Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

То-то у них вытянутся лица, когда мы встретимся на базе. А в городе меня потом будут останавливать оркестранты, когда Эм уедет:

– Простите, Вы ведь та девушка с трубкой? А где Ваш экзотический бородач?

Эм заказывает музыку. Я смотрю, ведь он здесь в экспедиции вовсе никакой не начальник, но он заказывает музыку.

Мне кажется, я попала в приключенческий роман.

Мы уходим с Эмом на берег, к морю. В какой-то момент раньше, может, когда наши глаза встретились, у нас вспыхнул спонтанно, как это бывает у двух людей, затеялся разговор, бесконечный разговор... как о чём?
– о себе, о мире, и как мы вместе этот мир

воспринимаем.

Он якобы желчен и зол, как велит ему жизненный опыт. Я восторженно влюблена во всё вокруг. Думаю, он немножко дразнит меня...

Но ведь это егo родня один за другим сгинула в 30-х годах. Но ведь это егo, добровольца, семнадцатилетнего парнишку-еврея на фронте посылали вперёд, в спину ему целились свои же.

Я, конечно, верила ему, однако такой он озорной злоязычник, что просто не может быть злым. Ну и не все же вокруг негодяи!

Мы бродим по берегу, поднимаемся в сопки, возвращаемся в город. Там заглядываем в книжные магазинчики, в комиссионные лавки, разыскиваем скупки.

– Подожди, увидишь, какой там кладезь уникумов, тебе ведь этого и подавай.

В первой же скупке, притаившейся в старом японском доме, выставлен в витрине штопор с корявой ручкой. "Цена 0,1 коп." - значится на клочке в косую линейку.

– Заверните нам десяток, пожалуйста.

– Он у нас в одном экземпляре.

– Тогда на оставшуюся сумму приложите ценник.

– Не могу, это государственная бумага.

– Хорошо, берём так, сдачи не надо.

В другой скупке по такой же цене нам удалось накупить целую гирлянду "менингиток" - шляпок из краше- ных в ядовитые цвета куричьих перьев. На улице Эм раздаривал их прохожим, приплетая затейливые истории. Никто не отказался, а кто и поспешил поведать, как он обойдётся с подарком, состав семьи, краткую биографию и вообще взгляды на жизнь

– Ну вот видишь, как же ты "не любишь людей"? Да они готовы бежать за тобой.

– Чур меня, чур!..

Мы заходим в кафе. Во всю стену плакат:

"У нас всегда кофе с коньяком!"

– Пожалуйста, два коньяка, кофе можно совсем не давать.

– Без кофе не подаём.

– Хорошо, два кофе, коньяк отдельно.

Через десять минут:

– Повторите пожалуйста.

Через десять минут:

– Два кофе с коньяком, пожалуйста.

Через десять минут:

– Два ко...

– Возьмите хотя бы булочки, только что испекли.

– Хорошо, и два кофе с коньяком.

На столе у нас теснятся чашки с кофе, булочки, уже какие-то пирожные, ..., а разговор длится, длится...

– Видишь, вон зашла краля, сама себя боится, а ведь всех презирает.

– Эм, но ведь это с испугу. Девушка, можно Вас пригласить за наш столик?

Выяснилось, что девушка Валя - из села, привезла какие-то отчёты по животноводству, в первый раз, трусит, конечно. А ещё у неё сегодня день рождения, но поехать было некому...

Мы дарим ей книжку стихов.

– Три кофе с коньяком, пожалуйста. А для Вас, хорошая девушка Валя, все эти именинные постряпушки. Поздравляем!

В общем, кафе досрочно закрылось на обед, и персонал присоединился к празднику.

– Нет, послушайте, я ему говорю, - коньяк без кофе не подаём. А он, главное, - хорошо, два кофе, пожалуйста... Ха-ха-ха! И так три часа к ряду.

– А я, - булочки, говорю, свежие, а он...!

День ли, ночь, мы бродим по городу, уходим в сопки, сидим у костра,

спускаемся к морю. Там, на отливе корейцы собирают водоросли, ловят креветок. Мы тоже собираем всякую всячину: поплавки от сетей, японские игрушки, башмаки, бутылки,..., гоняемся за крабиками, - они так смешно затаиваются среди камней,...

Незаметно оказываемся мы в беседе с корейцами, и уже у кого-то в хижине, а родня его осталась в Японии, сам бежал...; а у другого - угнали всех в Казахстан...; но вот у них есть свой писатель известный, Ким, отсюда, да ..., всю правду пишет...

День ли, скорее ночь... Из темноты выходит девица, просит закурить.

– Парнишки, вас двое, а я одна. Пойдёмте со мной!

Эм считывает с моей пылающей физиономии острейший интерес и всё тот же всеобъятный восторг:

– Что ж, веди. Как величать то?

– Маринка.

Таких множество в Корсакове старых брошенных японских домов, двухэтажные с галерейками, обшарпанные, стёкла выбиты, обрывки толя хлопают на ветру, но там-сям окно завешено тряпкой, или мерцает свеча.

В таком вот доме нас и встретили отчаянным визгом, объятиями. В полумраке, в кромешном дыму маячат тени девиц и матросов, там, в глубине кровать..., - Батюшки святы! Так ведь это притон! А ты будто другого чего ожидала?
– отвечает мне бесовское сверканье в Эминых глазах, его облепили девицы:

– Девушки, не всё сразу, будем дружить, вот у меня тут гостинец для вас....

– Ах, какой молоденький, без усов!
– это, оказывается, ко мне, Красавчик, наливай, выпьем на брудершафт.

На второе колено мне плюхается ещё одна Маринка, они все здесь почему-то Маринки, целует меня:

– Выбирай скорее, красюк, сейчас ложе освободится, а может втроём попробуем?...

Я что-то несу несусветное, совсем обалдели бабы, не признают, подливаю им, разыгрывая бедового парня, ну а дальше-то как быть?...

Эм вовремя стряхивает с меня девок:

– Всё, Маринессочки, побаловались и хватит. Море зовёт. В следующий раз.

– А ты говоришь, Вселенная дна не имеет. Полюбопытствовала?
– Это уже мне, на улице.

Мы бродим по городу, по берегу моря, кругами, кругами. Те три дня, что оставались Эму до отъезда, спрессовались, будто это один непрерывный рассказ, и мы в нём сразу участвуем, всё, что было, срослось с тем, что есть, судьбы чужих людей вплавились в нашу нераздельную тоже сейчас жизнь, и только музыка беспрерывного разговора льётся, течёт и никуда не приводит.

Эм приезжал на Сахалин в отпуск, просто потому, что ещё не бывал здесь, ну и поработал заодно. Перед отъездом он препоручил меня некоему Игорю Галкину, застёгнутому в костюм до строгого воротничка:

– Сбереги девчонку, Дядька, чтоб не захлестнулась.

Он мне не очень понравился, - вот ещё, Дядька!

Потом, когда нужно было что-нибудь выяснить по работе, постучишь к нему в комнату, а оттуда:

– Простите, я не одет.

То есть, это он, значит, без галстука.

С Наташкой Лившиц мы бегаем по утрам в порт, купаемся в ковше, потом непременно выпиваем на базарчике, на "Пяти углах", а базар и есть пятый угол, выпиваем по стакану варенца; занимаемся своими практикантскими делами; помогаем камеральным дамам обрабатывать материал, те нас слегка осуждают, но с удовольствием пьют хороший кофе, который присылает Эм; ночами мы уже болтаем во весь голос, никто не мешает, и я впервые узнаю о Полине Георгиевне и Кузьме.

Поделиться с друзьями: