый луч восходящего солнца отразится в гранях алмаза, произойдет выплеск силы, которая ударит в каждую из вас. Проще говоря, магия кристалла выбьет тебя из чужого тела, и твоя родная оболочка подобно магниту притянет твою душу. То же самое произойдет с Селани.

Поделиться с друзьями: