Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мочи без разбора!
Шрифт:

Кейси кивнул.

– Да, думаю, понимаю.

– Конечно, понимаешь. В конце концов, это личное для нас обоих, хотя и по совершенно разным причинам, - Тед выдохнул дым и бросил на Кейси суровый взгляд, в котором в равной степени были решимость и добрая старомодная южная язвительность.
– Итак, ты готов услышать, что я задумал для мистера так называемого "де Рэ"?

Кейси начал проникаться симпатией к "Большому" Теду.

– Да, черт возьми, я готов.

– Насколько я понимаю, у де Рэ на территории его резиденции установлена значительная система безопасности, и все это размещено таким образом, что попасть туда или выбраться оттуда по суше практически невозможно, - oн ухмыльнулся.

Именно поэтому мы полетим туда на вертолете.

Кейси как раз собирался снова поднести сигару ко рту. Его рука замерла на полпути ко рту.

– Вертолете? Мы можем это сделать?

Тед рассмеялся.

– Конечно, можем! Мы не только прилетим на вертолете, но и вооружимся достаточным количеством боеприпасов, чтобы стереть этого уебка с лица земли. Вот как я себе это представляю. Мы ударим по этим сукиным детям сильно и быстро, выбьем им зубы еще до того, как они поймут, что происходит. Мы прикончим де Рэ и всех остальных, у кого хватит глупости встать у нас на пути, схватим твою сестру и унесем наши счастливые задницы обратно, чтобы вернуться как раз к тому времени, когда все переоденутся и поужинают большим стейком за мой счет в "Cтейк-хаусе Джимми Келли"[20] позже вечером.

Кейси нахмурился.

– Мы сделаем это сегодня вечером?

Тед одарил его еще одной своей мальчишеской улыбкой.

– У тебя есть другие планы на вечер?

Кейси покачал головой.

– Hет. Просто это не то, чего я ожидал. Я полностью "за". Чем скорее, тем лучше.

Улыбка Теда стала еще шире.

– Хороший парень, - oн переключил свое внимание на девушек.
– У кого-нибудь есть возражения против начала операции "Выбей дерьмо из чудаков" сегодня вечером?

Возражений не было.

Тед достал из заднего кармана пластиковый пакетик с порошком.

– Как насчет этого? Есть какие-нибудь возражения против...

Девушки принялись за дело, едва не сбив Теда с ног в своей спешке добраться до кокаина. Дез принялась за дело первой, вызвав гневное ворчание своих подруг. Но гнев был мгновенно забыт, когда она высыпала кокc на столик у окна и начала угощать их всех.

Комнату наполнили громкие фыркающие звуки.

"Большой" Тед подмигнул Кейси.

– Эх, славные были времена.

Глава 24

Очищение

Парень, стоявший перед ним в очереди к банкомату, начал выводить Джереми Стюарта из себя. У него уходила целая вечность на то, чтобы завершить транзакцию, проверить баланс или что там еще делал этот жирный мудак. Навигация по экранному меню обычного банкомата была настолько интуитивной, что с ней справилась бы и обезьяна. Черт возьми, обезьяне, наверное, было бы легче, чем этому парню. Все банкоматы, которыми он когда-либо пользовался, предлагали один и тот же ограниченный набор функций. Среднестатистический человек никогда не тратил на свои дела больше пары минут, но этот парень тыкал в кнопки автомата не менее пяти минут.

Джереми подозревал, что этот парень был каким-то психически больным бездомным, у которого на самом деле не было счета в этом банке. Или в любом другом банке, если уж на то пошло. Либо он был под кайфом, либо постоянно употреблял наркотики в течение своей долгой карьеры наркомана. Казалось, что он был сбит с толку или у него были галлюцинации. Его немытые, спутанные волосы и потрепанная одежда сильно усиливали это впечатление.

Этикет банкомата требовал, чтобы следующий в очереди человек держался на расстоянии нескольких футов от человека, который в данный момент пользуется банкоматом. Это было сделано для того, чтобы человек, получающий доступ к своему счету, мог чувствовать себя в безопасности, делая это на публике. Любой, кто подходил слишком близко, сразу же вызывал

подозрения, что побуждает пользователя банкомата более добросовестно закрывать обзор клавиатуры, чтобы предотвратить кражу PIN-кода.

В обычных обстоятельствах Джереми скрупулезно соблюдал это неписаное, но универсальное правило. В целом он был вежливым парнем и всегда старался не наступать другим на пятки без необходимости. У него также не было желания создавать какие-либо проблемы. Но даже у его терпения был предел. Хотя он был тактичен и обходителен, когда его просили, он не был слабаком.

– Эй, - позвал он, прочистив горло.
– Эй, вы там... Не могли бы вы поторопиться?
– oн постучал по стеклянному циферблату дорогих часов, висевших у него на левом запястье.
– Знаете, в очереди есть и другие люди.

Парень у банкомата пробормотал что-то неразборчивое, не отрывая взгляда от экрана. Он продолжал беспорядочно тыкать в кнопки.

Джереми раздраженно вздохнул и оглянулся через плечо, надеясь на какой-нибудь жест поддержки со стороны других людей в очереди, но единственным человеком, стоявшим позади него, был высокий мужчина, одежда и внешность которого были тревожно похожи на маньяка из банкомата. У него были густые волосы и непослушная борода. Его толстую шею украшало грубо скроенное самодельное ожерелье. Его одежда была типичной для одежды хиппи ручной работы, которую он часто видел в одежде этих надоедливых приверженцев культа, когда они занимались вербовкой в городе.

Мужчина встретился взглядом с Джереми и улыбнулся, но улыбка его не выглядела дружелюбной.

Джереми посмотрел в сторону входа в банк, думая, что, может быть, ему стоит зайти внутрь и сообщить об этих парнях охране. Единственное, что удерживало его от этого, - это фактор времени. Он спешил. Он должен был встретиться с обычной компанией после работы на "счастливый час" на Саут-стрит, в модном ресторане с веселой площадкой под открытым небом. Сегодня вечером ему особенно не терпелось попасть туда, потому что симпатичная новенькая девушка из офиса присоединилась к ним впервые, и он уже был по уши влюблен в нее. Именно из-за нее он в первую очередь остановился у банкомата. Он надеялся произвести на нее впечатление, разбрасываясь наличностью, но теперь решил, что пришло время отказаться от этой идеи. В любом случае, попытка блеснуть своими деньгами была дешевым ходом. Он придумает какой-нибудь другой способ расположить ее к себе.

Он отвернулся от банкомата, чтобы вернуться к своей машине, но высокий бездомный встал у него на пути.

– Хочу задать тебе вопрос.

Джереми вздохнул.

– Извини, приятель, у меня нет для тебя денег, - oн указал большим пальцем через плечо.
– Твой приятель-взломщик банкоматов, вон там, позаботился об этом.

Высокий парень снова недружелюбно улыбнулся.

– Деньги мне не нужны. Деньги что-то значат, только если ты им позволяешь.

Джереми рассмеялся.

– Bерно. Вибрации, энергии и все такое. Я могу это понять. А теперь, с твоего позволения...

Высокий парень снова преградил Джереми путь, когда тот попытался обойти его.

– Ты готов принять дар любви от Джона Уэйна?

– Что?

– Ты готов принять дар любви от Джона Уэйна?

Лицо Джереми исказилось в замешательстве.

– Что, черт возьми, это значит? На самом деле, неважно. Просто уйди с дороги.

Высокий мужчина начал смеяться.

Все это испугало Джереми. Он слышал множество невероятных слухов об "Ордена блуждающих душ". Некоторые даже говорили, что они имеют какое-то отношение к тому, что случилось с Мелани Монтгомери. Джереми не знал, верит ли он в это. Вероятно, это было обычное нагнетание страха. Тем не менее, чем скорее он сможет уйти от этих парней, тем счастливее будет. И если этот придурок перед ним снова попытается преградить ему путь, его собьют с ног.

Поделиться с друзьями: