Мое безрассудное сердце
Шрифт:
— Как ты думаешь, она его любила? — спросила Джонна. — Я имею в виду Рейчел. Любила она Гранта?
— Я не знаю.
— Время от времени мне видится ее лицо. Каким оно было, когда она обнимала Гранта. Горе ее было так глубоко… Наверное, она когда-то любила его.
Декер тоже помнил лицо Рейчел, но у него это лицо вызывало совсем другие чувства.
— Если она любила, то не того человека, каким он был, а того, каким он мог бы быть. — Он погладил Джонну по волосам. — Она хотела, чтобы мы его убили. Я тогда этого не понял, но потом, когда уже было слишком поздно, до меня дошло: именно это она пыталась объяснить
— Она не выдала нас, — сказала Джонна. — И я думаю, она никогда не сделала бы этого.
Пальцы Декера все еще перебирали шелковистые волосы Джонны. Веки ее постепенно опускались, щеки зарумянились.
— Я хотел кое-что сказать тебе, — проговорил он негромко.
— О Рейчел?
— Нет, не о Рейчел. О тебе.
Она потерлась щекой о его грудь, как очаровательный котенок.
— Ммм?
— Ты — жена очень богатого человека.
Она улыбнулась, не открывая глаз:
— Потому что ты держишь меня в объятиях?
— И поэтому тоже, — согласился он. — Но ты должна знать, что несколько лет назад Колин кое-что выделил мне.
Джонна подняла бровь и насмешливо посмотрела на Декера:
— Кое-что? Ты имеешь в виду доверенность на управление имуществом?
— Я имею в виду Роузфилд.
Джонна заморгала, раскрыла рот, но не смогла проговорить ни слова. Декер поднял пальцами ее подбородок и закрыл ей рот поцелуем. Руки Джонны, обвивавшие его шею, опустились.
— Ты мог бы сказать мне об этом, — произнесла она спустя некоторое время.
— Титула у меня нет, — Декер пожал плечами, — а без титула и говорить, в общем, не о чем. Графский титул принадлежит Колину.
Джонна прекрасно понимала, почему он не говорил ей об этом.
— Наверное, я заслужила этот небольшой сюрприз, — сказала она. — Хотя странно, что Колин и Мерседес не выдали твоей тайны.
— А они почти выдали ее. Я просил их не делать этого. Дело не в том, что я не хочу жить в Роузфилде. Об имении заботится управляющий Колина. Я сказал Колину, когда он передал мне Роузфилд, что передам его Грейдону, если мы его найдем.
— А теперь, когда у тебя есть богатая жена, тебе эта лишняя ноша ни к чему.
Декер усмехнулся:
— Вот именно.
— Но все же, — тихонько сказала Джонна, — можно было хотя бы намекнуть.
Грудь Декера затряслась от тихого смеха. Он тронул щеку Джонны и поцеловал ее в лоб.
Джонна уютно устроилась у его широкой теплой груди.
— А Грэм это знает? — спросила она.
— Нет. Я держал это в тайне не только от тебя. Я никому не говорил об этом.
Это ее отчасти утешило.
— Я буду скучать по нему, — сказала она. — Он хороший друг. А ты знал, что он намеревается сообщить всем, будто Сокол — это он?
Декер покачал головой:
— Нет. не знал, пока он не сказал
об этом. Наверное, эта идея пришла ему в голову в связи с ошибкой Рейчел. Впервые она услышала имя Сокол, когда мы с Грэмом хотели вызволить ее из Чарлстона. Мы вошли в комнату, где она находилась, и кто-то произнес имя «Сокол». На это имя не отозвались ни Грэм, ни я, но Рейчел решила, что речь идет о Грэме.— Вполне естественная ошибка, — заметила Джонна. — Грэм — очень колоритная фигура.
— Ты полагаешь?
Джонна загадочно улыбнулась. Декер стер с ее лица эту улыбку поцелуем.
— О Боже, — тихо проговорила она.
А Декер продолжал, словно разговор их и не прерывался:
— Когда Рейчел сделала такую же ошибку на борту шлюпа, Грэм, по всей вероятности, заметил, какие возможности это открывает. Шеридана же это, конечно, вывело из равновесия.
«Конечно, вывело!» — вспомнила Джонна.
— На этом все могло бы и кончиться, — сказала она. Наверное, должно бы. Убийство Гранта и самоубийство Рейчел унесли в могилу притязания Грэма на имя Сокол. — Ему не пришлось сообщать властям, что он и есть Сокол. Я знаю, потребовалось как-то объяснить события того утра, но вряд ли Грэму необходимо было объяснять и это.
— Это было весьма правильно.
Джонна не стала с ним спорить. Она знала, что Декер говорит не столько от себя, сколько излагает мнение Грэма.
— Прежде чем что-либо говорить, ему следовало бы посоветоваться с нами. Он столько взвалил этим признанием на свои плечи! Всю ответственность. Всю вину.
— Всю славу, — сухо заметил Декер.
Легкая улыбка слегка приподняла уголки губ Джонны. Она вспомнила, с каким презрением отнесся Грэм к этому последствию своей лжи. Бостонские газеты, в том числе и «Освободитель» Гаррисона, заполнили свои страницы описаниями подвигов, совершенных Соколом. Убийство Гранта Шеридана и сообщения о том, что он занимался работорговлей, пестрели на первых полосах газет Огасты, Мейка, Атланты и Джорджии. В зависимости от места тон статей менялся. Северяне защищали Рейчел, на Юге ее поливали грязью.
И все статьи раскрыли тайну Сокола.
— Грэм так много дал нам, — тихо проговорила Джонна. — Связав свое имя с Соколом, он отказался от своей семьи… от дома. Как ты считаешь, он учел все это?
— Думаю, что учел, — ответил Декер. — И еще, я думаю, он учел также, какие выгоды даст нам молчание о нашем участии в «подземке». Мы по-прежнему можем действовать, хотя он уже не может. Именно этого он и хотел. «Морские перевозки Ремингтон» остались вне подозрения, и «Охотница» может свободно заходить в южные порты. Наша связь с Шериданом объяснялась вашим многолетним сотрудничеством и личными отношениями.
Джонна подняла глаза на Декера.
— А тебе не кажется это странным? — спросила она.
— Что именно?
— Ну, что меня никто ни о чем не расспрашивал по-настоящему. Я сказала, что не знала о работорговле Гранта, и мне все поверили. Я сказала, что не имела дела с Соколом, и этому тоже поверили.
Декер усмехнулся:
— Все дело в том, как ты это сказала. Я и сам тебе поверил.
— Правда? — Джонна задумалась. — Я и не знала, что умею так замечательно лгать.
— А ты и не умеешь. — Декер коснулся пальцем ее губ. — Но в то утро к тебе пришло вдохновение… Ты была очень убедительна.