Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Дэвис предполагал, что проблема с преследователями решена, но он ошибся. Люк на днище броневика вылетел, словно пробка из шампанского, выбитый ногой обутой в бронированный ботинок. Следом показался и обладатель чудовищного удара.

Дэвис рванул к перевернутому броневику, на ходу вынимая пистолет. Не останавливаясь, он разрядил магазин в шлем вылезающего громилы. Пули не пробили бронестекло, но голову обладателю брони встряхнули основательно. Он даже на некоторое время замер, но спустя мгновение продолжил вылезать из люка. Убрав разряженный пистолет в кобуру, Дэвис вынул второй и, запрыгнув на броневик, приставил ствол

к сочленению шлема и брони. Выстрелить он так и не успел, чудовищный удар в грудь отбросил его к стене дома, заставив на собственной спине ощутить крепость постройки.

Пока Дэвис приходил в себя, Гюнтер медленно вылез из люка броневика. Голова сильно гудела, что ни говори, а полный магазин, выпущенный в лоб гарантирует тебе головную боль на ближайшие несколько часов. Подойдя к лежащему у стены Дэвису, Гюнтер снял шлем, показав ему лицо.

— Немец, — выдавил из себя Дэвис.

— Рад, что ты меня узнал, — произнес Гюнтер, хватая Дэвиса за горло и отрывая от земли. — Ты смог улизнуть, чем сильно разочаровал хозяев, а ведь я их предупреждал, что с тобой давно пора было кончать. И вот они наконец-то меня послушали, и вот я здесь и с большим удовольствием сверну тебе шею.

— Слишком много, — просипел Дэвис, хватаясь за бронированную руку, сдавливающую ему горло.

— Слишком много чего? — усмехнулся немец, понимая, что как бы Дэвис не старался, но вырваться из его хватки ему не под силу.

Грэг не собирался тягаться с немцем в силе, тем более что это было совершенно бесполезно. Ему лишь нужно было убедить Гюнтера, что он пытается вырваться из его стальной хватки, и это ему удалось. Немец ухмылялся, предвкушая очередное выполненное задание, за которое он получит огромную сумму от хозяев, и не обратил внимания, как ладонь Дэвиса отпустила его руку и отогнулась в сторону.

Лезвие, вылетевшее из рукава Грэга, выбило немцу передние зубы, и умчалось в глубь горла. Удивленный взгляд Гюнтера красноречиво говорил, что он рассчитывал совсем на другой исход, но, тем не менее, хватку немец не ослаблял. Дэвису даже показалось, что она стала еще крепче. С развороченным горлом, Гюнтер уже ничего не мог говорить, но сдаваться он совершенно не собирался. Немец потянулся за пистолетом на бедре, и успел вынуть его на половину, когда его сбил «Крокус».

— Слишком много слов, — прохрипел Дэвис, лежа на спине, и пытаясь восстановить дыхание.

— Ты в порядке?! — крикнула Эви, выскочив из машины и подбегая к кашляющему Дэвису.

— Я в норме, — заверил он, пытаясь подняться.

Эви помогла ему забраться в салон «Крокуса» и, вдавив педаль газа, помчалась прочь из города.

Глава-17.

— Стив, каково состояние объекта номер два? — спросила Николь, включив микрофон.

— Сто процентная трансформация, можем начинать.

— Хорошо, приступайте, — разрешила Николь, включив запись эксперимента.

Стив кивнул и вынул из металлического бокса капсулу, помеченную цифрой один. Вставив ее в пистолет для вакцинации, он произвел выстрел в бедро зараженного объекта.

— Десять секунд, никаких изменений, — произнес Стив. — Двадцать секунд, положительный результат отсутствует. Тридцать секунд, сыворотка не действует. Полторы минуты с момента введения сыворотки, результат отрицательный, объект номер два не подвергся изменению. Приступаю к забору крови

для анализа.

Обработав на компьютере полученные результаты анализа крови, Стив переслал данные Маерс.

— Николь, вакцина была ассимилирована модификатором двадцать шесть, приступаю к испытанию вакцины номер два.

Стив поменял в пистолете капсулы и, выстрелив в другое бедро, включил секундомер.

— Десять секунд, реакция отсутствует. Двадцать секунд, реакция отсутствует. Тридцать секунд, реакция отсутствует, вакцина не действует.

Капсула, покинув пистолет, заняла место рядом с первой. Зараженный предвидя очередной укол, рвался из оков в попытке укусить человека, или, по крайней мере, зацепить его когтем. Но Стив довольно продолжительное время работал в группе Маерс, и специфика ее экспериментов подразумевала наличие агрессивных созданий. Опыты на людях, правда, до этого момента не проводились, зато животные шли полным ходом. Третью вакцину нужно было ввести в шею, но зараженный объект все время клацал зубами и крутил головой. Взяв со стола металлический прут, Стив подразнил проснувшегося и позволил ему вцепиться в металл зубами, а сам тем временем ввел сыворотку ему в шею.

— Десять секунд, реакция отсутствует, — поникшим голосом произнес Стив. — Двадцать секунд, реакция… реакция началась, сыворотка действует! Тридцать секунд, изменение подопытного на пятьдесят процентов завершено. Клыки исчезли, череп восстановил основные характеристики. Пятьдесят секунд с момента ввода сыворотки, тело вернуло себе человеческие пропорции за исключением рук. Пятьдесят пять секунд, обратная модификация завершена на сто процентов.

Стив облегченно выдохнул и смахнул со лба пот.

— Николь, сыворотка номер три действует, объект номер два уснул.

— Молодец Стив, поднимайся ко мне, пробуждением пусть займется группа Старка.

Пока Стив брал образец крови и пересылал данные Николь, возле дверей бокса появился Старк с двумя помощниками.

— Желаю, удачи в пробуждении, — хлопнул Стив по плечу Старка.

Когда Стив поднялся к Маерс, Старк во всю уже экспериментировал со звуками, но эффекта пробуждения, так пока и не достиг.

— Сыворотка заставила модификатор думать, что сейчас день и настало время подзарядки от солнца, — произнес он, наблюдая на мониторе, за действиями Старка.

— Действительно, ему придется потрудиться немного больше чем тебе, — согласилась Маерс. — Но в любом случае мне нужен полноценный результат эксперимента. Мы должны научиться, как усыплять модификатор, так и заставлять его бодрствовать вне зависимости, день на улице, или ночь. В противном случае наши наниматели будут разочарованны, а мне очень не хочется терять стабильный доход, полагаю, как и тебе тоже.

— Старк справится, он отличный ученый, — заверил ее Стив.

— Не сомневаюсь, иначе его бы здесь не было.

Старк действительно был отличным ученым, но, как и все они, немного рассеянным. При обычных опытах это не так страшно, но в экспериментах, проводимых Маерс, совсем другое дело. Старку, наконец, удалось найти сочетание звуков, которые заставили модификатор двадцать шесть, начать изменение человеческого тела. Вот только проблема заключалась в том, что он забыл затянуть оковы, после того, как объект номер два обратился человеком. Хотя в этом была основная вина Стива, но его в боксе не было, а Старк не удосужился проверить.

Поделиться с друзьями: