Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Многоцветная Земля (Изгнанники в плиоцен - 1)
Шрифт:

– Нет, молитвы тут не помогут. Эту развалину нам не поднять, придется перейти в другую.

Марта копалась в куче мусора позади гробницы.

– Нашла!
– радостно воскликнула она.
– Ричард, помоги мне выбраться из этих завалов!

– Копье!

Он стал ногами разгребать отбросы. Через несколько минут они вытащили тонкую пику, почти на метр длиннее огромного скелета, и подсоединенный к ней проводом алмазный ларец - очевидно, зарядное устройство. Крепежные ремни прогнили, но драгоценные грани ларца и Копья остались неповрежденными.

Марта вытерла руки о шорты.

– Все в целости. И оружие, и батарея. Э-э, милый, осторожней

с теми кнопками! Это спусковые крючки.

– Как же он смог в себя-то выстрелить?
– удивился Клод.

– О чем ты думаешь!
– фыркнул Ричард.
– Помоги-ка мне лучше вытащить отсюда эту штуковину, пока наша маленькая золотоискательница не очнулась и опять не начала буянить.

– Я уже очнулась, - сказала девушка и помассировала пострадавший подбородок.
– Приношу свои извинения. Обещаю впредь держать себя в руках и не нарываться на любовные оплеухи капитана Блада.

Мадам Гудериан с трудом влезла по трапу. Глаза ее скользнули по закованному в доспехи скелету и остановились на Фелиции.

– Ах, ma petite! [Моя малютка! (фр.)] Ну что нам с тобой делать? Голос звучал укоризненно.

Атлетка улыбнулась совсем по-детски.

– Пардон, мадам, нервы сдали. К счастью, я не успела ничего испортить. Давайте забудем об этом, клянусь, такое больше не повторится.
– Она двинулась в обход салона, распихивая мусор.
– Должно быть, какая-то тварь сорвала его со скелета и зашвырнула в дальний угол.

Клод поднял батарею и начал спускаться по лестнице. Ричард с Мартой осторожно, чтобы не повредить провод, последовали за ним с оружием наперевес.

Мадам вновь оглядела скелет.

– Так вот где ты покоишься, Сиятельный Луганн, почивший, прежде чем начались удивительные приключения твоего изгнанного народа! Твою могилу сперва осквернили маленькие земные паразиты, а теперь мы...
– Качнув головой, она тоже направилась к выходу. Фелиция подскочила к ней и подала руку.

– Отличная идея, мадам! В ремонте Копья и аппарата от меня толку никакого. Поэтому в свободное от охоты и кухни время я все здесь вычищу. Наведу блеск, отполирую доспехи, а когда будем уходить - закроем люк.

– Что ж, - согласилась француженка, - достойное занятие.

– Ну да, - подхватила Фелиция, - мне же все равно надо найти торквес. Он где-то здесь, я уверена. Вряд ли кто-либо из фирвулагов и тану дерзнул бы до него дотронуться.

Стоя обеими ногами на земле, мадам взглянула верх на это маленькое, очаровательное и опасное существо.

– Может, и отыщешь. А если нет - что тогда?

На сей раз девушка не утратила спокойствия.

– Тогда придется припереть к стенке короля Йочи.

– Однако, детка, - обратился к ней Ричард, - пока у нас есть дела поважнее. Гужуйся сколько хочешь со своим древним астронавтом, после того как мы разобьем лагерь. Пошли осматривать оставшихся птиц. Попробуй-ка одна нести и Копье и аппаратуру, а то втроем это чертовски неудобно.

Фелиция легко спрыгнула на землю, подхватила под мышку восьмидесятикилограммовую батарею, а Клод и Ричард взгромоздили ей на плечо длиннющее Копье.

– Жить можно, - заявила она.
– Но одному Богу известно, как тот парень управлялся с ним на турнире. Видать, настоящий Геркулес был. Ну, погоди, вот найду твой торквес, тогда поглядим, кто сильнее.

Клод и мадам безмолвно уставились друг на друга и после секундного замешательства стали помогать Марте разбирать вещи. Затем вся партия двинулась вдоль кромки кратера к следующей машине, что стояла

метрах в пятистах.

– Нам повезло, что оружие в рабочем состоянии, - заметила мадам. Правда, есть еще одно препятствие... из-за него нападение на Финию в этом году вряд ли возможно.

– А именно?
– спросил Клод.

– Кто будет пилотировать машину во время атаки?
– Она через плечо оглянулась на Ричарда, который заботливо поддерживал Марту.
– Помнишь, он ведь только согласился пригнать ее в Вогезы - и больше ничего. Для битвы придется обучить другого пилота...

Она говорила нарочито громко. Марта, слышавшая каждое слово, вскинула голову и в отчаянии уставилась на бывшего астронавта.

Ричард хохотнул:

– Да, мадам, сразу видно, телепат из вас никудышный. Неужели вы думаете, я упущу случай поучаствовать в маленькой заварушке.

Марта благодарно приникла к нему и что-то прошептала на ухо. Мадам ничего не сказала - просто отвернулась и зашагала вперед. Но на губах у нее играла улыбка.

– Я вот что думаю, - заявил Ричард спустя некоторое время.
– Не лучше ли привести в порядок машину, а с Копьем разобраться уже дома? Сегодня двадцать второе, а король-карапуз сказал, что Перемирие начинается первого октября. Если уж фирвулагам нужна неделя на подготовку, то нам и подавно. Войска не обучены, как решился вопрос с железом - мы не знаем, Марте необходимо лечение, а кто-нибудь из первобытных, к примеру Халид, поможет нам привести в порядок Копье. Так что чем скорей выберемся отсюда, тем лучше.

– Не забывай, мы должны испытать Копье в воздухе, - возразила Марта. Если эта пушка так сильна, как они говорят, то в Вогезах нам не удастся ее опробовать: тану заметят атмосферные колебания в радиусе ста километров.

– А ведь верно.
– Ричард озадаченно почесал в затылке.
– Это я как-то упустил из виду.

– Марта права, надо провести все испытания здесь, - сказала мадам. Что до подготовки, тут я полностью полагаюсь на Жаворонка. План операции известен ему во всех подробностях, и уж он позаботится, чтобы все было готово. Мы сможем выступить даже за день до Перемирия.

– Так чего же мы медлим?!
– воскликнула Фелиция.

Она припустилась по тропе, остальные едва за ней поспевали. Добежав до машин, она обернулась, помахала спутникам и скрылась в кустарнике. Когда они достигли металлической птицы, Копье и батарея лежали под крылом, а рядом в пыли было начертано: "Пошла на охоту".

– На охоту!
– хмыкнул Ричард.
– На кого здесь охотиться?

Затем вместе с Мартой он вскарабкался по лестнице, легко отомкнул люк и скрылся внутри.

ГЛАВА 8

Чтобы подготовить машину к полету, понадобилось трое суток.

Ричард, как только сунул голову в люк первой машины, убедился, что экзотические летательные аппараты работают на магнитно-гравитационной тяге. Кабина и салон тридцатиметровой птицы были оснащены слишком легкими для сверхскоростных перелетов сиденьями. Следовательно, система двигателей обеспечивает мгновенный набор высоты и столь же стремительную посадку без учета инерции земного притяжения, точно так же, как в сублимационных кораблях Галактического Содружества. Пользуясь набором инструментов, обнаруженным в машине, Марта наугад вскрыла один из шестнадцати силовых модулей и удостоверилась, что в качестве горючего гуманоиды применяли воду. Иными словами, принцип управления универсален. Когда в бак будет залита старая добрая H2O, эта экзотическая птица почти наверняка взлетит.

Поделиться с друзьями: